Sri RanganaathO jayathi : Part 17
From the Bhakti List Archives
• May 1, 1998
Dear Sri RanganAtha Premis : I will cover the mangalAsAsanams of PeriyAzhwAr , ThiruppANar , KulasEkarar and Thondaradipodi in this posting an conclude the series with the paasurams of NammAzhwar and Thirumangai in Part 18 .Due to limited time and space , I have to be necessarily brief . PeriyAzhwAr "s MangalAsAsanam of Sri RanganAthan ************************************************** Sri VishNuchitthar became PeriyAzhwAr by virtue of becoming the father-in-law of the Lord of Srirangam . He composed hence 35 moving paasurams on Sri RanganAthan . Each one of them is deep in meaning and moving in spirit. In 4.9.11 , PeriyAzhwAr describes Srirangam as the divya desam of preference for the Lord and that the lord of that Divya Desam is worshipped with equal fervor by people of the North and the South ( KanlAzhip padayAn karuthum koil , tennAdum vadanaadum thozha ninRa Thriruvarangt Thirruppathi ). In 4.9.9 ,AzhwAr salutes Sri RanganAtha as the DasAvathAra mUrthy: " thEvudaya meenamAi aamayayAi , yenamayAi ariyAik kuraLAi , mUvuruvin IraamanAik KaNNanAik , KaRkiyAi mutippAn Koil " ( This is the koil of the Lord , who incarnated as the Matsyam with ever growing lustre , Tortoise , VarAham , Narasimham , Vaamanan , the thre RaamAs - ParasurAman, Dasaratha Raaman and Balabhadra Raamn - , KrishNa and Kalki) . In a profound paasuram (4.9.2) , AzhwAr asks whether there is anyone who wants to be the Daasan of any God other than Sri RannganAthan . He explains why it is difficult to find any other god to match in comparison to Sri RanganAthan. He says : " If Maha Lakshmi , the embodiment of clemency for our apachArams gets fed up and some times complains about the adiyArs of the Lord , then the Lord will protest and come to their rescue and say that His adiyArs would not have committed such apachArams and if they ever committed those apachArams with the thought that He will forgive them for their trespasses , then they would have done only good deeds" . In other words , He would defend His BhakthAs against any surprising complaints from His Devi , who is known for Her PurushakAram ( intercession and sipArasu on behalf of the AparAthis ). That is the quality of His DayA . The decad 4.10 is a gem, where the AzhwAr prays for the blessing of the Lord's KatAksham during his last moments on this earth. AzhwAr states that he will be in a state of utter powerlesness during his last moments and will be like a log or stone , totally devoid of control over his senses to think about the Lord . Therefore , I am reciting today Your ThirunAmams in anticipation of my helpless state during my last moments. Please save me from the himsai of the servants of Yama Devan at that time and take me to Your Parama padham . " appOthaikku ippOthE solliv vaitthEn , ArangatharavaNaip PalliyAnE " I am insuring now against my helpless state then by uttering Your naamAs ; please take note ! You must come to my rescue , when I would be helpless in my last moments . Decad 5.1 contains some moving paasurams dealing with AzhwAr's NaicchAnusanthAnam . AzhwAr belittles himself for all of his lapses and deficiencies . Every one of the pasurams of this decad is a gem . They need to be studied and restudied . In the first paasuram , AzhwAr acknowledges that he does not have the purity of tongue and therefore he is disqualified to use that impure tongue to eulogize Sri RanganAthan . At the same time , my tongue which has experienced the sweetnes of eulogizing You will not quit from reciting Your nAmAs .It will not praise anyone other than You .I am afraid of the compulsive activities of my immodest and impure tongue.That tongue is not under my control .Oh Lord ! Please do not consider my eulogy as coming from a mUrkan ( man of bad character )and become angry at me. My tongue is so agitated that it does not listen to me inspite of its unfitness . The great ones deem even the shreik of the crow as a