AparyAthAmrutha sOpAnam : part 2
From the Bhakti List Archives
V. Sadagopan • Tue Nov 25 1997 - 18:07:40 PST
Dear BhakthAs of Thirukkudanthai ArAvamudhan :
The greatness of Thirukkudanthai AarAvamudhan
is beyond description . His bhaktha vAtsalyam and
bhaktha dAkshiNyam have no match . It is important to
spend some time on this subject in the context of
the postings on Thirukkudanthai Desikan's
mangalAsAsanam that took the form of
AparyApthAmrutha sOpAnam .
When the sharp-tongued Thirumazhisai
commanded Lord AaravAmudhan to get up and
speak to him , He obliged and lifted Himself (as told ) slightly
and gave His darsanam to the AzhwAr and stayed that way
in UdhyOga Sayanam to remind us as to how he responded
to the wish of His bahkthA from the village of Thirumazhisai .
The AzhwAr asked the Lord as to what was wrong with
Him . He queried the reclining Lord as to what was His problem
and why He was so tired . The AzhwAr volunteered to take a guess
on why the Lord was resting on His serpent bed as though
He was recovering after some ardous ordeal . This is how he
addressed the Lord :
nadantha kAlgaL nondhavO nadungu J~alamEnamAi
idantha mey kulungavO vilangu maal varaicchuram
kadantha kaal parandha Kaavirikkarai KudanthaiyuL
kidanthavARezhundhu pEsu-------------------------------
The AzhwAr addresses the Lord here rather abruptly
and asks Him : " O Lord resting on the banks of the wide
Cauveri river ! What is the reason for You to be so fatigued
and needing this profound rest ? Is it because of the enormous
exertions arising out of Your wandering in the DandakA
forest as Sri RamA or Is it because of carrying your gigantic body
of Yours during the incarnation as the Varaha PerumAn ?
Please explain to me the reason why You are resting
here so exhausted ? Please raise Yourself up from
Your reclining position and speak to me " .
The Lord is known for His kalyANa guNam celebrated
as Sowlabhyam or easy accessibility . He responded
to the request of the straight -talking bhakthA and
became another YathOkthakAri ( sonna VaNNam
seytha PerumAL ) and talked to His Bhakthan .
The AzhwAr was moved by the generosity of the Lord
in responding to his taunt that he was overcome with
emotion and concluded this paasuram with a benediction .
Like PeriyAzhwAr , who wished pallAndu to the Lord ,
Thirumazhisai blessed the Lord with the benediction,
VAAZHI KESANE :
" kidanthavARu yezhundhirunthu pEsu VAAZHI KESANE " .
The AzhwAr was dumb struck with the lightning like
rsponse of the Lord , when he commanded Him to get up
and explain why he was so fatigued to need His rest .
The AzhwAr came down from the height of his sarcasam and
fell at the Lord's feet and begged Him to live for aeons
and bless His bahkthAs at Thirukkudanthai in that
unique UdhyOga Sayanam pose .
When NammAzhwAr had the darsana bhAgyam of that
udhyOga Sayanam , he described what he saw
and the impact of that sEvai on him this way :
AarA amudhE adiyEn udalam ninpAlanpAyE
neerAi alaindhu karaya urukkuhinRa nedumAlE !
seerAr sennal kavari veesum sezhu neer Thirukkudanthai
yErAr kOlam tihazhak kidanthAi kandEn yemmAnE
( Meaning ) : Oh insatibale nectar of a Lord ! O aparyAptha
amrutha swAmi of Thirukkudanthai ! I have turned into
a slave of Yours after tasting Your insatiable beauty with my eyes .
My body melts in love at the darsanam of Yours . My body
is like sugar that has dissolved in a glass of water. My love
for You flows like the rushing water from a broken dam .
The melting of my body is like the pliant gold under the
tools of a skilled gold smith . O AarAvamudhA ! are you performing
this magic of the extinction of my self by merger with You as
a result of Your limitless love for me ? Let me conclude
that it is so ! Oh Lord resting on Your mighty bed of
AdisEshA in the most majestic form ! Here at Your
divya dEsam of Thirukkudanthai , the red paddy stems
are waving in the cool breeze as if they are performing
chamara (fan ) kaimkaryam to You !
