Gita 1-38

Only put the Sloka Trail at the top of the page if it's a Sloka page

Gita 1-37 | Gita 1-39

मूलम्

यद्यप्येते न पश्यन्ति लोभोपहतचेतसः |
कुलक्षयकृतं दोषं मित्रद्रोहे च पातकम् || १-३८ ||

Meaning

शब्दार्थाः (Word for word)

यद्यपि -- Even though; एते -- these people; न -- not; पश्यन्ति -- see; लोभोपहतचेतसः -- those whose minds have been destroyed by greed; कुलक्षयकृतम् -- caused by the decay of the family; दोषम् -- evil (lit. fault); मित्रद्रोहे -- in enmity with friends ; च -- and; पातकम् -- sin

अन्वयः (Word order)

यद्यपि एते लोभोपहतचेतसः कुलक्षयकृतं दोषं, मित्रद्रोहे पातकं च न पश्यन्ति ....

[ Verses 38 and 39 should be read together. Please also see verse 39 for the combined अन्वयः ]

अनुवादः (Translation)

(Arjuna continues) "Even though these people -- their intellects destroyed by greed -- do not see the evil caused by decay of the family and the sin in enmity with friends ...(contd.)"

[ Since verses 38 and 39 should be read together, this is just a fragment. Please also see verse 39 for the combined translation. ]

Notes

Ramanuja does not comment on this verse separately.

RSDji makes several points about the evils of greed here.

Practice Notes

(Balaji)

None

Only put the Sloka Trail at the foot of the page if it's a Sloka page

Gita 1-37 | Gita 1-39