Sri DehaLeesa Sthuthi : part 11 ( Slokams 12-16 )
From the Bhakti List Archives
• November 7, 1997
Dear Members of the Bhakthi group : In the last posting , I covered Slokams 8 to 11 . In this posting , I will cover the ones from 12-16 . The latter five slokams continue to cover the many aspects of the unimaginable beauty of Sri DehaLeesan. SlOkam 12 ************ sathkurvathAm tava padham chathurAnanathvam padhOdhakam cha sirasA vahathAm Sivathvam I yEkathra vikramaNa karmaNi tath dhvayam thE DEhaLyadheesa yugapath prathitham pruthivyAm II ( Meaning ) : O DehaLeesa ! When You grew upward as Trivikramaa , Brahma dEvan offered paadhyam (water offered respectfully to wash the feet of revered ones ) to Your sacred feet and became blessed . Siva perumAn received the waters used to wash Your feet ( GangA) on His head and became equally blessed . Today , those who worship You as the one who appeared at the DehaLi of ThirukkOVilUr and carry on their head the water used for Your Thirumanjanam , they gain the combined advantages gained by Brahma Devan and Lord SivA at the same moment . ( Comments ) : Swami Desikan uses sledai or double meaning , when he uses the words ChathurAnan and Sivan . ChathurAnan can mean either the four-faced Brahma or chathura--Ananan ( one who can speak cleverly , with chAthuryam ) . Sivan can mean Rudran or Auspiciousness (Sivam ) . Swami says that those , who worship the Lord of ThirukkOvalUr attain instantly the blessings that ChathurAnan and Sivan attained by offering paadhyam to the Lord's sacred feet and receiving that paadhyam water ( GangA )on His head . Swami says that the bhagyasaalis on earth attain ChathurAnanathvam and Sivathvam together thru their worship of the DehaLeesan's sacred feet at ThirukkOvalUr . SIMULTANEOUSLY , those puNyavAns attain the state of Siva and ChathurAnanA as opposed to receiving such blessings thru separate acts (i-e) ., one washed the Lord's sacred feet and the other received those sacred waters that emanated as AkAsa GangA on His Jatai . In one of his Naanmughan ThiruvandhAthi , Thirumazhisai AzhwAr describes the offer of paadhyam by BrahmA from his kamandalu theertham and Lord Siva receiving that fast moving torrent of GangA on His matted hair to protect the worlds from damage of its powerful descent : kuRai kondu Naanmuhan kundikai neer peythu maRai konda manthiratthAl vAzhthi --kaRai konda kandatthAn senni mElERakkazhuvinAn andatthAn sevadiyai aangu Thirumazhisai visualizes BrahmA pouring water on the upward moving foot of the Lord as it passed thru his abode , Satya Lokam , to the accompaniment of Veda Mantrams. He visualizes next Lord Sivan blocking those torrential and free-falling waters by receiving them on His densely matted locks of hair . AzhwAr says that both BrahmA and Lord Sivan offered thus their woship to TrivikramaavathAran . A great Swami Desika BhakthA , Sri D.Ramaswamy Iyengar sums up the message of this slOkam this way : " O DehaLyadheesA ! You who were once a TrivikramA of Cosmic proportions now revel in confining Yourself to a small DehaLi . Even so , On those who worship You , You confer the boons of Simultaneous ChathurAnanathvam and Sivathvam. " Slokam 13 ************ BHAKTHPARODHA SAHA PAADHA SAROJATHAS THE MANDAAKINI VIGALITHAA MAKARANDHA DHAARAA i SADHYAS TRIVARGHA APAVARGAMAPI KSHARANTHEE PUNYAA BHABHUVA PURA SAASANA MOWLIMAALAA II ( Extended Meaning ) : O Bhaktha uparOdha saha ! O Lord who put up with the tight squeeze caused by the mudal aazhwArs ! When you grew as Trivikramaa and shot up towards the brahmAndam , Your sacred feet travelled past the BrahmA's world (Sathya Lokam ) . There , Your son , BrahmA worshipped those