thiruppAvai - 4
From the Bhakti List Archives
• March 2, 1999
Sri: Sri Lakshminrusimha Parabrahmane namaha Sri Lakshminrusimha divya pAdukA sEvaka SrivaNN- SatakOpa Sri nArAyaNa yateendra mahAdESikAya namaha Dear devotees, namO nArAyaNA. ThiruppAvai upanyAsam of Sri U.Ve. VillUr KarunAkaran swAmy ************************************************************ So far, the six salient features of thiruppAvai was presented as beautifully explained by Sri karunAkaran swAmy. Lets proceed now to the "avatArikai" of thiruppAvai and other related issues. What is "pAvai" ? ************* "pAvai" has various meanings. They are : i. doll ( marap pAvai) ii. beautiful personality ( usage : thiruvaLLuvar) iii. pupil (in the eye ) iv. women ( usage : thEvAram) v. koravam flower (usage: aimperumum nool) vi. dance ( usage : sillappathikAram ) vii. nonbu (usage : AndAL) viii.Ginger ix. Fort ( ie. madhiL). pAvai can refer to PerumAL also. We shall consider it later. Thus, the meaning of the title "thiruppAvai" can be given explained in many ways. The main meaning is related with the "nOnbu" undergone by AndAL and Her friends. Connection between pAvai as "ginger" with thiruppAvai : ********************************************************* This is very very strange !! How come pAvai as ginger has any connection with the "thiruppAvai" of AndAL ? Ofcourse it has . In the thuLA kAvEri mAhAtmyam (*), Lord Krishna explains to Arjuna about the vrattam to be observed during the month of mArgazhi. PerumAL says that during all the 30 days of the month, one should take bath in the brahma muhUrtham and perform the ArAdhanam. PerumAL wants only pongal to be offered during that time. PerumAL also gives the recipie for pongal : paiththam paruppu + (probably) pAsi payir + miLagu + ginger. PerumAL says that ginger should neccessarily be there !! thats the connection ! (*) : Actually, thuLA kAvEri mAhAtmyam is concerned with the glories of river kAvEri : During aippasi month if one takes bath in the river, it gets one rid of many sins. pAvai as "madhiL" (for vEdAs) : ******************************* ThiruppAvai is also a "madhiL" ie. fort gaurding vEdAs. Once one knows thiruppAvai properly, he/she will not have any problems in interpreting vEdam. To guard the vEdAs, AndAL has built this fort of thiruppAvai. ------------------------------------- ThiruppAvai - avatArikai ************************** a. ThiruppAvai is an "anukaranam" ie. imitation : ********************************************** ThiruppAvai is the nOnbu observed by AndAL with Her friends to obtain communion with Lord Krishna (Kannan). AndAL follows the footsteps of gOpIS who had earlier succeded during the krishnAvatAram. But, there is a lot of difference. Even PeriAzhwAr was advising AndAL that PerumAL is not in vibhavam now ; He is only in archAvatAram wherein His sankalpam is purely to be at the hands of the archakar(priest) - whether it is taking bath, taking food or even to drive an insect sitting on His thirumEni, only the archakar has to do everything. Thus, PerumAL will not move, walk, run etc and marrying Him in His archAvatAram is almost impossible. Even then, AndAL was determined to marry PerumAL (in archAvatAram). AndAL transformed Herself into a gOpI and imitated them. Usually, when one's love towards someone becomes very extreme (and are in separation), he/she imitates the act of the other. gOpIs imitated the acts of krishnar when He disappeared suddenly during the rAsa leelA, since without that imitation, their mere existence (of life) itself was in question. That deep feelings/emotions gives rise to that act of imitation.Similarly, AndAL also had such feelings and in order to obtain communion with Krishnar, she transformed Herself into gOpIs, and considered all Her friends as gOpIs too. Due to AndAL's intense viraha thApam, SrivillipuththUr became the AyppAdi(gOkulam), the pushkarini became river Yamuna, vatapatrasAyI PerumAL became Krishnar, the temple became the house of krishnar etc. AndAL was completely in a different world altogether and transformed Herself to be the leader of the gOpIs. In the peak of such an emotion, AndAL even got the way a gOpI would walk, talk etc ( usages like "siRuveedu" in keezhvAnam pAsuram, "pAllunnOm" in vaiyaththu pAsuram are very unique to that of gOpIs). AndAL being brought up by BhattarpirAn (PeriAzhwAr), who performs agnihotram etc, it won't be a surprise if she uses such words connected with this brought up. But,transforming oneself entirely as a gOpI is very difficult. AndAL didn't practise being like gOpIs, but directly got transformed !! This is more than a simple imitation, rather the peak of it. Moreover, "udainAttram" ie. smell (milk, curd, butter etc) of the clothes of gOpIs also was found with AndAL !! Though the village people actually asked these girls to perform the nOnbu so that enough rain will shower and make the village prosperous, AndAL (and Her friends) wanted to perform it for a different cause (communion with krishna) as the primary objective. -- to be cont -- adiyEn rAmAnuja dAsan ananthapadmanAbha dAsan krishNArpaNam
- Next message: Nagarajan,Vasumathi,Ashwin : "Re: Earlier Posting on NATURE OF SELF AND Dharmi Jnanam"
- Previous message: Mani Varadarajan: "A dangerous snake -- vaarththaamaalai 11"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]