This was the impact of AarAvamudhan's beauty and
vAtsalyam for NammAzhwAr . Seven AzhwArs were
overcome by the beauty of AarAvamudhan and
performed their mangaLAsAsanams with 54 paasurams .
These paasurams and their authors are :
1 . BhUthatthAzhwAr : Paasurams 70& 97 of
the second ThiruvandhAthi
2. pEy AzhwAr : Paasurams 30&62 of Third ThiruvandhAthi
3. Thirumazhisai : Naanmuhan ThiruvandhAthi ( 36th verse)
Thirucchanda viruttham ( Paasurams 56-61
)
4.NammAzhwAr : Thiruvaimozhi entire decad of 5.8
5. PeriyAzhwAr : Periya Thirumozhi --4 paasurams
6. ANDAL : NaacchiyAr Thirumozhi -- 1 Paasuram
7. Thirumangai : Periya Thirumozhi --17 paasurams
ThirukkurunthAndakam - 2 Paasurams
ThirunedumthAndakam--3 Paasurams
ThiruvEzhukUrririkkai -- 1 Paasuram (46
adigaLs)
Siriya Thirumadal--1 Paasuram
Periya Thirumadal --1 Paasuram
ANDAL enjoyed Him as Raaja GopAlan grazing
his cows and calves in AayarpAdi and saluted Him
as " Kudanthai kidantha kudamAdi " .
PeriyAzhwAr , her father , enjoyed AarAvamudhan as
the Bala GopAlan and took on the role of YasOdhA
piratti to visulaize Him walking with the uncertain gait
of a toddler and marking his walking path with the
insignia of sankhams and chakrams to denote His
parathvam as Sriman NaarAyaNan . He longs to see
that gait of the Lord like a little elephant adorned with
His waist belt studded with little bells , which move in
rhythym with his tender steps .
BhuthatthAzhwAr describes SaarangapANi
( AarAvamudhan ) as the top expert in dhanur
vEdham and salutes Him as " yEvalla yenthai " .
He reveals to us that this great archer's favorite resting
places are th heart caves of His bahkthAs and
divya dEsams like Thirukkudanthai .
PEy AzhwAr relates to Him as the panchAkruthi
svarUpan rsdiding in the Para , VyUha , Vibhava,
ArchA and antharyAmi forms in a paasuram
that echos the Vedic passage : ambasya pArE
bhuvanasya madhyE---prajApathisccharathi
garbhE antha : " .
Thirumazhisai spoke to Him directly and
got Him to get up to speak to him .
In moving verses of Thirucchnada viruttham ,
the AzhwAr lovingly addresses Him as
" Kudanthai uLL kidantha PundareekanE " .
He reveals to us that the Lord is Bhaktha
sulabhan with the paasuram words :
nAhatthaNaik Kudanthai--kidakkum
aadhi NedumAl aNaippAr karutthanAvAn " .
The Azhwar states with authority that the Lord,
who rests at Thirukkudanthai on AdhisEshA
will choose as His preferred temple
(place of residence ) the heart caves of His dear
BhakthAs .
Thirumangai celebrated AarAvamudhan in
his ThirukkurmthAndakam as " Kudanthai
mEya kurumaNit thiraL " or the most beautiful
assembly of nava rathnams at Thirukkudanthai .
In his ThirunedumthAndakam verses, he takes on
the Naayaki bhavam and performs nAma sankeerthanam.
In the last verse of ThirunedumthAndakam , he
describes how he as Parakaala Naayaki
waited for her Lord just as a dutiful and
obedient dog filled with parama viswaasam
would wait for its master : " taNN Kudanthai kidantha
Maalai NediyAnai adi nAyEn ninanithittEnE " .
In ThiruvEzhukUrririkkai , Thirumangai pours out
his profound love for AarAvamudhan in a verse
form constructed in the form of a seven-tiered
chariot . He seats the Lord in the middle of that
chariot and enjoys His veda svarUpam and
soundharyam . The depth of meanings of the
paasurams of ThiruvEzhukUrririkkai have been
coverd in an earlier posting .
