[sv-poetry] Padhuka Sahasram-578

From the Bhakti List Archives

• June 20, 2002


Sri:

SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha,

Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin:

578. marathakapathraLA ruchiravidhrumapallavithA
     pruThuramoUkthikasthabhakithA nigamaI: suraBhi:
     upavanadhEvathEva charaNAvani! rangapathE:
     aBhilaShathO vihAramaBhigamya padham sprushasi

Oh Paaduka! When You stand near the Lord when He is about to proceed 
in stroll to the garden-park, it looks as though the Goddess of 
garden stands before the Lord, (with the leaves of the halo of green 
gems, the sprouting tenderlings of corals and the bunches of flowers 
in the form of pearls) and beseeches Him in a language 
of Vedic fragrance, to grace her with a visit!

Namo Narayana,

SriMuralidhara Dasan

Special Notes by V.Sadagopan (V.S): 

SlOkam 578:

1)UtthamUr Swamy's anubhavam:  Oh PaadhukE! When Ranganatha wants to 
amuse Himself and goes on jaunts in His garden, You take the form of 
the goddess of the garden and touch His feet to take Him on those 
strolls. With Your green leaves (emeralds), red corals (tender 
shoots) and the bunches of white flowers (pearls) and the fragrance 
of the Vedas accompanying You, the image of Yourself as the goddess 
of the Lord's garden is etched on my mind . 

2) SrImath Andavan's anubhavam: For the mountain, forest and river , 
there is an adhishtAna dEvathai (empowering Devathai). Oh PaadhukE , 
when adiyEn looks at You, You appear like an adhishtAna devathai for 
the garden of the Lord. The emeralds on You look like the green 
leaves of that garden; Your  corals are like the red  tendrils; Your  
pearls are like the flowers. The fragrance of Vedam  is abundantly 
present in this garden. Oh PaadhukE! You touch the holy  feet of the 
lord, who is desirous of  strolling in that garden. 

3) The PaadhukA is like the empowering god of the garden of the Lord 
(Thvam Upavana dEvathA iva). Your margatham /emerald  is like the 
leaves of the trees (Marataka pathralaa);  Your beautiful corals are 
like the tender red shoots (ruchira vidhruma pallavithA); the big and 
bright white pearls on You are like the bunches of white flowers on 
that tree(Tava praTutara moukthika sveekithA ); the fragrance of the 
vedAs arise from that garden ( Nigamai: surabhi  upavanam ). There, 
Oh PaadhukE! You touch the holy feet of the Lord, who wishes to stroll
in that unusually auspicous garden ( Thvam vihAra abhilashatha: 
RangapathE: padham abhigamya sprusasi Â…( V.S). 





------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Free $5 Love Reading
Risk Free!
http://us.click.yahoo.com/3PCXaC/PfREAA/Ey.GAA/7RdplB/TM
---------------------------------------------------------------------~->

To unsubscribe from this group, send an email to:
sv-poetry-unsubscribe@yahoogroups.com

 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/