Sri DevarAja MangaLam of MaNavALa Maamuni-- Part 2
From the Bhakti List Archives
V. Sadagopan • Tue Nov 19 1996 - 14:37:51 PST
Verse 8 :
kanchanAchala srunghAgra kaLameghAnusAriNE I
suparNAmsAvadhamsAya surarAjAya mangaLam II
This slokam is based on a Thiruvaimozhi pAsuram that begins
with the words : " kAicchina paravai oorndhu ponmalayin meemisai
kArmuhil pOl " . Varadaraaja"s Garudothsavam is a famous uthsavam.
On this day , He comes out of the western gopuram of His temple
sitting on the shoulder of GarudA . Maamuni is reminded of that
sevai of the Lord. He compares the Lord in this slokam to a dark
rainy cloud sitting on the peak of a golden mountain (viz.).,
the shoulders of Veda svarupan, Garudan with his golden wings .
This slokam is also connecteed to the MangaLAsAsanam of
BhuthattAzhwAr ( AtthiurAn PuLLai oorvAn ) .
Verse 9 :
BhogApavargayOrekham vAnchatbhyO dhadhatE dwayam I
Srimadh VaradarAjAya mahOdhArAya MangaLam II
There are two kinds of BhOgam . One is Iyhikam and the other
is aamushmikam. One belongs to this world( Leela Vibhuthi )
and the other to Sri VaikunTam ( Nitya Vibhuthi ) . Some may
wish the wealth and enjoyment in this world . Others may desire for
the bliss of Nitya Kaimkaryam to the Lord in Sri VaikunTam . Even if
one boon--seeker wishes only one of the two bhOgams, the supremely
generous Varadaraja grants both the blessings . MangaLam to that
KaruNA murthy ! This slokam can also be intrepreted to mean that He gives
His Dvaya manthram to those who wish the boon of either of the Bhogyams.
That powerful blessing however ends up in the boon-seeker realizing
both the bhogams.
Verse 10 :
matangajAdhri tungAgrassrunga srungAra varshmaNE I
mahAkrupAya madhrakshA dheekshAyaasthu MangaLam II
PallaNdu to the jewel on top of Hasthi giri which decorates
the peak of that hill with its beautiful limbs ! MangaLam to
that great ocean of compassion and mercy , which has
taken a vow to protect me and the other devotees !
Swami Desikan calls the most beautiful Varadaraja
as Viswa AdhisAyee suka rupan ( the supreme bliss form
which has no equal in all the three worlds ) . As a MohAndhakAran,
( destroyer of the false knowledge and AjnAnam ) , Swami
indicates that He fulfills His vow to protect us (Bhaddha Deeksha: ) .
He blesses the ones possessing sattva guNam by residing in their
hearts in the form of jnAna svarupi ( Satvavantha ; HrudayE
chinmayatayA rutasya ) . His mahaa krupA encourages
Swami Desikan to beg for those nectar-like, life giving
glances to fall on him ( Tvadheeya: KaruNA amrutha dhrushti Paatha:
jeevAthu asthu ) .
Verse 11:
Sri KaanchipurNamisrENa preethyA sarvAbhibhashaNE I
athithArcchAvyavasthAya hasthadhreesAya MangaLam II
PallaNdu to that Lord of Hasthigiri , who broke the ArchaavathAra
protocol (silence ) and spoke at all times with Thirukkacchi Nambhi
with geat affection n an exception basis . The vow of the Lord
during ArchaavathAram is not to speak
directly to any one. He broke that self-imposed silence to speak
with his beloved Kaanchi PurNar and sent word to RamAnujA
through His six responses to the queries of the latter. The special
blessings that KanchipurNaa received led to him being
recognized as DevarAja DayA pAthram ( Invocatory verse of
DevarAjAshtakam) . The grateful KanchipurNa addressed
therefore the Lord of hasthigiri as " samastha PrANi
santhrANa praveeNa ! Devaraja DayAsindhO ! Deva Deva !
Jagath pathE ! Vilasanthu KatakshAstE mayyasmin jagathAm
pathE ! ( I have coverd the essence of Sri DevarajAshtakam in
a posting housed in Sri VaishNavA home page ) .
Verse 12 :
asthu Sristhana kasthuree vasanAvAsithorasE I
Sri Hasthigiri NAthAya DevarajAya mangaLam II
May all auspiciousness befall Lord VaradarajA characterized by
the lingering perfume of Kasthuri on His chest arising from
His affectionate and close embrace of PerundEvi ,
His inseparable consort.This passage of Kasthuri
perfume on the Lord's chest reminds us of the NaachiyAr
Thirumozhi pAsuram section of ANdAL : " Kongai
mEl kumkumatthin kuzhambhazhiya puhundhu
oru nAL tangu mEl yennAvi tangumenru urayeerE ".
Verse 13 :
mangaLAsAsanaparai: madhAcharya purogamai : I
sarvaisccha purvairAchAryai: SathkruthAyAsthu mangaLam II
This is the famous verse used by us in our daily sAtthumurai .
Here , Maamuni states that he is following the well-trodden path
of the aachAryas , who went ahead of him in invoking MangaLam
to the Lord of Hasthigiri. Those AchaaryAs had their livelihood
as singing pallAndu to the Lord. He says that he is follwing the
tradition of his own AcharyA ( Thiruvaimozhi PiLLai aka Srisaila
PurNar) and his AcharyA's AchAryA , PiLLai LokAchaarya and
other purvAchAryAs going back to PeriyAzhwAr and NammAzhwAr.
Sri PerundEvi Sametha HasthigireesAya MangaLam .
Sri MaNavALa Maamuni thiruvadigaleh SaraNam.
Oppiliappan Koil Varadachari Sadagopan
- Next message: M K Sudarshan: "Musings on Vega-setu stotram"
- Previous message: V. Sadagopan: "Sri Devaraja MangaLam of Sri MaNavALa mAmuhigaL--Part 1"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