holy feet with the waters from his kamandalu and performed Thirumanjanam . The sanctified waters of that abhishEkam was borne by Lord Siva on His head like the holy garland to purifying His head . Those waters of AkAsa ganga were then released by Lord Siva and they flowed like the flood made up of honey ( PuNyA mandhAkini makarandha dhaarA ) . Anyone , who bathes in these sacred waters reaps the benefits of dharmam , artham and kaamam . Such a bath in the waters associated with your holy feet cleanses the minds of the bathers and blesses them to perform SaraNAgathi at Your feet and gain mokshAnugraham . O Lord ! how magnificient indeed is the glory of Your CharaNAravindhams ? Swami Desikan visualizes the crush experiened by the Lord's lotus feet resulting in the flow of makarandha -dhArA . In the seventh slOkam , Swami had suggsted that the Lord was being squeezed by the AzhwArs like a sugarcane bundle to yield sugar juice. It has also been pointed out that PeNNAr flowing at ThirukkovalUr is the honey- river flowing out of the Lord's lotus feet . PeyAzhwAr has visualized this scene of what happened at Sathya lokam and provided the inspiration for Swami Desikan . The paasuram section of PeyAzhwar is as follows : azhahanrE ankai neerErArkku alar mElOn kaal kazhuva , Gangai neer kaanra kazhal AzhwAr sums up before his mind's eye the picture of Kapata Vaamanan receiving water on his little hands to solemnize the gift of three feet of land ( Ankai neer yERRarkku ) and his transformation into Trivikramn to measure the sky and receiving there the paadhyam from his son seated on the lotus ( alar mElOn ) . Slokam 14 ************ vikrAnthi kethu patikA padha vaahini thE nyancchanthyupaithi natha jeevitha simsumAram I outthAnapaadhim amruthAmsum aseetha bhaanum hemAchalam Pasupathim himavantham Urveem II ( Extended Meaning ) : O Lord who has Your dear devotees as Your life ! You conquered the worlds back from MahA Bali. The river Ganga that flowed from your feet and travelling thru the majestic ,golden HimAlayAs became like the waving flag symbolizing Your victory . Those holy waters reached first the cosmic sphere of SimsumAra chakram and next in order to Dhruva mandalam , Chandra mandalam , Surya Mandalam , the Meru mountain , Lord Siva"s head at Kailas on the HimAlayAs and finally reached this earth . Thus GangA nadhi spreads the glorious victory of Yours over Bali chakravarthy all over Your worlds . The torrential , white waters of Ganga at the upper reaches of HimalayAs is indeed like a fast fluttering flag as it decends to the gorges and reaches to the plains . This similie of the flowing GangA as a flag fluttering in the winds is a beautiful one . The choice of the word " natha Jeevitha " in this verse has been pointed out as reference to the three AzhwArs , who stood before the Lord with bent heads and prostrated before Him .He is the Natha Sathyan and melts before anyone holding anjali mudrA . Such is His bhaktha DaakshiNyam . Slokam 15 ************ veda kamandalu jalair vihithArchanam thE paadhAmbhujam prathidinam prathipadhyamAnA I STHOTHRA PRIYA ! thripathagAdhi sarith varaaNAm paNNA bhabhUva bhuvanE bhaumAna paathram II ( Exteded Meaning ) : O Lord who is easily pleased by the eulogies of Your bhakthAs ! Your Holy feet has been the object of worship by BrahmA's kamandalu waters . PeNNAr is flowing right next to those thiruvadis all the time. Compared to the river GangA , which had association with Your holy feet once , this lucky PeNNAr has perrineal contact with Your Lotus feet and is blessed therefore many times over GangA river. The river PeNNAr and its bhaagyam is saluted here . She is in contact with