good deed out of their sense of tolerance . You should treat the improper and forward activities of my tongue in the same way and forgive its arrogance to venture into praising you independent of its immense disqualifications . Please forgive me and my tongue . I have recited insubstantial paasurams with my evil tongue . It is Your duty befitting Your status as the Lord of All to forgive my trespasses ( Sanku chakkaram Yenthum kaiyanE ! pizhaippaarAhilum tammadiyAr soll poRuppathu periyOr kadananRE ) . In Paasurm 4.2.8, AzhwAr describes the Lord's reaction , when he stated that he dared to use his evil tongue to compose insubstantial poems on Him . AzhwAr was in an utter state of sorrow over his unfitness and lowliness. The Lord figured out that His bhakthan is excusing himself to get away from Him and He immediately entered into the AzhwAr and made him stay away from thoughts of his unfitness and deficiencies . AzhwAr experienced the bliss of union with the Lord and acknowleged that the citadel of the Lord , his soul is no longer in the old dejected and defenseless state and now it has become supremely protected against all inauspiciousness ( paikkonda PaampaNaiOdum pandenru pattiNam kAppE ). In paasuram4.2.8 , AzhwAr describes the great blessing that he was priveleged to receive from the Parama DayALU , Sri Ranganaathan : " - yennuLLE peethakavAdaip piraanAr Bhirama guruvAhi vanthu , pOthil kamalavannEnjam puhunthum yenn sennitthidaril paathavilacchinai vitthAr pandanru pattinam kAppE " . My soul( aathmA, Pattinam ) is no longer in the old dilapidated , defenseless state . It is now rejuvenated and well protected . What happened ? What was the reason for this miraculous change ? What happened was that the beautiful Lord of Srirangam wearing His brillant silk garb entered my heart lotus , which is His seat ( antharyAmi Brahmmam ) and removed all the blemishes that He found there and placed His sacred feet on my head . My soul is no longer in its old , pitiable state . Now that the Lord has entered my heart lotus , my soul is very well protected . AzhwAr goes on to comfort the Lord in decad 5.4 (senniyOngu paasurams ) .He assures the Lord that He has nothing more to do for him and that He should not worry whether He had done enough for him. Srirangam paasurmas thus form a central plank in the unique anubhavam of PeriyAzhwAr in his spiritual quest and kaimkaryam . KulasEkara Azhwar 's salutation of Sri RanganAthan *************************************************** This AzhwAr dreamt about pilgrimage to Srirangam every day from his kingdom . He gave up his kingdom finally and moved to Srirangam and reached the Lord's sacred feet there . He gave us 31 marvellous paasurams known for their depth of Bhakthi . The first three of his ten decads are about Azhagiya MaNavALan , Sri RanganAthan . In the first decad , KulasEkarA longs for the day , when he would be able to stand in the courtyard of Sri RanganAthan hugging the two ThirumaNatthUNNkal . These two pillars are known as the marriage pillars . They are recognized as a pair representing the fragrance of Sri RanganAthan . The BhakthAs overcome by the Lord's beauty hold on to them to maintain their balance , when the flood of the Lord's beauty hits them as they stand in the ThirumuRRam of the Lord : " KadiarangattharavaNayil paLLIk koLLUM MaayOnai , maNat thUNE paRRi ninru yenn vaayAra yenru kolO vAzhtthum nALE " ( when will that day arrive, when I can stand holding the two marriage pillars at the garbhagraham of Sri RanganAthan and eulogize Him with all the power of my tongue ? ). In the second decad , AzhwAr celebrates the glory of the BhAgavathAs , who are engaged in Bhagavadh Kaimkaryam tirelessly . He says that the purpose of the eyes are to have the sevai of those BhaagavathAs . He states that the bath in the dust of the feet of the BhagavathAs is far superior in its holiness compared to the bath in sacred waters of ganga and other puNya theerthams .In the fourth paasuram , AzhwAr declares that his mind will forever sing pallAndu to the sacred feet of the BhaagavathAs .In the eighth paasuram , AzhwAr reveals that his heart is hopelessly in love with the VaishNava Lakshmi of Sri VaishNavAs , who lose themselves in ecstacy over Sri RanganAthA , their Lord . In the third decad , AzhwAr explains the transformation in him as his mind fell in love with the BhaagavathAs of Lord RanganAthan . He says that he developed VairAghyam and lost interest in pomp and circumstance and discarded all perishable sukhams . He says that he avoided from then on the people , who confuse their body with their aathmA and equate the perishable siRRinbhams with the PeRinbham of relating to the Lord . In the sixth paasuram of this decad , Azhwar states with conviction : yemparatthar allArodum kUdalan umbar vAzhvai onRak karuthalan TampirAn amararkku , Aranganahar EmpirAnukku Yezhumaiyum pitthanE (Meaning ) : I will not associate with those , who have are not the servants of the Lord like me . I will always stay intoxicated with the love for my Lord of Nithya Sooris , who is at His Periya Koil at Srirangam . ThiruppANAzhwAr's great anubhavam of the beauty of the Lord ************************************************************ The ten most beautiful paasurams of ThiruppANAzhwAr have very few comparisons . Swami Desikan gave us a profound commentary known as " Muni Vaahana BhOgam on these ten verses . Swami Desikan decribed these ten paasurams this way : " PaavaLarum Tamizh maRayin payanE konda pANN PerumAL paadiyathOr paadal patthu " (Meaning ) : The ten paasurams of PaaNN PerumAL are the saarArthams (quintessence )of the Divya- Prabhandhams , which are nothing but Tamizh Vedams . ThiruppANa AzhwAr was overcome by the beauty of the sarvAnga Soundharyam of Sri RanganAthan reclining on Adhi Seshan at Srirangam . He enjoyed the beauty of the Lord from foot to head ( paadhAthi kEsAntham ) and gave us the extraordinary paasurams starting with the words : AmalanAthipirAN . Thondardipodi, the RanganAtha pathivrathai ******************************************* 1. ThiruppaLLIyeZucchi Paasurams ****************************** Vipra NaarAyaNar described himself as the dust from the feet of BhagavathAs of the Lord of Srirangam ( Thondaradippodi ) . He gave us ThiruppaLLIyezhucchi ( suprabhAtham verses) , which are the most beautiful in their lyrical description of the approach of sunrise at Srirangam . He prayed to the Lord to wake up from His nidhrA and protect the people , just as He did wake up the AzhwAr from his samsAric sleep earlier . The taniyan by Thiruvarangap PerumAn arayar describes the AzhwAr , who woke up the Lord as " Vandu tiNartha vayal ThennarangatthAmmAnai PaLLLi uNartthum PirAn '. Another Taniyan salutes the AzhwAr's SookthimALas and decribes how the AzhwAr approached the sleeping Lord and appealed to Him to wake up to bless the world : " TamEva MathvA ParavAsudEvam RangEsayam Raajava darhaNeeyam " (Meaning ) : The AzhwAr considered Lord RanganAthA sleeping on His serpent bed as the paravAsudEvA of Sri Vaikuntam and accorded Him all the honors due to a King and woke Him up through his paasurams . He concludes this prabhandham with a prayer to the Lord to bless him to become the servant of the servants of Him . He asks the Lord of Srirangam to get up from His serpent bed for the express purpose of giving him the blessed status of being the servant of the BahgavathAs , who are near and dear to Arangan . 