Re: Periya Thirumozhi 6.3- maRRumOr Deivam eNNEn! Deivam piRidhu aRiyEn!
From the Bhakti List Archives
• October 19, 1999
Dear Sri MadhavakkaNNan : What a wonderful set of translations of Kaliyan's address to the Lord of the place of my birth ! I place on record here my deep felt thanks for your moving , powerful and Bhakthi-filled translation to Tann oppArillappan , ThiruviNNagar ThirumArbhan . Thanks very much for inviting the attention of fellow bhakthAs to the Home pages of Sri Oppilaappan . May the paripUrNa anugraham of the divya dampathis be with you always for the blessed kaimkaryam that you are doing tirelessly for many months now. The postings on Yennappan ( ThiruviNNagar Serntha appan ) are the crux for me . With best wishes, V.Sadagopan 03:27 AM 10/19/99 PDT, you wrote: >Sri: > >Dearest Sisters and Brothers, > >AzhwAr surrendered to than oppaaril appan, Oppiliappan PerumAL of >ThiruviNNagaram Divya Desam, saying “I do not wish to live in this world. >Please take me to Your Feet!”. Emperumaan, the most merciful and most >compassionate, gives the Jivan yet another chance to check if he really >wants to get rid of the bhandham. AzhwAr bursts out with his dislike and nit >wanting the worldly pleasures(?) and the intense, urgency of his (tvarai) >for reaching Paramapadham to serve Him eternally at His lotus Feet. The last >ten on Oppiliappan. > >1. thuRappEn allEn; inbham thuRavaadhu nin uruvam*/ maRappEn allEn enRum >maRavaadhu* yaan ulagil/ piRappEnaaga eNNEn PiRavaamaip peRRandhu* nin >thiRatthEn aanathanamaiyaal ThiruviNNagaraanE!…. (What a beautiful pAsuram!) >Oh ThiruviNNaraga perumAnE! I will never ever afford to leave this pleasure >(bliss) of enjoying You. Hence, I will never ever forget the beautiful >Divine form of Yours at all times. By thus not forgetting Your form, I will >never be born again. I am blessed (with this no- birth status) de to Your >“krupai” on me, making me a sEshabhUthan (servant) for You. > >2. ThirumaalE! ThiruviNNagaraanE! Oh Emperumaane! The One who eagerly awaits >the time to grant Your grace to the beings, as a Dharma swarUpi, and as >Parama kaaruNyan! The relation with these worldly human beings living in >this world, and the desire and hatred towards them- I have cut off and >detached myself from these and hence I am blessed to perform kaimkaryam at >Your Lotus Feet. I am blessed to retain You, the Biggest One, in my heart >without ever separating Yourself from me. > >3. “maanEy nOkku nallar mathipOl magatthu ulavaum/ oonEy kaNvaaLik kudaindhu >Ottandhu unnai adaindhEn/ kOnE! KuRungudiuL kuzhagaa! ThirunaRaiyoor thEnE! >Varupunalsoozh ThiruviNNagaraanE! ……… (What a Tamil!) KurungudiyuL kuzhagaa! >The Sowlabhya Lord of Thirukkurungudi! The Honey of Thirunaraiyoor! (So >sweet!) ThiruvinnagaraanE! My Swami! The deer- eyed women, whose eyes are on >their moon-like faces, are made of flesh (maamisam- oon), blood and wires.. >(nerves). Those eyes are chasing me as arrows, due to which I come running- >rushing (Ottandhu) to You and surrendering to You. > >4. ThiruviNNagaraanE! The One who always does good to me! (puNNiyanE!). >Till now, I immersed myself in the flood of sensual pleasures, hugging the >shoulders of young women, who have sandal smeared tender breasts, and due to >which I was deeply trapped in the scorching hell of this samsaaric worldly >life. Now, I have been blessed to come to You, considering Your Lotus Feet >alone as the means. By doing that, I am able to get rid of all my sins. >Then, I have reached You. > >5. “maRROr Deivam eNNEn unnai en manatthUl vaiithup/ peRREn peRRadhum >piRavaamai Emperumaan!