Re: Maha Bharatham
From the Bhakti List Archives
• February 27, 2001
At 05:10 PM 2/26/01 +0530, you wrote: >Srimate Ramanujaya namha > >Dear Bhakthas, >Could someone guide as to where I can find English >translation or commentary of these Jewels ! > >S.Govindrajan > Dear Sri Govindarajan:One of the best translations of MahA BhAratham is by Sri Chakravarthy Rajagopalachari, the former Governor General of India.You can have a quick look at it using the URL: http://www.hindubooks.org/books_by_rajaji/mahabharata.index.htm This was released by Bharatiya VidhyA Bhavan . Sri Rajaji has in his inimitable style distilled the essence of the 90K slOkams in this work. Two others are : (1)van Buiten's 7 Volume Collection with text and translation (2)Romesh Dutt (1893) from University College , London translated this epic , when India had a population of 200 Million. Some one hundred and seven years later and 1 Billion plus people later, India still looks to Mahaa BharathA and Bhagavath GithA inside as well as another epic (Srimadh RaamAyaNam) for spiritual guidance of in its day to day life . Please read Sri Rajajai's excellent book onthe web. He had young people in mind , when he wrote this book. V.Sadagopan -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Radha Varadarajan: "prostrating four times."
- Previous message: rangaswamy_m_at_hotmail.com: "Padhuka Sahasram-347"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]