SrI vishNu sahasranAmam - Slokam 42.
From the Bhakti List Archives
• October 22, 1998
SrI vishNu sahasranAmam - Slokam 42. vyavasAyo vyavasthAnah samsthAnah sthAnado dhruvah | pararddhih paramah spashTah tushTah pushTah SubhekshaNah || om vyavaSayAya namah om vyavasthAnAya namah om samsthAnAya namah om sthAnadAya namah om dhruvAya namah om parardhaye namah om paramAya namah om spashTAya namah om tushTAya namah om pushTAya namah om SubhekshaNAya namah SrI BhaTTar interprets the next few nAma-s as referring to the aspect of bhagavAn as dhruva, the Pole Star. 386. vyavasAyah - a) The Pivot (of the planets). b) One with a firm and resolute mind, One with True Knowledge about Self. om vyavasAyAya namah atiSayena sIyate (badhyate) asmin jyotiScakram iti vyavasAyah - The circle of planets is tightly bound and closely fastened to bhagavAn, and so He is called vyavasAyah. Space which is the support for the stars and planets is the body of bhagavAn, and so He is tied to them tightly. SrI cinmayAnanda refers us to two Sloka-s in the gItA where the term vyavasAya occurs. SrI rAmAnuja in his gItA bhAshya (2.41) interprets the word as referring to "unshakable conviction" (about the true nature of the self) - vyavasAyo niScayah. The same interpretation is given in gItA 2.44. So vyavasAyah can refer to One with a resolute mind, or One who has True Knowledge of the self. 387. vyavasthAnah - The basis. om vyavasthAnAya namah. The basis for the nAma is the root sthA (sthiti). vyavasthAnam karoti iti vyavasthAnah, or asmin vyavasthitih sarvasya iti vyavasthAnah. One who establishes everything, or One on whom the basis of everything resides; or One who regulates everything in the Universe and the associated functions. vyavasthA is given the meaning "determination, decision, settlement" in Apte's dictionary, and vyavasthit means 'established'. One who determines everything is thus vyavasthAnah, and One who establishes everything in their respective places or positions is vyavasthAnah. SrI BhaTTar associates this basis with kAla or time, which is the basis for everything that happens in this world. This again is determined by the movement of the planets, of which dhruva is the pole or the pivot. SrI Sankara associates the nAma with bhagavAn being the One who divides and regulates everyone including the different protectors of the world, various types of beings, takes care of their survival and sustenance, etc. 388. samsthAnah - The final end. om samsthAnAya namah. sarvam etasmin santhishThate - samApyate iti samsthAnah. One in whom all things have their ultimate end is samsthAnah. Another interpretation, given by SrI v.v.rAmAnujan, is samApyate iti samsthAnah - One who terminates everything at some stage is samsthAnah. SrI Sankara gives an additional interpretation - samIcInam sthAnam asya iti samsthAnah - He who has the supreme place. This is elaborated by SrI rAdhAkr*shNa SAstri as referring to the Milky Ocean, the sUrya maNDala, the heart of the yogis etc., or His position as dhruva in the dhruva maNDala. 389. sthAna-dah - The Giver of the Supreme Abode. om sthAnadAya namah. sthAnam dadAti iti sthAna-dah. da is "to give". There are many nAma-s that end with the affix -da, and all of these can be understood based on this suffix. Other examples are prANa-dah, mAna-dah, SAnti-dah, SrI-dah, darpa-dah, sarva-kAma-dah, and svasti-dah. sthAna-dah is One who gives the best of the sthAna-s, paramapadam. SrI Sankara gives a more general interpretation as One who gives status to the beings as they deserve - dhruvAdInAm karmAnurUpam sthAnam dadAti iti sthAna-dah. SrI rAdhAkr*shNa SAstri points out that bhagavAn is the One who gave the position to dhruva which is unlike all the other stars viz. dhruva is fixed in position compared to the others who are in constant motion. SrI cinmayAnanda gives references to kathopanishad (yathAkarmam yathASrutam - 2.5.7), and quotes "karma phala dAtA nArAyaNah" to support SrI Sankara's interpretation. The dharma cakram writer gives reference to tirukkuraL to support the same interpretation - "vaguttAn vagutta vagai allAl kODi toguttArkkum tuyttal aridu". SrI satyadevo vAsishTha comments that bhagavAn gives the position to the stars in space, to the devas in the antariksha loka, to the water-living creatures in the Oceans, etc. At a lower level, He has even created appropriate places in our bodies for the refuse that results from the bodily functions. 