From the Bhakti List Archives
Balaji CG
• Tue Nov 09 1999 - 23:26:38 PST
=======================================================
MahAnArAyaNOpanishat - manthra-3
=======================================================
yEnAvrtham Kham cha divam mahIm cha
yEnAdithyasthapathi thEjasA bhrAjasA cha
yamanthassamudrE kavayO vayanthi
yadaksharE paramE prajA:
Translation:
He, by whom the atmospheric region, the celestial region and
the terrestrial region are pervaded, He by whose splendor and
heat the Sun illumines, and He whom the wise sages know as
residing in the ocean, is residing in the supreme immutable abode.
He is Brahman.
Notes:
All luminaries derive their heat and light from that supreme as
declared in the sruthi-
'yEna sUryasthapathi thEjasEddha:'
The order of words in the third pAda is like this -
'yam cha kavaya: prajA: antha: samudrE avayanthi'
The term 'prajA:' means foremost of people as the preposition 'pra' has the
sense of prominence.
=======================================================
Sri Ranganatha Divyamani Padukabhyam Namaha
dasan,
Balaji