Sri DehaLIsa Sthuthi --Part 7( second to Fourth SlOkam )
From the Bhakti List Archives
V. Sadagopan • Sun Sep 14 1997 - 19:27:31 PDT
Dear Members of the Bhakthi Group :
In the second slokam of Sri DehaLIsa sthuthi ,
Swami Desikan reveals the reason for his boldness
to eulogise the supreme Lord . He states that he was
tongue-tied and awe-struck at the thought of the Lord's
matchless act of measuring the earth and the space with
two of His strides and how at the same time He is readily
accessible to His devotees . Then , Swami Desikan says that
he reflected upon the simplicity of the act of the Lord letting
Himself crushed in the tight space of a dEhaLi and that
thought made his tongue loosen and let him become
almost " garrolous in His praise " .
The second slokam set in a confessional tone begins
to address the Lord in second prson directly :
dEhaLadhIswara tavEdrusamIswarathvam
thustUshathAm disathi gadhgadhikAnubhandham I
vAchAlayathyaTha cha maam kvachana kshapAyAm
kshAnthEna dhAntha kavimukhya vimardhanEna II
Anvya Kramam ) : DEhaLadhIswara ! tava yeedhrusam
Iswarathvam thushtUshathAm gadhgadhikA anubhandham
disathi . atha cha kvachana kshapAyAm kshAnthEna
dhAntha kavi mukhya vimarthanEna maam vAchAlayathi .
The key words in this slOkam are kvachana KshapAyAm
( on that one unforgettable night ) , vimarthanEna ( being pressed ) ,
dhAntha: ( those , who had achieved full control of their
IndriyAs ) and kavi mukhyA: ( pre-eminent poets in Tamil/
inn paadum kavigal according to NammAzhwAr and
pAttukkuriya pazhayavar moovar according to Swami Desikan ) .
(meaning ) : O Supreme Lord of the dEhaLi ! The immensity of
your superiority ( Lordship ) makes one attempting to
eulogize You , dumb-struck and tongue-tied and makes them
choke in their efforts . Their voice thickens , the tears swell
in their eyes . Overpowered by the thought of your grandness ,
they are unable to continue with their intention to sing Your
praise . Yet , the very same matchless Iswarathvam of Yours
instead of keeping me as one of the silent majority makes me
garrulous in my efforts to praise You . The very same Iswarathvam
of yours displayed in the small space of a dEhaLi on that
unforgettable night , when You permitted Yourself to be
crushed by those three pre-eminent poets known for their
total conquest of their senses( IndriyAs ) .
Swami Desikan explains here as to what emboldened him
to approach the Supreme Lord of ThirukkOvalUr and venture
to sing about His anantha kalyANa guNAs . He says that the very
same supermacy ( Iswarathvam ) , which made others self-conscious
liberated him and his tongue .Swami states that the very
thought of the Sowlabhyam of the Lord , which made Him mingle
with His three dear devotees in a dEhaLi removed the
inhibitions that he might have had like others engaged in
a similar effort . The Lord , Who is VachamAgocharam
( beyond words ) and aprAya manasA sa: ( unapproachable
even by the mind ) became accessible to Swami Desikan
as a result of his reflections on His sowlabhyam.
According to Sri D.Ramaswamy ayangaar , Swami Desikan
has explained his reasons for venturing the unapproachable
SarvEsvaran and His consort to eulogize them . In Sri VaradarAja
panchakam , it was the Lord's affection ( vaathsalyam ) that
made him bold ( vAthsalyamEva mukharIkarOthi ) . In GodhA
sthuthi , the auspicious guNAs of ANDAL makes him pour
out his heart ( Mowna dhruhO mukharayanthi guNAs tvadhIyA : ) .
Here in the case of dEhaLIs asthuthi , it is the supermacy
( Iswarathvam ) that unleashes his tongue .
