RE: chitranchiru kaale!!
From the Bhakti List Archives
• September 20, 2002
Dear Nanmaran, I think this is a good point. Similar stuff has been said about Madhvabhasya, since many meanings are taken from individual letters and syllables out of context. for example aham bramhasmi is taken as aheyam (not flawed) bramha - smi(lakshmi) etc, while the direct meaning is "I am Brahman". Regards, Krishna -----Original Message----- From: Nanmaaran [mailto:nanmaaran@yahoo.com] Sent: Thursday, September 19, 2002 8:02 PM To: bhakti-list@yahoogroups.com Subject: Re: chitranchiru kaale!! Dear Friends, We cannot take literal meaning for individual words as it is. If so, can we take "naay" in nORRu suvarkkam (10th paasuram in thirupaavai) referring to DOG? Let us not wear mere bhakthi glass alone and try to relate all words to perumaaL. Essence of the paasuram got out of the sequence of words is important than meaning of individual words. Regards, Nanmaaran -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Varadarajan Sourirajan: "Thirumaalai-60"
- Previous message: balaji srinivasan: "Re: Dvividha in Srimad Bhagavatam"
- In reply to: Nanmaaran: "Re: chitranchiru kaale!!"
- Next in thread: K Balaji: "Re: chitranchiru kaale!!"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]