Purandara Dasaru
From the Bhakti List Archives
• November 8, 1996
Thanks to Sri Sadagopan for visiting Purandara Dasa's works. Sri Muralidhara Rangaswamy just gave us a brief account of early life of Purandara Dasaru. Here is a version I grew up(?) with. Purandara Dasa, prior to his taking the Dasa hood was (Srinivasa or Krishnappa Nayaka) a shrewed Gold Smith and a pawn broker in a town near modern day Pune. This town is called Purandara Gad. I don't know if the name came becuse of Purandara Dasaru or the other way. Today, people speak only Marati language there and most of them are oblivious of Purandara Dasaru's name and works. As S/K Nayaka, he was very stingy and was not approving his father Varadappa Nayaka's generous qualities. Once Varadappa fell ill, S/K Nayaka took total control over the business and house affairs. He also adviced the physicians attending his sick father not to be too extravagant, as death is inevitable and spending too much money does not have to be inevitable! After the demise of hi sfather, S/K Nayaka went after the debtors unabated. As fate would have it, his wife Saraswathamma was a true devotee of God. She prayed incessantly to God asking him to forgive her husband and turn him around. God never fails in answering true devotees and we have Purandara Dasaru. This transformation was to come about in a rather round about way. Lord, in the garb of a old man approached Nayaka asking for financial help to conduct his grandson's upanayanam. The old man was quite persistant and annoyingly humble. Nayaka would pich up some reason or the other and turn him away telling him that he i stoo busy and to come some other time. It seems the old man visited Nayaka's shop for six months! Finally, Nayaka got so mad, he gave him a faded coin of no value and asked him not to ever come again for money. The old man, smilingly accepte dthe worthless coin, went straight to Nayaka's home and told Saraswathi of his plight. Saraswathi suspected that the stingy man who sent this old man with a faded coin is none but her own husband. She wanted to help the old man. But there was nithing in the house which she could hand over without enraging her husband. A thought came to her. One of her Gold nose ring was given to her as a gift from her side of the family. This she had woren for a long time, and was not part of her wedding ornaments. Thus she felt 100% ownership of that and gave that to the ol man. The old man immediately ran to Nayaka's shop to sell it to Nayak and get some money. Once Nayaka looked at it, he kind of suspected it. He took it out of the old man's hand and asked him to come next day as he has to really evaluate th evalue of this exquisite jewellery and would take some time. The old man left with a grin. Nayaka kept looking at it and was convinced that there was no other one more stupid than his wife in the entire town to part with such an exquisite jewellary in the name of Dharma. He locked it up in a safe place and dashed home to quizz his wife. Saraswathi was taken aback at the early arrival. Nayaka noticed that the nose ring was missing. He demanded her to produce the nose ring. Saraswathi said she had taken it out prior to oil bath and she has placed it somewhere in the puja room and she would get it right away. Saying thus, she entered the puja room and made a diamond potion from her diamond ring by scraping it on the stone kept for making sandal paste. She was about to drink the potion, then some object fell in it and it was nothing but her own nose ring! She put on the nose ring and appeared before her husband. Nayaka was astonished at this. Nevertheless, he ran to his shop looking for the nose ring he had placed in the safe. It was not there!! He rushed back home again like a mad man, and was transformed instantaneously. He gave away all his material wealth to poor and with the entire family (Wife and many children) became a Dasa. One of his composition pays tribute to his wife thus: "Hendati sanathati savirawaagali gandage bettha hidisidalayya" Let the wive's leneage become 1000 fold as one such made her husband to hold a staff ( a Dasa) !!! No one really knows, how many padas (Pashurams) Dasaru composed. I have heard the number as 1 lakh (about the size of Mahabharatha). But I think, this is just an expression for a large number. I have 800 of his Padas. While Bhakti is the underlying theme of his works, Purandara Dasaru was also a great social reformer. He opposed many social practises and hypocracies of his time which he felt were bad or evil: 1. Muppina Gandanu Bedakka (Sister don't marry old man) 2. Ibbara sangha abhimana bhanga (Against multiple wives) 3. Holaya bandanendhu... (against untouchability) 4. Achara villada naaligae.. (against gossip) Here is some observation for our introspection: Why is not our Alvars poetry not received the same popularity among Karnatic musicians, although a good number of them are Tamilians? I have heard Thiruppavai by MLV (very good) and few others such as Thiruppaliellachhu and few pashurams of other Alvars here and there by DKP, Mani Krishnaswamy, T.A. Soundara Rajan etc. One of our own local musician Kannikeshwaran has rendered a tape entitled "Thiruvarangam" with 8 or so Alvar Pashurams on Sriranga Nathar. In this marvelous tape he has covered first verse of Amalanaadipiraan of Thirupannalvar (whose thirunakshatram falls on Nov 26). I was told a local Sri Vaishnava (Sri Vijaya Raghavan) gave him this idea. Having heard that tape, I have numerously requested Kannikeswaran to complete at least all the Pashurams of Amalanaadipiraan if not the entire 40000 DP. Why is this void in presentation of these RICH works among musicians? Is it because Alwars are so systematically incorporated by one sect? OR is it because, we ourselves have held it too close to our heart and hesitant to popularize? (after all quite a few singers are Srivaishnavas). If Ariyakkudi Ramanuja Iyengar can sing GANDU DHANYA NADHEN (Kandu Dhanya Nadey) of Purandara Dasaru, why did he not sing " Kondar Vannaney..." of Thirupaanalvar? or may be he did, just not popularized by the Karnatik Music industry. I hope Ganavisharadas such as Sri Sadagopan will comment on this and those endowed with sangeetha gnanam will make this revolution in music happen. Dasan K. Sreekrishna (Tatachar)
- Next message: V. Sadagopan: "Request: Words and meaning of "Bhagyada Lakshmi Baramma""
- Previous message: M K Sudarshan: "daya and its synonyms"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]