ThiruvAimozhi NooRRandhAthi of Sri MaNavALa MaamunigaL for the web pags of Sri MaamunigaL(MM): Part I
From the Bhakti List Archives
• September 22, 2001
SrimathE RaamAnujAya nama: Dear BhakthAs: Back in Novemeber , 1999 The Los Angeles Temple celebrated Sri MM's Thirunakshathram for the first time in this country. At that time ,Sri Haresh BalasubramaNiyan of Singapore and adiyEn created a special web page for Sri MM to clebrate His life and vaibhavam. During the 2000 Thirunakshathram for Sri MM , we added additional contributed articles . The URL for this web site on Sri MM is: http://mamunigal.freeservers.com THe contents of the above web pages are as follows: 1.SamarpaNam 2.Srimukham from HH VaanamAmalai Kaliyan Jeeyar 3.Introduction to the Web Pages 4.Life and works of Sri MM ** DevarAja MangaLam (V.Sadagopan) ** yathirAja Vimsathi (V.Sadagopan) ** UpadEsa Rathna Maalai(V.Sadagopan) ** Aarthi Prabhandham ( Kaanchi Sri T.A. SrinivAsan Swamy) ** Sri MM's Taniyan ( Velukkudi Sri Krishnan Swamy) For this year's celebration of Sri MM's Thirunakshathram, adiyEn thought of adding the translation and brief comments on the illustrious work of Sri MM's ThiruvAimozhi NooRRandhAthi. adiyEn understands that this year's celebrations might take place in Denver , Colorado . The genius of Sri MM in condensing the essence of each pathikam of ThiruvAimozhi in one Paasuram is extraordinary. There have been five famous AchAryAs before Sri MM , who have commented insightfully on Swamy NammAzhwAr's ThiruvAimozhi: 1.ThirukkuruhaippirAn PiLLAn (6,000 padi) 2.Swamy Nanjeeyar ( 9,000 Padi) 3.Eedu : NampiLlai/Vadakku ThiruveedhippiLLai (36,000 Padi) 4.Swamy PeriyavAcchAn PiLLAn (24,000 Padi) 5.Swamy VaadikEsari Azhagiya MaNavALa Jeeyar (12,000 Padi) Swamy Desikan has given us two major Sanskrit Sri Sookthis on ThiruvAimozhi ( DramidOpanishad Taathparya RathnAvaLi in 129 verses and DramidOpanishad Saaram in 26 verses ) besides Nigama Parimalam or the Seventy Four Thousand , which is no longer available to us. Sri MM has mastred all of these PoorvAchArya VyAkyAnams on ThiruvAimozhi(TVM) and in his own inimitable way condensed the essence of ThiruvAimozhi architected in the form of 100 pathikams into corresponding 100 Paasurams in the same andhAthi style used by Swamy NammAzhwAr in His original Dhivya prabhandham. Sri MM has used the first word of each pathikam of TVM as the first word of each paasuram. Further in each of his 100 paasurams , Sri MM has included the ThirunAmam of Swamy NammAzhwAr (Maaran).In each of these paasurams , Sri MM has captured the essence of the corresponding Pathikams of TVM. All in all, the creative genius of Sri MM to capture the quintessence ( Uyir Karutthu) of each of the Pathikams with utter devotion to Swamy NammAzhwAr is abundantly evident. It is useful to remember the insightful comment of Sri Kaanchi PBA Swamy regarding this exceptional Sri Sookthi of Sri MM: " Sol nOkkum , poruL nOkkum , thodai nOkkum , maRRU yennOkkum kaaNa ilakkiyamAhavum , ilakkaNamAhavum amainthathu itthivya Prabhandham". Here Sri PBA Swamy pays tribute to the literary and grammatical aspects of this master piece of a Tamil poem known for its choice of words , meaning and architectonics. THE TWO TANIYANS FOR THIRUVAIMOZHI NOORRANDHAATHI *************************************************** The first Taniyan salutes the services rendered by Sri MM to Swamy NammAzhwAr's TVM: allum pahalum anubavippAr tankaLukku sollum poruLum thohutthuraitthAn--nalla MaNavALa Maamunivan Maaran MaRaikkut- taNavA NooRRandhAthi thaan (meaning): The most auspicious MaNavALa MaamunikaL blessed us with a condensed version of 100 paasurams in the andhAthi style for Swamy NammAzhwAr's Tamil Vedam consisting of 100 pathikams. This MaamunikaL did for the benefit of those who wish to enjoy Swamy NammAzhwAr's TVM day and night and used sweet words and deep meanings in his Sri Sookthi revered as ThiruvAimozhi NooRRandhAthi. (Comments): Sri MaamunikaL is described here reverentially to us as " Nalla ManavALa Maamunivan". Swamy NammAzhwAr's TVM is saluted as " MaaRan MaRai" or the essence of Sanskritic VedAs in Tamil . The most appropriate 100 paasurams for the 100 pathikams of Swamy NammAzhwAr is recognized with adoration as " TaNavA NooRRandhAthi". The author of this Taniyan points out that Sri MaamunigaL has provided us with the quintessence of TVM , while using the most appropriate words and meanings . This Sri Sookthi was intended to for the benefit of those , who wish to reflect upon and enjoy day and night ("allum pahalum anubhavippAr TankaLukku), the delectable paasurams and the pathikams of ThiruvAimozhi of Swamy NammAzhwAr. The Second Taniyan is an appeal to one's mind to take in and be immersed in the Sri Sookthi of TVM NooRRandhAthi of Sri MaamunigaL: Mannu puhazh sEr ManavALa Maamunivan tann aruLAl utporuLkaL tannudanE--sonna ThiruvAimozhi NooRRandhAthiyaam tEnai oruvAthu arundhu nenjE uRRu (meaning): Oh my mind ! Please drink continously without satiety the sweet honey of ThiruvAimozhi NooRRandhAthi of Maamunigal of lasting fame . Out of his grace (krupai), MaamunigaL has captured the deep thoughts of Swamy NammAzhwAr in his Sri Sookthi. The key words in this Taniyan are: Mannu Puhazh sEr MaNavALa Maamunivan = The great sage, Maamunivan, whose keerthi lasts forever. Tann aruLAl uLL poruLkaL tannudanE Sonna = Out of his krupai , Maamunivan blessed us with this Sri sookthi interwoven with deep meanings . --tEnai oruvAthu uRRu arundhu = of this delectable , insatiable honey of ThiruvAimozhi NooRRandhAthi , May You (my mind) drink without interruption and with intensity! AdiyEn will take up the individual Paasurams of ThiruvAimozhi NooRRandhAthi in the subsequent postings. Swamy NammAzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam , Vaazhi Maamunivan ThiruvAimozhi NooRRandhAthi , Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri SatakOpan -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Madhavakkannan V: "Re: Contd: Clarification on Ugra Narasimhar"
- Previous message: Srinivasan Rangaswamy: "Srimath Andavan Ashramam Web Site"
- Next in thread: Mohan Sagar: "Re: ThiruvAimozhi NooRRandhAthi of Sri MaNavALa MaamunigaL"
- Reply: Mohan Sagar: "Re: ThiruvAimozhi NooRRandhAthi of Sri MaNavALa MaamunigaL"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]