In his siriya and periya Thirumadals , Thirumangai
becomes parakaala Naayaki and engages in
vipralambha sringAram and teaches us that the end
goal of Dharmam , Artham and other purushArthams
is Bhagavadh Kaamam . He shows us that Kaamam
( Bhagavadh Kaamam ) is the highest purushArtham
of all the four goals of life.
In the many beautiful verses of Periya Thirumozhi ,
Thirumangai celebrates the sanctity of the Moola
Manthram that he was initiated into by the Lord
Himself as " peethaka vaadaip pirAnAr bhirama guruvAhi
vandhu " . In this particular decad , Thirumangai blames
himself first for going after siRRinbham and forgetting to
worship AarAvamudhan at Thirukkudanthai and next
comforts himself for gaining utthama gathi through
the recitation of the name of Sriman NaarAyaNA :
"------------------- soozh punar KudanthaiyE thozhuthen
naavinAlyuua naan kandu kondEn NaarAyaNAvennum nAmam "
He is overcome with the power of reciting the name of
Srman NaarAyaNA and instructs others to come and join
him and thereby save themselves from leading degenrate
lives :
" ------------solluhEn vammin soozh KudanthaaiyE thozhumin
naRporuL kaaNmin paadi neeryuumin NaarAyaNAvennum nAmam " .
Thirumangai arrives at the Divya dEsam of SaaLagraamam
in HimalayAs . From the snow clad scenery , his mind shifts
to the green cauveri delta and there to the Lord of Thirukkudanthai ,
resting joyously on his serpent bed . This powerful memory
led to another beloved paasuram on AarAvamudhan from the snowy
depths of SaaLagrAmam :
" UrAn Kudanthai utthaman oru kaalirukaal silai vaLayath
tErAvarakkar tEr veLLam seRRaan vaRRA varu punal soozh
pErAn pErAyiramudayAn----"
Here AzhwAr celebrates SaarangapANi as Sri Ramachandran ,
who destroyed Karan and DhUshaNan , who attacked Him at
JanasthAnam , while riding their chariots. The Uttaman of
Thirukkudanthai destroyed them through the power of His
skills in DhanurvEdam . After eulogising the Uttaman of
Thirukkudanthai , he goes on to acknowledge the Lord
of SaaLigrAmam . In his Thiruneermalai paasuram ,
Thirumangai is overpowered with the thought of
AarAvamudhan and weaves him into the paasuram
of Thiruneermalai perumAL . At ThiruvAli , He jointly
salutes VayalALi MaNavALan and " TaNN Kudanthai
KudamAdi " .
At ThirunarayUr , after receiving SamAsrayaNam from
Srinivasan , his mind still wanders over to Thirukkudanthai
and sees AarAvamudhan in NarayUr SrinivAsan :
" kongEru solaik Kudanthaik kidanthAnai
nankOnai naadi NarayUril kandEnE "
He sees that when he sought for the Thirukkdanthai
UtthAnasAyee , he found Him in NarayUr.
In another beautiful NarayUr pasuram , He visualizes
AarAvamudhan as VarAhap perumAn , Ramachandran
and Trivikraman :
" kidantha nampi Kudanthai mEvik kEzhalAi ulahai
idantha nampi yengaL nambi ---------------------------
nadantha nampi nAmam sollil namO nArAyaNAya "
NarayUr Srinivasan is known usually as NarayUr
nampi . Here , Azhwaar invokes the nampi name
five times and relates it to AarAvamudhan .
We witness Thirumangai's special abhimAnam for
AarAvamudhan again in the paasurams " devoted " to
the emperumAns of ThirunAhai , ThirupEr , ThirukkaNNapuram
and other thirupathis . Finally in his Periya Thirumozhi 11.6
paasuram , he gives the upadEsam for all of us to gain
salvation :
" kondarkkaim maNivaNNan taNN Kudanthai
nahar paadi aadeerhaLE "
He recommends to all of us sinking in the samsAric
ocean to overcome our sufferings by reciting the name
of the parama kAruNeekan , AarAvamudhan and singing
and dancing with joy from that anubhavam .
