Padhuka Sahasram-339

From the Bhakti List Archives

• February 6, 2001


Sri:

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

339. rangEshapAdhapariBhOgasujAthaganDhAm
     samprApya dhevi! BhavathIm saha dhivyapuShpaI:
     nithyOpadharshitharasam na kilAdhriyanthE
     nABhIsarOjamapi nandhachancharIkA:

Oh Paaduka Devi! The bees from the Devendra garden, hovering round the 
flowers dedicated at the feet of Ranganatha, reach You who are 
fragrant by contact with the Feet. There, being exposed to the 
sweetness of Yourself, they do not even care for the lotus on the 
Lord's navel. (Discerning people who know the value of 
Bhagavata-association, will not care for Brahma's post even. Brahma 
was born on the navel-lotus).

Namo Narayana,

SriMuralidhara Dasan

Special Notes by V.SatakOpan (V.S): SlOkam 339
***********************************************
(1) Abhinava Desikan 's anubhavam: Oh RanganAthA's PaadhukE!
The bees from the gardens of IndrA enjoy the fragrance of
the KalpakA flowers at RanganAthA's lotus feet , which are
inside You . After experiencing that incomparable divine
fragrance ,they do not go near the other lotus springing out
of the Lord's navel. The Other Lotus has only the fragrance
of a Lotus flower , where as the Lord's feet united with You
has the fragrance of VedAs blended with the fragrance of
the Sarvagandhan's lotus feet.

(2)Srimath Andavan's anubhavam:  The Inner meaning is
that the blessed people after receiving SadAchArya
katAksham comprehend the difference between the good and
the not-so-good and consider the great wealth like
Brahma Pattam as equivalent to an insignificant
blade of grass and seek instead the refuge of
the BhagavathOtthmAs.




--------------------------------------------------------------
           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:   bhakti-list@yahoogroups.com