/”…… (Assertive TRUTH!).. Oh ThiruviNNagaraanE! The >Most victorious Lord! the One who killed rAvaNan, the king of lankA >(surrounded by ocean)! I will never ever consider anyone else (any other >demi-god) except You as the God, as my refuge! My Swami! (due to that) I am >blessed with the greatest to retain and have You stay in my heart. That is >the blissful “piRavaamai” (due to this, I will never ever be born). (means: >Just simply consider Sriman Narayanan, as the ONLY GOD. That is adequate..- >same has been told by Thirumazhisai AzhwAr is Naammukhan Thiruvandhaadhi- >no. 68 Yama, the demigod of death, Dharma raajan, the one who doesn’t >differentiate between people, and does his dharmic action of judgement >unbiased, called his servants and workers (yamakinkarars) and said “Listen >to me! This is a standing order and a secret. Never disobey this. Anyone, >who does not worship other demigods, has realised the Parathvam. Even if >they forget to utter the divine name of Narayanan (at the time of his >death), still, be soft towards him; Don’t be cruel and punish him; pay >obeisance to him. He has to be respected. ) > >6. ThiruviNNagaraanE! The dark collyrium like oceans, the earth, the earth’s >jewels- the mountains, the Moon and the Sun- are all Your servants- You are >Sarva sEshi (the Chief Master of all). I, who have been blessed to consider >(or have realised) You as my sEshi- have realised the way to get saved. >Thus, having realised this, I will never ever consider any one else as God. >(uyym vagai uNarndhEn; maRROr Deivam piRidhu aRiyEn ThiruviNNagaraanE!) > >7. (DO NOT MISS TO READ THIS!) “maRROr deivam thEREn unnai allaal >ThiruviNNagaraanE!”… Oh Lord of ThiruviNNAgaram! AdiyEn- Your servant, has >got one other more thing to say. Without letting me elaborate further, You >should bless me with this plea of mine and take it to Your mind. (Listen..) >I WILL NEVER EVER UTTER (WITH MY LIPS) “OTHER” (demi) Gods. Whatever may be >their qualities, I WILL NEVER EVER TAKE THEM AS MY SUPPORT. (ananya >gatitvam.. No other one except You..) > >8. (AzhwAr gets into Parama bhakti, with intense longing for Him and for >Paramapadham..) People, who are like a tree, in the middle of a forest, >which has lost all its leaves, and is pushed strongly by the strong, huge >elephant, though are Devas (or others), - I WILL NOT consider them as my >support or refuge, I have reached You as MY ONLY REDEMPTION AND REFUGE. When >have You planned to grant adiyEn the mOksham, the Parama padham, for adiyEn >is blessed (by You) with this attitude?. (AzhwAr tells in the first line >that except Hi, all have temporary lives including Devas.) > >9. Og the strong dancer! The killer of Madhu! Unparallled, Only One in the >whole Universe! Pari poorNanE! (NambhI!) The One who has Periya PiraaTTi in >the Chest! ThiruviNNagaraanE! Please bless me and grant Your eternal >servant, without letting my past sins chase me and torture me. Bless me >until it (the strong sins of mine- valvinai)gets completely extinguished. > >10. This ten is on the “appan” – Oppaaril appan of ThiruviNNagaram Divya >Desam, who shows Himself so gracefully at ThiruviNNagaram Divya Desam. It is >composed by Kaliyan- who has strong hands and gives away wealth like the >dark rain laden clouds. Those who can read them, WILL NOT HAVE ANY PAAVAM >(SINS) STAND NEAR THEM. > >Thirumangai AzhwAr ThiruvadigaLE SaraNam >Be blessed to view ThiruviNNagaram web site at: >http://www.temple.net/oppili/ and enjoy the Divine darshan of Oppiliappan. > >Regards > >Narayana Narayana > >Narayana dASan > >______________________________________________________ > >------------------------------------------------------------------------ >Srimate Sri Laksminrisimha Divya Paduka Sevaka >Srivan Satakopa Sri Narayana Yatindra Mahadesikaya Nama: > > > >
- Next message: Sadagopan: "UpadEsa Rathna Maalai: Part 2"
- Previous message: A.Bharat: "Sri Manavala Mamuni's Works"
- Maybe in reply to: Madhavakkannan V: "Periya Thirumozhi 6.3- maRRumOr Deivam eNNEn! Deivam piRidhu aRiyEn!"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]