NammAzhwAr's anubhavam of AarAvamudhan
*****************************************************
After his mangaLAsAsanam of Srivaramangai's
ThOdhAdhri nAthan , NammAzhwAr leaves the
banks of TamrabharaNi and arrives at the Cauveri
delta and rests at the sacred feet of AarAvamudhan .
He cries out in ecstasy , " yemmAnE ! yenn veLLai mUrthy !
Yennai aaLvAnE " . NammAzhwAr addresses his Lord as
the Lord of purest form and nature . He remembers
his Lord taking infinite forms and says all those forms
add lustre to Him .
In the third pasuram , he admits that he is incapable of
folowing any upAyA to gain His grace. He laments over
his powerlessness. He makes it very clear to AarAvamudhan
that he will always cling to His lotus feet as a prop with
unshaken faith and go about doing things ( yennAn
seyhEn yArE kaLaikaNN yennai yenn seyhinrAi ?
unnAlallal yAvarAlum onrum kurai vEndEn-- kudanthai
kidanthAi--sennALenthALL annAL unathALL piditthE
selakkANE ) .
In the fourth paasuram , AzhwAr explains his pitiable state.
He says that he is head over heels in love with the Lord
of Thirukkudanthai . He says that he is turning around on
all sides in the hope of seeing the Lord appear in the physical
form and is suffering from his frustrations in not being able
to have that darsana sowbhAgyam .
In the fifth paasuram , he confesses that he is cursing his
fate over his dhurbhAgyam in not being able to see the Lord
in the physical form and embrace Him .He pleads wiht the Lord
movingly to unite him with His sacred feet .
In the sixth paasuram , AzhwAr begs the Lord to devise a method
to cut his karma bhandhAs and have dhruva smrithi of the Lord
and Lord alone .
In the seventh pasuram , he addresses the Lord of Thirukkudanthai
as his valiant Lion , beautiful golden splendor and the lotus-eyed
oudhAryan of sarva mangaLams . He points out that the Lord has
arrived at Thirukkudanthai to captivate and enslave him and to
consummate their relationship as seshan and seshee .
In the eighth paasuram , he addresses the Lord as " mAmAyA "
( wizard ) and confesses that he has no helper other than the Lord .
He ventures forth to say that he is not sure , whether the Lord will
rush to his help or not . He begs for the boon of steadfast
attachment to the Lord's feet until his last moments .
In the ninth paasuram , the AzhwAr thanks the Lord for His
great upakAram in teaching the elements of Athma JnAnam
and transforming him to become a loving servant of His
from the earlier haughty state . AzhwAr sees the Lord
move from left to right to help bhakthAs assembled on
all sides to have the darsana sowbhAgyam equally .
In the tenth paasuram , AzhwAr acknowledges that
his soul is enjoying the sweet nectar of AarAvamudhan inspite of
his past karmAs and their fruits trying to latch on to him . He
thanks the Lord for chasing them away . He reminds the Lord
about their newly established relationship as Master and Servant
and points out to the Lord that it will be a blot to His name ,
if he reverted to making him suffer and beg for help .
In the eleventh and final paasuram , AzhwAr describes himself
as the one , who clings to AarAvamudhan"s sacred feet forever .
He instructs us that the mastering of his ten paasurams on
AparyApthAmrutha Swami will wipe out our spiritual
immaturity and lift us closer to the Lord and
Sri VaishNavAs .
These great anubhavams of AzhwArs were on the mind of
Thirukkudanthai Desikan , when he composed and presented
his AparyApthAmrutha sOpAnam along the tradition of
Swami Desikan's Bahgavadh DhyAna sOpAnam and
ThiruppANar's AmalanAdhipirAn .
AzhwAr , AchAryAL THiruvadigaLE SaraNam
Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan
- Next message: Sridhar Srinivasan: "Re: ALWARS_ NITYASOORIS OR BHADDA JIVATMAS ?"
- Previous message: Mani Varadarajan: "Re: Free spirit and respect"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
