FW: re- parishEchana manthram
From the Bhakti List Archives
vchandra • Tue Mar 21 2000 - 03:35:53 PST
Dear members,
This is a post from Sri M.G.Vasudevan.
adiyEn,
chandrasekaran.
> > ----------
> > From: L&T-ECCG-Buildings & Factories
> > Sent: 17 mars, 2000 10:33
> > To: 'bhakti-lists@egroups.com'
> > Subject: re- parishEchana manthram
> >
> > Dear Chandrasekaran and other srivaishnava perunthagaiyer,
> >
> > Sri Vijayaraghvan and manjula sriram have given good account of the
> > parishEchana manthram and procedure.
> >
> > I give below the meaning of the mantras used in
> "parishEchanam" which
> > means "moistening" or "sprinkling with water" or
> "encircling or going
> > round the food sprinkling water.
> >
> > It is not pariseshaNam which means "special balance of
> something'. The
> > word sesha here means balance.
> >
> > Since the procedure is dealt in detail I give below the
> meanings only. As
> > already stated the parishEchanam is done is four parts
> over the annam
> > served.
> >
> > a. First with ordinary water prOkshanam to the food- with
> manthram "Om
> > bhoor bhuvas suva:" also called the "vyaahridhi manthram"
> and nivEdhanam
> > to the antharyaami bagavaan with gaayathri and moola manthram.
> >
> > b. then first parishEchanam is done with argya theertham
> given by other
> > person to the person eating and he does the first
> parishEchanam with the
> > manthram "Om bhoor bhuvas suva:"
> >
> > c. Then second parishEchanam with argya theertham given by
> other person to
> > the person eating and he does the parishEchanam with the
> manthram "Sathyam
> > thvarthEna parishinchaami.
> >
> > d. Then the aapOsanam with the paadhya theertham and manthram
> > "amruthOpasthraNamasi"
> >
> > Now the meanings:
> > Sathyam thvarthEna parishinchaami- the "vigraham" -
> splitting for this
> > will be "sathyam + thu + ruthEna + parishinchaami" (the
> letter ru here is
> > the ru in the series a aa e ee u uu ru and not kru or ru
> the declensions
> > of letter r). (thu+ ruthEna = thvarthEna that is samskrit
> grammar here).
> >
> > - means "I sprinkle water around the sathyam and right"
> (not right-urimai
> > but truth). The words sathyam and rutham has same meaning. please
> > recollect anrutham means lie or untruth.
> >
> > In the night it is said "rutham thva sathyEna parishinchaami' again
> > meaning the same but position of words changed.
> >
> > Annam is considered here as sathyam the truth and also right.
> >
> > "aapOsanam"- to be split as aapasa:+ asanam - the meaning
> is the "hunger
> > is quenched by water [aapa means water asanam is quenching]. So the
> > paadhya theertham used in the ijyaa is consumed with the manthram
> > "amruthOpastharaNamasi"- split as "amrutham + upastharaNam
> asi"- meaning
> > the "you be the spreading nectar". Who else can do such an
> act except the
> > lord hence it is to be understood as addressed to the lord
> and his paadhya
> > theertham is the nectar. It is also said the ganges water
> came from his
> > foot. So the paadhya theertham is the nectar.
> >
> > Just for cross reference the same word "aapOsanam" is also used in
> > sandhyaa vandhanam meaning encircling self with water in
> the "aapOhistaa"
> > etc.
> >
> > After food is finished again the uththaraapOsanam is done
> with paadhya
> > theertham and manthram "amruthaapiDhaanamasi". This
> manthram is split as
> > "amrutham + apiDhaanam + asi"-meaning "be the covering
> nectar for the
> > food".
> >
> > Trust this clarifies. For further elucidation if any I am
> at your service.
> >
> > Dasan Vasudevan
> >
> >
> >
> >
>
>
------------------------------------------------------------------------
- SrImate raamaanujaaya namaH -
To Post a message, send it to: bhakti-list@eGroups.com
Visit http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/ for more information
------------------------------------------------------------------------
@Backup- Protect and Access your data any time, any where on the net.
Try @Backup FREE and recieve 300 points from mypoints.com Install now:
http://click.egroups.com/1/2345/2/_/716111/_/953664050/
-- 20 megs of disk space in your group's Document Vault
-- http://www.egroups.com/docvault/bhakti-list/?m=1
- Next message: Mrgerald_at_aol.com: "Re: Sources for the pAncarAtra Series."
- Previous message: vchandra: "FW: thirup pallaaNdu- part 4"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
