Re: Regarding Satari
From the Bhakti List Archives
Parthasarati Dileepan • Mon Oct 16 1995 - 11:18:25 PDT
>*
>* `agala killEn iRaiyum'en
>* RalarmEl mangai yuRaimaar_paa,
>* nigaril pugazhaay! ulagamoon
>* Rudaiyaay! ennai aaLvaanE,
>* nigaril amarar munikkaNangaL
>* virumpum thiruvENG kadaththaanE,
>* pugalon Rillaa adiyEnun
^^^^^^^^^^^^^^^
>* adikkee zhamarndhu pugundhEnE.6.10.10
>*
>
>By the way, this is also interpreted as
>the point in the Thiruvaaymozhi where
>Nammazhvaar surrenders himself completely
>to the Lord.
Here is an interesting comparison. In the
above Namaazhvaar says "pugal onRum illaa"
i.e. without any other means for salvation
I surrender to the Lord.
Swami DhEsikan performed prapatti to Aththigiri
perumaaL with the 10 exquisite songs of Adaikkala
paththu. In the very first paasuram he says,
"paththi mudhalaamavaRRuL pathi enakku koodaamal
eththisaiyum ozhanROdi iLaiththuvizhum kaakampOl
muththi tharum nagarEzhil mukkiyamaam kachchithannil
aththikiri aruLaaLarkku adaikkalam naan pugunthEnE."
In the first two lines he compares his status to that
of Kaakaasuran who saught the help of all and sundry,
but finally after realising that there is no other hope
surrendered to Lord Rama and was saved. Likewise, Swami
DhEsikan implies, that for him all the other methods
such as Bhakthi yoga, etc. (he is not even mentioning
karma yoga, Jgana yoga et al.) are not efficacious. Thus
he seeks total surrender (adaikkalam) at the feet of
Aththigiri AruLaaLar (Kanchi Varadharaja perumaaL.)
These two great souls preferred prapatti to other methods!
-- Dileepan
p.s. Even though Adaikkala paththu is the seventh prabhandam
it is recited first during the times DhEsika prabhandams
are recited.
- Next message: KANNABR_at_cliffy.polaroid.com: "[Introduction to Prapatti group from KANNABR@cliffy.polaroid.com]"
- Previous message: Mani Varadarajan: "Re: Regarding Satari"
- In reply to: Mani Varadarajan: "Re: Regarding Satari"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