the Lord's feet ( prathi dinam prathipadhyamAnA) . PeNNAr in Sanskrit is referred to as KrishNabhadrA because of its holiness . Swami Desikan , who has coined many new names for the Lord of ThirukkOvalUr such as DehaLeesan , BhakthOpamardasahan chose here an ancient name found in Sri VishNu shasra naama : " SthOthra Priyan " ( sthava priyan ) . Sri Parasara Bhattar's commentary on this Naamam is apprpriate to recall here : " YathA kadhamchith , Yatha KadhAcith bhAshayA yEnakEnApi GuNasankeerthanaabhimAnEna kriyamANa: STHAVA : svavishaya PRIYATAMA: yasya " This eulogy (sthOthram ) can be in any language , it can be occasional , it can be from anywhere . The Lord responds with great joy at this attempted praise by His bhakthAs and rushes to bless them . SlOkam 16 : ************* In this verse , Swami Desikan celebrates the advent of the Three ThiruvanthAdhis by the Mudhal AzhwArs . svacchandha vikrama samunnamithAth amushmAth sthOthrathrayam yadhabhavath tava paadhapadhmAth I vEthALa BhUtha SarasAm apadisya vAcham peAyENa tath prasava bhUmim avApa bhUya : II ( Extended Meaning ) : O Lord DehaLeesA ! The flood of sacred waters that flowed out of Your own sankalpam from Your uplifted feet branched off into three divisions and reached dEva lokham , Manushya Lokham and the nether world . Those three streams then took on the form of the three thiruvandhAthis associated with Poygai , BhUtham and pEy aazhwAr and finally returned to Your sacred feet . Swami suggests that they started liek Ganga at His sacred feet and returned to them . The triple stream of GangA ( srOthAsthrayam ) is compared here to the three floods of divine utterances that emanated from the three aazhwArs . The Lord's celebrated feet , the origin of GangA in TrivikramAvathAram , is the goal of the parama bhakthAs assembled in the DehaLi of ThirukkOvalUr sthOthra priyan . The unanimity of thought and purpose of the three AzhwArs is compared to the three branches of the same river ( srOthasthrayam ) . The tradition is to enjoy these three prabhandhams in unison . They have the tatthva trayam with the extraordinary beginnings , which are echoes of one another : Vyaam tahaliyA , AnbE tahaLiyA and ThirukkanDEn . Similarly , Tattva , Hitha and PurushArtham , another triad , is connected to the AzhwAr's Parabhakthi , Paraj~nAnam and Parama Bhakthi . Sri D.Ramaswamy Iyengaar points out this connectivity and reminds us that these andhAthis are affectionately named " VyatthandhAthi , AnbhandhAthi and ThiruvandhAthi " . Sri D.R IyengAr also speculates that Kumaara VaradAchAr , the son of Swami Desikan might have been inspired by this verse to consider Srimadh Rahasya Thraya Saaram of his AchAryA as " sthOthra Trayam " : vigAhE NigamAnthArya VishNupaadha SamudhbhavAm I Rahasya thraya sArAkhyam thrisrOthasamakalamashAm II He salutes his father's ( AchAryA's ) magnum opus as originating like the GangA with the three branches ( the three andhAthis of Mudal AzhwArs ) from the sacred feet of Sriman VishNU NaarAyaNan . In the remainig twelve slOkAs , Swami Desikan describes the Lord lifting the three AzhwArs to His Parama Padham and then requests the Lord to grant him a similar boon of nithya kaimkaryam at Sri VaikunTam . Iypaasi SRavaNam Day ThirukkalyANa Uthsavam begins at Oppiappan Koil Bhumi DEvi sametha ThiruviNNagarAn ThiruvadigaLE SaraNam Swami Desikan , AzhwArgaL thiruvadigaLE SaraNam DaasOham , Oppiliappan Koil VaradAchAri SadagOpan
- Next message: muralidhar rangaswamy: "Hindu Article"
- Previous message: V.MadhavakkaNNan: "Meanings of ThiruppANAzhwAr's AmalanAdhipirAn pasurams (as posted by Sri VS earlier)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]