390. dhruvah - The Stationary (Fixed). om dhruvAya namah. The root dhru means to be steady. He conferred a status on dhruva that is as permanent as SrI vaikunTham. Since He can make any place as permanent as His abode viz. SrIviakunTham, the significance here is that He is everywhere. SrI rAdhAkr*shNa SAstri comments that bhagavAn conferred on dhruva that which is only His Nature - viz. the indestructible status, and so dhruva is bhagavAn Himself. The dharma cakram writer points out that in the midst of the cycle of creation and pralaya where everything that has been created merges in Him and then reappears, He is the only permanent or fixed one, and so He is dhruva. SrI satyadevo vAsishTha takes the meaning "certain" for dhruva, and points out that even though everything except Him in this Universe is adhruva, by His Nature of dhruvatva He gives a sense of certainty to everything - thus the rising of the sun and the setting of the sun are dhruva or certain, birth and death are certain, etc. Next begins the story of SrI rAma. The next 16 nAma-s are interpreted by SrI BhaTTar in the context of rAmAvatAra. SrI BhaTTar titles this section as "The story of SrI rAma which resuscitates even the dead". SrI v.v.rAmAnujan points out the "bias" that SrI BhaTTar has for this incarnation shows in the vryAkhyAnam that he gives for these nAma-s. The title is just the beginning. 391. pararddhih - He who is full of noble and auspicious qualities. om paraddhaye namah. r*ddhih means vibhUti or manifestation. parA r*ddhih yasya sa pararddhih - One who has a super-abundance of auspicious qualities or kalyANa guNa-s. SrI v.v.rAmAnujan comments that it is not an exaggeration to say that in no other incarnation do we find the perfection of auspicious qualities as in the rAma incarnation. SrI rAdhAkr*shNa SAstri refers us to rAmAyaNa where some of these qualities are described in Sloka-s 1.1.8 to 1.1.18 by sage nArada to vAlmIki. The last two Sloka-s are given here as examples: "samudra iva gAmbhIrye dhairyeNa himavAniva | vishNunA sadr*So vIrye somavat priyadarSanah || kAlAgni-sadr*Sah krodhe kshamayA pr*thivI samah | dhanadena samstyAge satye dharma ivAparah || "rAma has gAmbhIrya like an ocean, dhairya of himavAn, vIrya of vishNu, the sweet appearance of the moon, anger comparable to that of pralaya agni, patience of Mother Earth, tyAga of kubera, and satya of dharma devatA". SrI rAmAnujan gives an additional interpretation: pareshAm r*ddhireva r*ddhih yasya - One who considers para samr*ddhih or the fulfillment of others as His own. After crowning vibhIshaNa, Lord rAma felt happy by the sheer act of fulfilling His word - kr*ta kr*tyah tathA rAmah. He also quotes "utsaveshu ca sarveshu piteva paritushyati" - When the citizens are happy, He feels happy like a father who feels pleasure at the happiness of the child". 392. parma-spashTah - He whose greatness is explicit. om parama-spashTAya namah. spashTa (pratyaksha, dr*shTA) pAramyah parama-spashTah. His greatness is explicitly obvious. SrI BhaTTar refers us to rAmAyaNa - vyaktamesha mahA-yogI paramAtmA sanAtanah - (yuddha kANDam - 114.4). These are mandodari's words when she sees rAma after He slays rAvaNa in the battlefield. Similarly, tArA, vAli's wife, recognizes rAma's divine nature as soon as she sees Him - tvam aprameyaSca durAsadaSca.....manushya dehAbhyudam vihAya divyena dehAbhydayena yuktah (rAmAyaNa 4.24.31-32). Lord rAma's only goal and firm determination (mahA-yogi) in this incarnation was protection of the world, and His greatness can be clearly cognized by means of direct perception. sumitrA's words are: "sUryasyApi bhavet sUryah" - He shines even brighter than the Sun, and He is the One who gives brightness to the Sun. Other references to Lord rAma's explicit greatness are His being called "pumsAm dr*shTi cittApahAriNam", "rUpa samhananam lakshmIm tadr*Sur vismitAkArAh", etc. The dharma cakram writer points out that it is this explicit greatness that caused bharata to throw away the kingdom that was offered to him and instead be devoted to rAma, lakshmaNa to serve rAma for 14 years without food and sleep, and hanumAn to surrender to rAma as soon as he met him and serve Him for the rest of his life. SrI satyadevo vAsishTha gives an independent interpretation based on the root spaS - to bind ( spaSati - badhnAti), and gives the meaning "One who binds everything in a superb way" for parama-spashTa. The example of the complex human body, which retains its beautiful appearance in spite of its internal complexity, is given as an example. He gives the following quotes in support: asya spaSo na nimishanti (rg 9.73.4), divah spaSah pracaranti (atharva 4.16.4), etc. 393. tushTah - He who is full of happiness. om tushTAya namah. Instead of being in SrIviakunTham where only a chosen few could be with Him, He decided happily to choose dasaratha, a human, as His father, and be born in this world so that He was within reach of everyone. When the deva-s appeared before Him in His rAma incarnation and praised Him as bhagavAn, He told them that He was happy to consider Himself as a human, the son of dasaratha - AtmAnam mAnusham manye rAmam daSarathAtmajam. As we saw before, He is one who was happy like a father of an accomplished child when His citizens were happy - piteva paritushyati, and who attained unbounded joy by just fulfilling His word to vibhIshaNa and crowning him as the king of lankA - pramumoda ha. SrI