SLOKAM 3
************
tvacchakravath drutha manEhasi gUrNamAnE
nimnOtha krama nidarsitha nEmi vrutthA : I
aarAdhya GopanagarE krupayOdhitham tvAm
svArAjyam argyam alabhantha surAsurEndrA : II
( anvaya kramam ) : tvadh chakravath dhrutham
gUrNamAnE anEhasi nimna unnatha krama : nidarsitha
nEmi vrutthA : sura asura IndrA : gOpanagarE krupayA
udhitham tvAm aarAdhya argyam svArAyam alabhantha .
( meaning ) : O Lord of GopapurA ! The wheel of Time spins
as fast as the ChakrAyutham ( Sudarsanam ) adorning
Your hand . The hundreds of edges of Your chakram
change their positions to up and down with time as it
rotates fast . Similarly , the creators ( BrahmAs ) and
the lord of dEvAs ( IndrAs ) and asurAs ( MahA Bali et al)
change from their superior to lower positions with the
spinning of the wheel of Time . They fully understand that
their rank and power are thus not permanent and hence arrive
at Your sannidhi in ThirukkOvalUr , perform aarAdhanam
for You , rid themselves of the bonds of karma this way and
attain moksham through engagement in Bhakthi or Prapatthi .
Some attain residency in svarga lokam through their
worship of You . Thus , the SurAs and AsurAs worship You ,
who appeared here out of Your own infinite mercy and
attain the objects of their desire through Your anugraham .
SlOkam 4
************
aakalpa pushpa subhagOnnatha bAhu sAka :
padhE sadhA paripachELima sathpalasthvam I
paNNAtaDa sprusi mruganDu tapOvanEsmin
chAyA nileena bhuvanOsi tamAla sAki II
( anvaya Kramam ) : PaNNA taDa sprusi asmin MruganDu
tapOvanE tvam aakalpa pushpa subhaga unnatha bAhu
sAka: paadhE sadhA sath pala : chAyA nileena bhuvana:
tamAla sAkI asi .
( Meaning ) : In this penance-grove ( TapOvanam ) of
sage MruganDu situated on the bank of the river PaNNA
( PeNNai aaru ) , You stand like the green TamAla tree
( nettilinga pacchilai maram ) with its tall branches resembling
your bounteous , long and lovely hands , its flowers like Your
beautiful ornaments adorning You . This tree has at its lower
portions ( feet of the Lord ) has always the ripe and nourishing
fruits ( boons of the Lord ) and protects the world and its beings
under it through its luminous shade ( rakshakathvam of the Lord ) .
You bathe the eyes of Your devotees with parmAnandham , while
you stand on the banks of PaNNA river like a TamAla tree in
the penance-grove of Sage MruganDu .
Here Swami Desikan compares the Lord to a tall , ever green
TamAla tree . The attributes of the Lord found in the TamAla
tree are (1) its long branches reminding Swami of the long and
lovely arms of the Lord praised by Thirumangai as" nedum taDakkai " ,
(2) Yielding of its fruits not on the top branches , but at branches
closer to the ground for one to pick them easily reminding
one of the statement in parmArtha sthuthi ( PraNathai :
GruhyathE palam ) . These fruits picked by the devotees
through the act of salutation of the Lord are ripe , sweet
and pure ( Suddha Satva mayam ) . Swami Desikan is also
reminded of the cool and far-enveloping shade of this tree
and compares it to the VaasudEva tarucchAyA , which with
its lustre and shade enlivens and protects the world . The
word ChAyA has been intrepretted by the commentators
as to mean both shade and lustre. The Lord's radiance makes
the Sun , Agni and the Moon lustrous and their effulgence is
thus directly derived from the Lord's chAyA . This VaasudEva-
Trivikrama TamAla tree extends its shadow far and wide
and envelops the entire world under its shade and comforts
the denizens of the universe .
The first slOkam of this Sthuthi spoke of the Lord's BhUmnA ,
the second of His Iswarathvam , the third of His position as
the Lord of the dEvAs and the asurAs and the fourth as the
fruit-laden , ever green tree to be enjoyed by one and all .
Swami Desikan ThiruvadigaLE SaraNam
Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan
- Next message: V. Sadagopan: "Sri Oppiliappan Hme Page (http://www.temple.net/oppili)"
- Previous message: Shreyas Sarangan: "Sri Oppiliappan Home Page"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
