thiruvallikkENi- part 8-a (periya thirumozhi)

From the Bhakti List Archives

• March 12, 1997


Hello,
 	I am continuing the ongoing series on thiruvallikkENi by posting the
	10 pAsurams from periya thirumozhi. This is by our beloved sri
	thirumaN^gai AzhwAr as a maN^gaLAsAsanam on the thiruvallikkENi
	dhivya dhEsam. The first 9 of 10 pAsurams end with "thiruvallikkENi
	kaNdEnE". In the first portion AzhwAr talks about the greatness of
	the perumAl, his kalyANa guNAs, and expresses his immense pleasure.
	Then at the end he says, "I am blessed to have the dharshan of the
	perumAl at this exquisite place called thiruvallikkENi". 


(Based on Sri PB aNNaN^garAchAriyAr swamy's dhivyArththa dheepikai)

	periya thirumozhi - 2'nd paththu, 3'rd thirumozhi
1'st paasuram:

viRperu vizhavum kaNYchanum mallum
 vEzhamum paaganum veezha,
cheRRavan Rannai, purameri seydha
 sivanuRu thuyargaLai thEvai,
paRRalar veeyak kOlkaiyil koNdu
 paartthanRan thErmunnNin Raanai,
siRRavai paNiyaal mudithuRanN dhaanaith
 thiruvallik kENikkaN dEnE. (2)     2.3.1


peru - periya, the great
vil vizhavum - the yaagam that kamsa performed for his bow.
(Kamsa performed a big pooja for his bow and had invited krishNa with evil
intentions)
kaNYchanum mallum vEzhamum paaganum veezha
cheRRavan thannai

The one who killed Kamsa and his soldiers(kaNYchanum mallum), his elephant and 
its trainer(vEzhamum paaganum) in the great yaga for the bow


puram eri cheydha - The one who burnt thiripuram (this is a reference to Lord
Shiva - what is this story here????)
sivan uRu thuyar kaLai dhEvai - The dhEvan (Lord vishNu) who removed all the 
problems of shiva (the problem that is referred to here is the brahmahaththi saabam for shiva)

paRRalar veeya kOl kaiyil koNdu 
paarththan than thEr mun n^inRaanai

In order to kill all the enemies(paRRalar) He carried a whip (kOl)and stood in
front of Arjuna's(paarththan) chariot.

siRRavai paNiyaal mudi thuRan^thaanai
The One(sri Rama) who renounced the throne( mudi thuRan^thaanai) on his 
step mother's( siRRavai) order 

thiruvallikkENi kaNdEnE - I (thirumaN^gai aazwaar) was blessed to offer my 
prayers to sri KrishNa and sri Rama here at Triplicane.(thiruvallikkENi)


sri rukmiNi sametha sri pArththasArathi swamy thiruvadigaLE charaNam
dhaasan
Vijay Triplicane

PS:
	I am indeed blessed to be born at this dhivya dhEsam (and hence my
	last name Triplicane!) When i told my grandfather that i am called
	Mr. Triplicane by the westerners here, he felt so happy that i have
	created an opportunity for these veLLaikArans (the whites) to
	atleast tell the name of the dhivya dhEsam. This was my
	grandfather's first response.