[sv-poetry] Padhuka Sahasram-567
From the Bhakti List Archives
• June 3, 2002
Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Translation by U.Ve. Dr. V.N. Vedanta Desikan Swamin: 567. nirgacChathA charaNarakshiNi! nIyamAnA rangEshvarENa BhavathI raNadhIkshithEna suthE surArisuBhatInayanAmbujAnAm jyoUthsnIm nishAmiva sithAsitharathnaBhAsA Oh Paaduka! Intent on a fight against Asuras, the Lord starts wearing You. The result of the fight, the decimation of the Asuras is portended even by the scene created by the white and dark gems on You, since their halo creates a dark night with a moon-whereat the wives of asuras close their eyes-the lotuses of their eyes close themselves automatically as expected at night and at the sight of the moon! Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V.Sadagopan (V.S): SlOkam 567 1) UtthamUr Sawmy's anubhavam: In the Bahurathna paddhathi , Swami Desikan salutes the lustres of of more than (bahu) one gem decorating the Lord's Thiruvadi (sacred feet). Here , Swamy salutes the white and dark blue lustres of pearls and sapphires respectively. He says: " When the Lord travels on You for His campaigns to destroy the enemies of the DevAs, You shine with the white and dark blue lustres of Your pearls and sapphires. Your white lustre spreads like the rays of the Moon and closes the blossomed lotus eyes of the wives of Your Lord's enemies. Until the Lord set foot on His campaign, the wives of the asurAs were in a happy state like the blossomed lotuses. Their eyes were showing signs of joy. Once they learnt about the start of the Lord's Vijaya yAthrai, their lotus-like eyes closed. The lotus closes when the Moon arises. 2) Srimath Andavan's anubhavam: The inner meaning is that AchArya upadEsams about the existence of the Lord and His KalyANa guNams are for banishing our sorrows arising from staying away form the Lord; the hearing of such upadEsams destroys people's inauspicious attributes like Kaamam , DhvEsham , KrOdham ( desire for perishable things and attachment to them , hatred and anger). They become dead and the person recieving the upadEsam is saved. 3) Oh PaadhukE ! Your Lord is ready to go on His campaigns to destroy the enemies of His devotees. He adorns You during these campaigns and You transport Him to these battles ( RaNa-dhIkshithEna RangEswarENa neeyamAnA Bhavathi ). You display the white (sitha) and the black (asitha) lustre from Your white pearls and black onyx gems. Lord Ranganathan is saluted here as "RaNa DhIkshithan " or One who is adept in warfare relating to Bahktha RakshaNam and Dushta nigraham....(V.S). ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> Kwick Pick opens locked car doors, front doors, drawers, briefcases, padlocks, and more. On sale now! http://us.click.yahoo.com/ehaLqB/Fg5DAA/Ey.GAA/7RdplB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe from this group, send an email to: sv-poetry-unsubscribe@yahoogroups.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Sadagopan: "[sv-poetry] Sri Vilakkoli Perumal, Thoopul/ThirutthaNkA dhivya Desam: Nithya AarAdhana Kaimkaryam for VilakkoLi PerumAL and Swamy Desikan : Part XXXIX: Thirty Fifth SlOkam"
- Previous message: Sadagopan: "[sv-poetry] [srivenugopala] Sri Vilakkoli Perumal, Thoopul/ThirutthaNkA dhivya Desam: Nithya AarAdhana Kaimkaryam for VilakkoLi PerumAL and Swamy Desikan : Part XXXVII: Thirty Fourth SlOkam"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]