Sri DevarAja MangaLam of MaNavALa Maamuni-- Part 2
From the Bhakti List Archives
• November 19, 1996
Verse 8 : kanchanAchala srunghAgra kaLameghAnusAriNE I suparNAmsAvadhamsAya surarAjAya mangaLam II This slokam is based on a Thiruvaimozhi pAsuram that begins with the words : " kAicchina paravai oorndhu ponmalayin meemisai kArmuhil pOl " . Varadaraaja"s Garudothsavam is a famous uthsavam. On this day , He comes out of the western gopuram of His temple sitting on the shoulder of GarudA . Maamuni is reminded of that sevai of the Lord. He compares the Lord in this slokam to a dark rainy cloud sitting on the peak of a golden mountain (viz.)., the shoulders of Veda svarupan, Garudan with his golden wings . This slokam is also connecteed to the MangaLAsAsanam of BhuthattAzhwAr ( AtthiurAn PuLLai oorvAn ) . Verse 9 : BhogApavargayOrekham vAnchatbhyO dhadhatE dwayam I Srimadh VaradarAjAya mahOdhArAya MangaLam II There are two kinds of BhOgam . One is Iyhikam and the other is aamushmikam. One belongs to this world( Leela Vibhuthi ) and the other to Sri VaikunTam ( Nitya Vibhuthi ) . Some may wish the wealth and enjoyment in this world . Others may desire for the bliss of Nitya Kaimkaryam to the Lord in Sri VaikunTam . Even if one boon--seeker wishes only one of the two bhOgams, the supremely generous Varadaraja grants both the blessings . MangaLam to that KaruNA murthy ! This slokam can also be intrepreted to mean that He gives His Dvaya manthram to those who wish the boon of either of the Bhogyams. That powerful blessing however ends up in the boon-seeker realizing both the bhogams. Verse 10 : matangajAdhri tungAgrassrunga srungAra varshmaNE I mahAkrupAya madhrakshA dheekshAyaasthu MangaLam II PallaNdu to the jewel on top of Hasthi giri which decorates the peak of that hill with its beautiful limbs ! MangaLam to that great ocean of compassion and mercy , which has taken a vow to protect me and the other devotees ! Swami Desikan calls the most beautiful Varadaraja as Viswa AdhisAyee suka rupan ( the supreme bliss form which has no equal in all the three worlds ) . As a MohAndhakAran, ( destroyer of the false knowledge and AjnAnam ) , Swami indicates that He fulfills His vow to protect us (Bhaddha Deeksha: ) . He blesses the ones possessing sattva guNam by residing in their hearts in the form of jnAna svarupi ( Satvavantha ; HrudayE chinmayatayA rutasya ) . His mahaa krupA encourages Swami Desikan to beg for those nectar-like, life giving glances to fall on him ( Tvadheeya: KaruNA amrutha dhrushti Paatha: jeevAthu asthu ) . Verse 11: Sri KaanchipurNamisrENa preethyA sarvAbhibhashaNE I athithArcchAvyavasthAya hasthadhreesAya MangaLam II PallaNdu to that Lord of Hasthigiri , who broke the ArchaavathAra protocol (silence ) and spoke at all times with Thirukkacchi Nambhi with geat affection n an exception basis . The vow of the Lord during ArchaavathAram is not to speak directly to any one. He broke that self-imposed silence to speak with his beloved Kaanchi PurNar and sent word to RamAnujA through His six responses to the queries of the latter. The special blessings that KanchipurNaa received led to him being recognized as DevarAja DayA pAthram ( Invocatory verse of DevarAjAshtakam) . The grateful KanchipurNa addressed therefore the Lord of hasthigiri as " samastha PrANi santhrANa praveeNa ! Devaraja DayAsindhO ! Deva Deva ! Jagath pathE ! Vilasanthu KatakshAstE mayyasmin jagathAm pathE ! ( I have coverd the essence of Sri DevarajAshtakam in a posting housed in Sri VaishNavA home page ) . Verse 12 : asthu Sristhana kasthuree vasanAvAsithorasE I Sri Hasthigiri NAthAya DevarajAya mangaLam II May all auspiciousness befall Lord VaradarajA characterized by the lingering perfume of Kasthuri on His chest arising from His affectionate and close embrace of PerundEvi , His inseparable consort.This passage of Kasthuri perfume on the Lord's chest reminds us of the NaachiyAr Thirumozhi pAsuram section of ANdAL : " Kongai mEl kumkumatthin kuzhambhazhiya puhundhu oru nAL tangu mEl yennAvi tangumenru urayeerE ". Verse 13 : mangaLAsAsanaparai: madhAcharya purogamai : I sarvaisccha purvairAchAryai: SathkruthAyAsthu mangaLam II This is the famous verse used by us in our daily sAtthumurai . Here , Maamuni states that he is following the well-trodden path of the aachAryas , who went ahead of him in invoking MangaLam to the Lord of Hasthigiri. Those AchaaryAs had their livelihood as singing pallAndu to the Lord. He says that he is follwing the tradition of his own AcharyA ( Thiruvaimozhi PiLLai aka Srisaila PurNar) and his AcharyA's AchAryA , PiLLai LokAchaarya and other purvAchAryAs going back to PeriyAzhwAr and NammAzhwAr. Sri PerundEvi Sametha HasthigireesAya MangaLam . Sri MaNavALa Maamuni thiruvadigaleh SaraNam. Oppiliappan Koil Varadachari Sadagopan
- Next message: M K Sudarshan: "Musings on Vega-setu stotram"
- Previous message: V. Sadagopan: "Sri Devaraja MangaLam of Sri MaNavALa mAmuhigaL--Part 1"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]