SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 73 - Part 4.
From the Bhakti List Archives
• May 10, 2002
SrI vishNu sahasra nAmam - Slokam 73 - Part 4. 688. stotA - a) He Who praises those who extol Him. b) He Who is also the form of the Eulogizer of bhagavAn. Om stotre namah. SrI BhaTTar's vyAkhyAnam is "sva-stotAram stotum Seelam asya iti stotA" - He Whose nature it is to praise those who praise Him is stotA. He quotes from vishNu dharma in support: "yam stuvan stavyatAmeti vandamAnaSca vandyatAm" (75.55) - "He Who praises bhagavAn is praised by bhagavAn Himself, and he who adores bhagavAn becomes an object of adoration for Him". SrI BhaTTar gives the example of bhagavAn's kailAsa yAtra in His kRshNa incarnation. The incident referred to is Lord kRshNa's praise of Siva in the form of a hymn during the kailAsa yAtra. Siva constantly meditates on bhagavAn through the tAraka mantra, and so He becomes an object of stuti by bhagavAn, as He says in hari vamSa - "One who praises Me becomes praiseworthy". SrI kRshNa datta bhAradvAj gives the same interpretation as SrI BhaTTar - stauti sva-janAn iti stotA. SrI baladeva vidyAbhUshan gives the reason for bhagavAn praising His devotee - He wants to bring out the greatness of such a devotee. He quotes from the gItA - j~nAnI tvAtmaiva me matam (7.18). Solkam 7.17 of the gItA also conveys this idea: teshAm j~nAni nitya-yukta eka-bhaktir viSishyate; | priyo hi j~nAnino'tyartham aham sa ca mama priyah || where Lord kRshNa declares that the devotee who has exclusive devotion to Him is extremely dear to Him. SrI cinmayAnanda refers us to the gItA Slokam 12.14 - mayyarpita mano-buddhir yo mad-bhaktah sa me priyah. The dharma cakram writer elaborates on the attributes or qualities of the devotee whom bhagavAn praises. This devotee shows kindness to all, has overcome anger, considers pleasure and pain as equal, is pure in thought, word and deed, dedicates all his actions to bhagavAn, is neither happy when he obtains objects of pleasure nor unhappy when he is faced with objects of displeasure, is neither positively influenced by praise nor negatively influenced by unkind words, etc. Lord kRshNa describes such a devotee in Chapter 16 of the gItA among other places. b) SrI Samkara's vyAkhyAnam is - stotA api sa eva, sarva AtmakatvAt - so He is the Eulogizer as well. SrI cinmayAnanda obsrves that the true devotee who sings the divine hymns of the Lord dissolves in the Lord (becomes one with the Lord), and is in at-one-ment with Him. 689. raNa-priyah - a) He Who delights in battle. b) He Who delights in the auspicious sounds in places of worship. c) He Who moves around happily in the form of the Sun etc. Om raNa-priyAya namah. The word raNa has two meanings - raNa gatau, raNa Sabda arthah- it can mean motion or sound. The different interpretations draw on these two different meanings. Generically, raNa-priyah thus means one who delights in moving around, accompanied by sound. Thus, the term raNa is used to refer to battle, where a vIra purusha moves around with joy in confronting his enemies. SrI Samkara and SrI BhaTTar use this meaning (battle) in their interpretations. SrI satyadevo vAsishTha uses the meaning "movement", while SrI kRshNa datta bhAradvAj uses the meaning "sound". He is raNa-priyah when it comes to dealing with the enemies of those who have surrendered to Him and sought His protection. He delights in battle for the purposes of protection those who seek refuge in Him, and for protection of righteousness. The fight against rAvaNa in His rAma incarnation, and the destruction of duryodhana and other demons in His kRshNa incarnation are among the widely known examples of His guNa of raNa-priyah. These are for the protection of the good and the destruction of the evil - paritrANAya sAdhUnAm vinASAya ca dushkRtAm dharma smasthApaNArthAyaÂ…. SrI BhaTTar quotes sage vAlmIki in yuddha kANDa: tatah sakAmam sugrIvam a'ngadam ca mahA-balam | cakAra rAghavah prIto hatvA rAvaNamAhave || (yuddha. 111.31) "Sri rAma killed rAvaNa in the fight and felt happy that He fulfilled the desires of the powerful sugrIva and a"ngada". SrI Samkara refers to His carrying the great pa'ncAyudha-s ever ready for the protection of the world - yatah pa'nca mahAyudhAni dhatte satatam loka rakshaNArtham ato raNa-priyah. b) SrI kRshNa datta bhAradvAj gives an interpretation which is different from the other vyAkyAna kartA-s: raNo ravah mandireshu ma'ngala dhvanih; sa priyo yasya iti raNa-priyah - The auspicious sound in the temples is called raNah or ravah; since these are pleasant to Him, He is referred to as raNa-priyah. c) SrI satyadevo vAsishTha uses the meaning of movement for raNa, and gives the interpretation that He is called raNa-priyah because He delights in moving around in the hearts of everyone and removing the darkness in them and enlightening them, or He delights in moving around in the form of the Sun and removing the darkness in the world. The dharma cakram writer points out that life intrinsically is a struggle of one thing vs. another. For one life to live, some other life or some aspect of another life is destroyed. For us to be relieved from evil influences, we have to fight to overcome the evil. bhagavAn has the big task of fighting against the evils of the world, and this is what He signifies by carrying the pa'ncAyudha-s. This nAma of bhagavAn should remind us that our life is a big struggle and a fight to keep the bad from us, and to constantly assert the good in us. -dAsan kRshNamAcAryan __________________________________________________ Do You Yahoo!? LAUNCH - Your Yahoo! Music Experience http://launch.yahoo.com -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Sadagopan: "Vij~Apanam"
- Previous message: jasn sn: "DEATH BY LORD DICTAED BY KARMA?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]