2. ThirumAlai Paasurams of Thondardipodi ************************************** The fourty five paasurams of ThirumAlai have a profound expression of the ananya Bhakthi of the AzhwAr . For this AzhwAr , no other divya desa mUrthy mattered . Sri RanganAthA was his entire focus and purpose of his life. That is why, he has been saluted as Sri RanganAtha Pathivrathai .He exults over the power that he derived by learning the sacred Moola Manthram of the Lord and declares that he is shouting with joy and is dancing over the heads of the servants of Yama dharman .In another paasuram, he reveals that the bliss that arises from reciting the many divya naamAs of Sri RanganAthan is far superior to the bliss arising from the stay at parama Padham . Therefore , he says that he rejects life at Sri Vaikuntam over the life at Srirangam spent in the enjoyment of the naama sankeerthanam of the Lord's thousand names . One of the Bhakthais of this group wanted me to write about the " Vandinamuralum sOlai " Paasuram of ThirumAlai . I will focus on this beautiful verse of Thondardipodi rendered in Thodi Raagam by Sangeetha KalAnidhi M.S.S in a famous recording few decades back . In this paasuram , AzhwAr describes the natural beauty of Srirangam and the greatness of the Lord resting on His serpent bed there. Suddenly , the AzhwAr's mood shifts ; he has a flashing thought about the mUrkAs ( dushtAs), who do not recite the holy names of the Lord of Srirangam, and are feasting themselves in a banquet. AzhwAr gets mad and asks us to get there and pull the food from their full plates and throw that to the dogs.The paasuram containing these thoughts is as follows : Vandinamuralum sOlai mayilanamAlum sOlai kondal meethaNavum sOlai kuyilinamkoovum sOlai AndarkOnn amarum sOlai aNi Thiruvarangamenna- mindar paaynthuNNum sORRai vilakki nAykkidumineerE (Comments ) : Vandinamuralum sOlai : Srirangam is surrounded by multitudes of groves full of the humming bees . The Vandu or bees are also known as dhvirEpams since they have two "R's in their name ( Bhramaram ) . That name Bhramaram also means Rishis , who do Hari nAma sankeethanam (equivalent to the reenkAram of the Vandus ) .Thus the groves of Srirangam are resonating with the divya naama sankeerthanam of the sages . MayilinamAlum sOlai : While the bees are producing reenkAram in the air reciting the Lord's many names, on the ground , the peacocks are excited from hearing the sacred names of the Lord and they begin to dance with joy as they visualize the neela megha PerumAL resting inside the Ranga VimAnam . Normally , the Pea cocks spread thier plumes and dance , when they see the dark blue rain-laden clouds . here, their dance arises from the thought of the dark blue hue of the Lord celebrated by the bees . Kondal meethaNavum sOlai : Now the blue clouds of the rainy season come low and brush against the foliage of the trees of the verdant groves to gain the attention of the dancing peacocks , which do not take note of them as they would have done at any place other than Srirangam . Kuyilanam koovum sOlai : Here at the groves of Srirangam . the nightingales are calling each other witht their sweet voices to come together to sing about the Lord. Andar kOnn amarum sOlai : Sri Ranganaathan arrives at these groves and rests in the mantapams there during His many uthsavams . Hence , they become blessed and become places of the songs for the bees and nightingales and the rangam (stage) for the dance of peacocks . aNi Thiruvarangam yennAmindar : Those that do not recognize the holiness of Srirangam with its eventful groves and fail to hail this holy divya desam and salute it with reverence as Sri RanganAthA's divya desam . Mindar paaynthuNNum sORRai vilakki nAykkidumineerE : Of those sinful ones eating with gusto their food, there is only one thing to do . They are falling over their food and forgetting to think of Sri RanganAthA and his holy place of residence. Azhwar asks us to quickly go there and ake away the food that they are lusting over and throw it to the dogs . That is the kind of reverence the AzhwAr has for Sri RanganAthA and the anger he has for those , who fail to recognize the holiness of Srirangam and go about their worldly ways . Sri ranganAtha ParabrahmaNE Nama : Oppilaippan Koil VaradAchAri Sadagopan
- Next message: R.Balaji: "greetings to everyone"
- Previous message: Sadagopan: "Sri Ramanuja Day Celebration , 1998 (981st Thirunakshthram )"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]