RE: chitranchiru kaale!!

From the Bhakti List Archives

• September 20, 2002


Dear Nanmaran,


I think this is a good point. Similar stuff has been said about
Madhvabhasya, since many meanings are taken from individual letters and
syllables out of context.  for example aham bramhasmi is taken as aheyam
(not flawed) bramha - smi(lakshmi) etc, while the direct meaning is "I am
Brahman".

Regards,

Krishna

-----Original Message-----
From: Nanmaaran [mailto:nanmaaran@yahoo.com]
Sent: Thursday, September 19, 2002 8:02 PM
To: bhakti-list@yahoogroups.com
Subject: Re: chitranchiru kaale!!


Dear Friends,
We cannot take literal meaning for individual words as it is. If so, can we
take "naay" in nORRu suvarkkam (10th paasuram in thirupaavai) referring to
DOG? Let us not wear mere bhakthi glass alone and try to relate all words to
perumaaL. Essence of the paasuram got out of the sequence of words is
important than meaning of  individual words.
Regards,
Nanmaaran



--------------------------------------------------------------
           - SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to:   bhakti-list@yahoogroups.com
Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/