manobodhaH - 33
From the Bhakti List Archives
• May 14, 1998
%verse vase merumaa.ndaara he sR^ishhTiliilaa . shashii suurya taaraa.ngaNe meghamaaLaa .. chira.njiiva kele janii.n daasa donhii . nupekshii kadaa raama daasaabhimaanii .. 33.. %meaning vase = lives merumaa.ndaara = mountains named Meru & Mandara sR^ishhTiliilaa = drama of the universe shashii = moon suurya = sun taaraa.ngaNe = galaxies of stars meghamaaLaa = cloud formations chira.njiiva = deathless kele = made janii.n = among humanity daasa = servants/devotees donhii = both twosome(Hanuman & Vibhishana) nupekshii = not neglect kadaa = ever raama = Rama daasaabhimaanii = proud of devotees %versemeaning Behold the miracle of creation! meru and mandara mountains, The moon, the sun, the galaxies, and clouds; Blessed He with immortality His two devotees, Such is Rama, ever ready in His devotees' cause.. 33.. ---------------------------------------------------------- jaya jaya raghuviira samartha -------------------------------------------------------- Original Marathi manaache shloka by Samarth Ramadas. Translations by Sunder Hattangadi. ITRANS scheme: ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/itrans_short.txt
- Next message: gopalram_at_erols.com: "Re: who is a "gnyAni"?"
- Previous message: Krishna Susarla: "more translations requested"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]