Thula kaveri vaibhavam -1
From the Bhakti List Archives
M.N.Ramanuja • Thu Nov 14 2002 - 06:22:13 PST
Thula Kaveri vaibhavam-1
Srimathe Ramanujaya nama:
Sri Parasara bhattar tiruvadigale sharanam
Sri parashara bhattarya: srirangesha purohita:
Srivatsankasuta: sriman shreyase me(a)stu bhuyase.
20** kAverIm avagAhiShIya bhagavad bhogAntarAyI bhavat
karma klesha phalAshaya prashamanodvelAkula srotasam;
jantOs samsarato (a)rchirAdi saraNi vyAsanga bhangAya yA
loke(a)smin virajeva vEllita jalA srIrangam Alingati *
(SriRangarajaStavam -SRRS)
Meaning::-- --yA-- who (kaveri). -- samsarata: janto: -- of the living
being in the cycle of births and deaths. --archirAdi saraNi vyAsanga
bhangAya-- to prevent the fatigue of travelling in archirAdi route. --
asmin loke-- in this world. --vEllita jalA-- having turbulent waters.
--virajA iva-- like virajA river. -- srirangam Alingati-- embraces
Srirangam as it were. --tAm-- her. --bhagavad bhoga antarAyI bhavat--
which are hindrances to the enjoyment of God. --karma-- actions resulting
in punya and papa. --klesha-- hardships like ignorance. --phala-- the
fruits of actions. --Ashaya-- the traces of desires or vAsanai. --
prashamana--to eliminate. --udvela-- overflowing the banks. --amala-- pure
and crystal clear. --srotasam-- having a current of water. --kaverIm--
the river kaveri. --avagAhiShIya-- I shall plunge with pleasure.
Vyakhyana:::-- The preceding 19 slokams are like the preface to the
SRRS. Bhattar composed this stavam while returning from Thirukkottiyur.
Hence, in the order of seeing places on the way, Bhattar describes Kaveri
in the following five slokams. In this slokam, Bhattar says that he will
plunge to his content in Kaveri. Whereever it be that srivaishnavas, have
their daily ablutions, it is a traditional rule to recite these five
slokams and do so.
Bhattar says in this slokam, that the VirajA river that is flowing on
the way to paramapadam herself, incarnated as Kaveri and for the benefit
of all people, is circumnavigating around Srirangam periya koil. Why
should VirajA, leave her place and come here? Well, without bathing in
VirajA there is no entry into paramapadam. After, traversing through
ArchirAdi mArgam, the people become fatigued and in that state, they have
to bathe in virajA. Bhattar says, that virajA being broadminded, decided
to avoid their fatigue and provide an effortless virajAsnAnam to all
samsAris here and so became Kaveri. Thus, it is indicated that the route
to the temple (Srirangam periyaKoil) is the ArchirAdi route, the Koil
itself is paramapadam, and Sriranganathan Himself is paravAsudevan
reflecting the slokam "kaverI virajA seyam vaikuntham ranga mandiram; sa
vAsudevo rangesha: pratyakSham paramam padam". Bhattar says that all the
qualities of virajA are present in kaveri undiminished, through the
phrases "bhagavad bhogAntarAyI bhavat" etc. Kaveri's waters can eliminate
the twin actions (punya and papa) that are hindrance to the eternal
service to God, the difficulties like ignorance, the fruits of actions,
and vAsanai (trace desire) that instigate people to involve in actions
over and over again.
contd....
Dasan
Ramanuja
--------------------------------------------------------------
- SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com
Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list
Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: parthasarathy narasimhan: "Agamas in malainATu divyadesams?"
- Previous message: Padmanabhan: "Aippasiyil Onam-thanimayilE inimai kANa mudiyumA?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
