Thiruvaaimozhi 6.2- NambhI! Go away, You are a cheat! liar! Don't stay here!
From the Bhakti List Archives
Madhavakkannan V • Mon May 11 1998 - 06:47:41 PDT
SrI:
Dearest Sisters and Brothers,
NammAzhwAr, as ParAngusanAyaki, mentioned that she does not need her
self and her belongings, which the Lord does not want. In 5.3
Thiruvaaimozhi, AzhwAr wanted to remove his thinking of Him since He
never turns up. In 5.10, AzhwAr surrendered to the Lord's Feet
helplessly and wished to enjoy His guNAnubhavam. In the last decad 6.1;
AzhwAr sent the birds and bees as her messengers to the Lord. Like that
she has been anxiously, eagerly waiting for the Lord and He has not
turned up.
Now she gets vexed and gets angry. She gets into "praNaya rOsham". She
says there is no use in her living any more and decides to end her life.
Immediately, she gets good omens and feels happy. But AzhwAr decides not
to turn to Him even if He comes. She tells her friends also not to look
at Him and talk to Him, since He has delayed so much. She has taken the
ball, the parrot and all other playing objects away from the scene so
that He is not given a chance to take part in their play. (Yet another
Great anubhavam of AzhwAr) But with His exquisite beauty, His kalyANa
guNAs, she is able to get rid of her anger (the "oodal").
Paraasara Bhattar enjoys this Thiruvaaimozhi very much and calls it the
totality of AzhwAr's enjoyment of tastiest Bhgawadh Vishayam. AzhwAr's
limitless, great love for the Lord has made him (or her?) get angry with
the Lord.
1. Oh The Greatest of men! You are concentrating only on Your acts. You
are the Maayavan, who went to LankA and killed rAvaNA! You mixed with
them and befriended those beautiful narrow waisted girls and expressed
Your love. Now You are after those "ammaanaik kaay" and the ball (flower
ball). Don't take them. Keep them back. They are mine. They are not
those girls'. Hence, leave them to me. You can not cheat me like You
cheated them. (Here AzhwAr says: "thandhu pOghu nambhI" means: Leave
them here and go away: i.e Since they have been touched by Your hands,
we can get saved by their mere presence here.)
2. Oh EmperumaanE! NambhI! You need not come. Go away! Your Red Lotus
like eyes, Red lips and the enchanting smile that comes out from that
red mouth, are all killing us. Like this to get killed only, were we
performing "nOnbu" (penance)? You go to other girls, who are born to get
blessed by Your mercy. You will join Them and play with them. You will
gather them near You with Your sweet melodious flute. You are going as a
cow her boy to take care of the cattle and that is only a lame excuse.
You do not play the flute for the cattle. You are playing for those
girls, I know. The joy and happiness- You are giving them; Now, You are
giving us trouble and sufferings. Do not stand here. You can go. (Emabr
likes this pAsuram so much: He enjoys " we do not even have the mind to
call Him "Come" in this world; AzhwAr is blessed to ask the Lord to go
away.)
3. NambhI! We are used to Your lies and You can not cheat us any more
with Your lies. You go and tell such lies to those who are gullible.
Those poor girls (gOpis) think and assume that Your lies are Your
truthful sincere statements. Go and talk to them. Your lips, which are
like the bimbhA fruit (kovvaippazham), Your beautiful mouth and lips are
all doing great harm to us. We were not aware of the difference between
Your beautiful mouth and Your eyes. (Both speak lies.) Now we have
understood Your intentions. Without listening to what we say, You are
trying to distract our attention, by saying "What a beautiful shoulder
we have" and attempt to deceive us. We know very well for whose
shoulders You fell for. They are the ones who are so blessed to have
Your grace. When You are so beautiful with Your lovely broad, shoulders,
whose shoulders allured You?
4. EmperumaanE! The One who had the seven lOkAs in Your stomach during
PraLaya kaalam and You lied down on a small leaf! Even nityasUris can
not get to know of Your such acts. Is it possible for us to know about
You? And talk further about You? You always go to places where beautiful
girls (gOpis) play and pretend that You have just happened to go there
with the cattle. Their beautiful looks arrest You and Your are not able
to go away from them. That is why You take the cattle to where they
play. Please do not hide Your such mischief from us and try to talk to
us. ("emmai nee kazhaRElE"- means: We are all suffering being away from
Him and we are languishing to see You; You don' even know what is the
suffering like and You have no right to ask us to talk any further with
You. Till last minute, You never showed Your self and now don't tell all
those lies.- says nampiLLai.)
5. NambhI! Do not assume Your self as the Most truthful Chief and try to
talk to us! Your cheating words, lies are world famous; It is not that
we alone know about it. Even bhUlOkam and dEva lOkam know about it. Oh
PerumaanE! The One who has the ChakrA in Your hand! I would like to tell
You something now. Listen. " Your words are so sweet" like that don't
tell and try to distract our talk. The actually sweet worded talkers are
those girls (Gopis) and Your go there to remove their worries. Are we
capable of such Grace form You? No. They only are capable of obtaining
Your grace. Go to them (AzhwAr is getting real angry.) You have not
even satisfied them and left them in the middle and come over here.
Please go there and try to remove their worries at least. Do not stay
here and attempt to play with my bird and parrot and do not attempt to
befriend us. We know Your deceitful words. Go away.
6. (Emperumaan, shameful of His delay, attempts to go near
ParAngusanAyaki and her friends in the veil and some other talk to
distract them and take their playful object. Immediately Nayaki speaks
in this pAsuram). NambhI! Do not think that You can succeed in Your
attempts to attract us with You veiled face and Your sweet words at us.
