[sv-poetry] Padhuka Sahasram-568
From the Bhakti List Archives
• June 4, 2002
Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 568. marathakaharithAngI mEdhurA padhmarAgaI: aBhinavajalabindhuvyakthamukthAPhalashrI: kalayasi padharakshE! kriShNamEGhaprachArAth kanakasaridhanUpE shAdhvalam sEndhrakOpam Oh Paaduka! The green emeralds with interspersing red gems, with water-drop-like pearls all around, with the cloud-hued Lord above, create in my mind an imagery of green fields on the sides of the Kaveri where silkworms abound in the rainy season. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan (V.S): SlOkam 568 1) UtthamUr Sawmy's anubhavam: Swamy Desikan refers here to the miracle performed by the Paadhukais on the bank of Cauveri river with the help of its Lord, KrishNa. Swamy Desikan sees a meadow of healthy green grass on the river bank and sees dew drops on the grass as well as the red-colored insects known as IndragOpam, which make their appearance during the rainy seasons. Swamy Desikan says : " Oh PadhukE! You took the form of the fertile grass on the banks of Cauveri through the spreading of the green rays from Your emeralds. Your rubies gave the contrast to the green color of the emeralds ( grass) through their red lustre by spreading as silky-red IndragOpa insects (Pattu Poocchi). Your pearls became the glistening white dew drops resting on the blades of green grass. Your Lord, who is of dark hue (ShyAma KrishNan ) showered His rain of compassion as rainy clouds to nourish the grass ". Swamy Desikan's imagination as a poet is unmatched. The green emeralds, the red rubies, the white pearls and the bluish-hued Thiruvadi of the Lord are respectively compared to the green grass, the red IndragOpams , the dew drops and the rainy cloud respectively. 2) Srimath Andava's anubhavam: Oh PaadhukE! Your Lord steps out on You. Your surface is enmeshed with Emerald, Rubies and Pearls. Their combined lustre reminds me of the water drops on the green ground with red IndragOpa insects . 3) Swamy Desikan visualizes the MaNi Paadha rakshai studded with a rich set of emeralds, pearls and rubies. The Paadhukais have the green body of emerald ( marataka haritha angi). The Paadhukais are stout with red rubies (padhmarAgai : mEdhurA ). The pearls on Paadhukais look like water droplets shining on the blades of grass ( Thvam abhinava jala bhidhu vyaktha mukthA-phala SrI ). The assembly of emerald, rubies and pearls reminded Swamy Desikan of the wet green banks of Cauvery populated with assembly of Pattu Poocchis (IndhragOpams)Â… One of the ThirumAlirumchOlai paasurams has the comparison of the red hued IndragOpams on green grass of Pattu poocchi resting on the green grass on the slopes of ThirumAlirumchOlai during the rainy season .(V.S) ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> Kwick Pick opens locked car doors, front doors, drawers, briefcases, padlocks, and more. On sale now! http://us.click.yahoo.com/ehaLqB/Fg5DAA/Ey.GAA/7RdplB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe from this group, send an email to: sv-poetry-unsubscribe@yahoogroups.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: rangaswamy_m: "[sv-poetry] Padhuka Sahasram-569"
- Previous message: Sadagopan: "[sv-poetry] Sri Vilakkoli Perumal, Thoopul/ThirutthaNkA dhivya Desam: Nithya AarAdhana Kaimkaryam for VilakkoLi PerumAL and Swamy Desikan : Part XXXIX: Thirty Fifth SlOkam"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]