Sankara interprets the nAma as referring to His being The Supreme Bliss. SrI cinmayAnanda explains that He is tushTa - One who becomes happy even with the smallest of offerings. He refers us to "patram pushpam phalam toyam yo me bhaktyA prayacchati | tadaham bhaktyupahr*tam aSnAmi prayatAtmanah || "I accept even if one offers some leaf or flower, fruit, or spoon of water, happily, if it is offered in love". The dharma cakram writer points out that bhagavAn is tushTa because He is not subject to the pains and pleasures that other beings are subject to. rAma did not feel instant happiness when He was going to become king, nor was He sad when He was asked to go the forest for 14 years. kr*shNa only smiled when gAndhAri cursed that the yAdava race should come to an end forever. bhagavAn is only the witness to all events, and is not influenced in any way by any event, which for the outsiders is deemed good or bad, happy or sad etc. This nAma should teach us that the proper way to realize bhagavAn is to be tushTa always, and be witness to the events around us but not be attached to them, and train to be a yogi - santhushTah satatam yogI. 394. pushTah - He who is full of noble qualities. om pushTAya namah. pUrNatvAt pushTah. He is complete in every respect, and so there is no room for likes and dislikes, wants and desires. The dharma cakram writer refers us to vaLLuvar referring to bhagavAn as "vENDUdal vENDAmai ilAn". Meditating on the significance of this nAma will lead us to move towards this state where we overcome likes and dislikes. SrI satyadevo vAsishTha extends this meaning to also suggest that He is pushTa because He keeps all his creations fulfilled by making available the means for them to be fulfilled - pushNAti iti pushTah. 395. SubehshaNah - He who has auspicious eyes. om SubhekshaNAya namah. We have seen the nAma-s padmanibhekshaNah (346) and aravindAkshah (348) earlier. SrI BhaTTar refers us to ayodhyA kANDam - "yaSca rAmam na paSyettu yam ca rAmo na paSyati | ninditah sa vaset loke svAtma'pi enam vigarhate || (ayodhyA 17.14) "Whoever has not seen rAma or whomsoever rAma has not seen, that person stands condemned by all people in this world, and even his own self condemns him". SrI v.v.rAmAnujan refers us to amalanAdipirAn - kariyavAgip-puDai parandu miLirndu SevvariyODi nINDa ap-perivAya kaNgaL, sung by tiruppANAzhvAr. subhRUh Ayata tAmrAkshah sAkshAt vishNuriva svayam - He with such beautiful brows and bright long red eyes - He is none other than vishNu, is the praise of the citizens of ayodhyA. hanumAn describes rAma to sItAdevi as "rAmah kamala patrAkshah sarva sattva manorathah - where he describes the greatness of seeing His eyes as well as being seen by His eyes. sItA pirATTi herself describes Her Lord rAma thus - tam padma daLa patrAksham .. dhanyAh paSyanti me nAtham - Those who are blessed see the beautiful lotus-like eyes of my nAtha. SrI Sankara elaborates on the power of the beauty of His eyes thus: "IkshNam darSanam yasya Subham Subhakaram narANAm, mumukshUNAm mokshdam, bhogArthinAm bhogadam, pApinAm pAvanam, sarva sandeha viccheda kAraNam, hr*daya-granther vicchedakaram, sarvakarmANAm kshpaNam, avidyAyASca nivartakam sah SubekshaNah". "His mere sight is so auspicious and bestows good on all beings; it gives moksham to the spiritually minded, enjoyments to those that desire them, cleanses sinners, removes all doubts, burns up all the karma-s, and removes all ignorance". He quotes the Sruti "bhidhyate hr*daya-granthih chidyante sarva samSayAh kshIyante cAsya karmANi tasmin dr*shTe parAvare" (muNDakppanishad 2.2.8) - The knots of the heart are cut.... SrI rAdhAkr*shNa SAstri gives us several references to the Sruti. IkshANam also refers to the determination by bhagavAn that He will become many from One. This samkalpam became the auspicious decision which resulted in the creation of this Universe. Since He is the One with the Subha IkshaNa or samkalpa, He is SubhekshaNa. SrI SAstri gives the following quotes to support this interpretation: tadaikshata bahu syAm prajAyeyeti (chAndogya 6.2); sa Ikshata lokAnnusr*jA iti (aitareya 1.1.1); sa IkshAm cakre (praSno 6.3); seyam devataikshata hantAhamimAh tisro devatA anena jIvena AtmA'nupraviSya nAmarUpe vyAkaravANi (chAndogya 6.3). The dharma cakram writer points out several examples of individuals who benefited by the mere sight of bhagavAn falling on them. arjuna asked Lord kr*shNa to bless him with His Merciful glance; as soon as this happened, all of arjuna's doubts were cleared, and he realized the true nature of his soul immediately. guha, hanumAn, paraSurAma, and Sabari are just among some of the examples of people who gained immensely from the mere sight of Lord rAma. -dAsan kr*shNamAcAryan
- Next message: Mani Varadarajan: "RE: Ashaucham & Nitya Karma"
- Previous message: muralidhar rangaswamy: "Re: Ashaucham & Nitya Karma"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]