Don't take our wooden toy (marappaavai) and act as if You have not taken
it. There is no use in Your such acts and words to distract us. We know
all about You nature and character. We have been thinking of You so
long. Don't we know You? Don't cheat us. Your grace-is it only for us
only? Don't talk as if You consider only us, as Your favorites. There
are many who are capable of sitting next to You as Your favorites in all
three worlds (like Gopis). There are many such beautiful ladies. Do not
add fuel to the fire. Aren't they only more beautiful than we are? Then,
why did You come here to us? You are the Chief of everyone and the
Primordial Chief. Don't come near and tell that You are the Young
innocent lad. Don't belittle Yourself, BhagawaanE! Even this act, You
are doing so nicely and it suits You. (Don't tell lies - "kazhagham EREl
nambhI"- Bhattar enjoys it so much and is full of tears rolling down his
cheeks when he hears this line. NampiLLAi narrates Bhattar's anubhavam
like this : Samastha kalYANa guNAthmakan- ubhaya vibhUti yukthan-
sarvaadhikan- sarvaniyanthaa- sarvEshearan- He gets caught in between
these four "aayar" ladies- those girls ask Him to go away- what an even!
and The Lord does not even know what to reply and does not know how to
stand and where to go- What a sowseelyam! Even Veda vyAsar et al would
not have even had powers to ask the Lord to go away or stand there as
per their wish; The One who fixes everthing and everyone and executes is
now being directed by these cowherd ladies! ("aRivonRum illaatha
aaykulatthu unthannaip piRavipaRundhanaip puNNIyam yaamudaiyOm".)
7. Oh Blemishless Lord, Faultless Lord! It is not Your appropriate act
to snatch this wooden toy of ours that we play. Oh ThirumaalE! The One
who ate the world during Cosmic Cycle end! What You do is not correct
and wrong. Not only that. You are also playing with Your words and try
to distract us. If our relatives come to know of Your such mischievous
talk, they will tell that it is NOT Dharmam. They will even punish us
for Your such stay here thinking that You are our dear one (when You are
actually not) and one day they even may hit us with sticks.
8. EmperumaanE! You have set the world in tune and at the end join all
chEtanAs (sentient) and achEthanAs (non-sentient) with You. Then after
the PraLayam (cosmic cycle), You bring them out from Your stomach and
depending on their karmAs, You are granting them births which they
deserve. Like that You perform and are the entire flood of fame and
personification of jnAnam. Such Greatest Lord! You come here and attempt
to capture us with Your beauty, People and my relatives- what all will
they not say? (Because they do not like our love for each other!) My
friends are also calling me for playing with them. When I join them for
playing, You appear there and immediately and allure us with Your beauty
and sweet words (AzhwAr has mellowed and is soft now). This is not
proper. Those who do not like us DO NOT KNOW THAT YOU STILL ARE NOT
TRUTHFUL TO ME. So don't give them a wrong impression and go away.
9. EmperumaanE! You have destroyed our small sand houses ("maNal veedu-
siRRil") and our dishes and rice which we cooked (with sand). This not
correct and proper. We were thinking that You are going to bless us with
Your Most Beautiful kataaksham (merciful glances) from Your eyes. You
should have captured us with Your lovely net of Your most beautiful
eyesight and let our heats melt with enormous amount of inexplicable joy
and bliss. BUT YOU DID NOT DO THAT. INSTEAD YOU ARE DESTROYING OUR SMALL
HOUSES WHICH WE BUILT IN THESE SANDS. We thought You will stand with
Your beautiful smile on Your lips, admiring our home building play. We
were in fact, looking and enjoying the sight of Your mandhahaasam
(beautiful smile) while we were playing. You did not let us continue
with our enjoyment and spoiled our play. Is it correct? No.
10. Oh Valorous One, The One who has the kireetam (crown) on Your Head
most victoriously! You took ParasurAma avataar and angrily destroyed the
KshatriyAs! The Creator of the BhUlOlA! Even during this day, You wished
to save the cowherd group and appeared as KrishNA! Oh Black Emerald
stone! We are now suffering due to Your deceitful talks and foul plays.
(Even when You come, we suffer because of Your mischief; When You don't
come also, we suffer).
11. Emperumaan KaNNan at Thiruaayarpaadi, when the butter was found
stolen, He was pointed at and YasOdhA scolded Him. Emperumaan KaNNan,
with full of tears in His eyes, pleading innocence, stands helpless in
front of YasOdhA. (What a sowlabhyan! The Great Lord, standing as a
butter thief, and tears rolling down His cheeks. - AzhwAr's imagination
is so wonderful, quarreling with the Lord and asking Him to "go away" as
aayay peNN" (cowherd girl). About such KaNNan, Sri sadagOpar has sung
1000 pAsurams in Tamil, and out of those 1000, readers of these ten
pAsurams, Poverty will NEVER STRIKE. (Here "No Poverty" does NOT mean
being rich and having an apartment in the heart of the city- it means:
Having the most precious wealth of Emperumaan's kataaksham at SrI
Vaikuntam- HatimE hasti sailaagrE vasthu paithaamaham dhanam. "He is our
ancestral property and wealth.)
NammAzhwAr ThiruvadigaLE saraNam
Ram Ram
With Best Regards
NarayaNa dAsan madhavakkannan
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: muralidhar rangaswamy: "Narasimha Jayanti"
- Previous message: Venkat Iyengar S.: "hierarchy in our sampradayam"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
