Postings
From the Bhakti List Archives
• June 7, 1998
Kindly refer to MESSAGE bhakti.v002.n585.4 d. Sat., 6June 1998 from venkat@sindhu.rrsycore.co.in (venkat)reg: M.V AnanthaPadhmanabhan (Krishnan)'s magazine. In this, he has written:"If some font software could be decided and arranged for tamil and sanskrit we can all use the same to read articles that appear in "Narasimha priya" and in this magazine which is known as "Shri Sriranga Satajith kripa". I recently downloaded and I am currently using a very useful software named ITRANSLATOR, a utility which converts ITRANS 5.1 text or text files into Devanagari scipt (True Type), which can then be exported as a file or pasted via the clipboard in any Windows 95 / NT 4.0 application. Itranslator comes with its own ‘Sanskrit’ True Type font, which has to be installed into the Windows Fonts directory. The program is freely available by contacting the internite site http://www.geocities.com/Athens/Forum/5105/index.html; the provider is: Swami Satchidananda , Omkarananda Ashram Himalayas, Swami Omkarananda Road, Muni-ki-reti, Distt. Tehri Garhwal P.O. Shivanandanagar - 249 192, Uttar Pradesh, INDIA; omkar@giasdl01.vsnl.net.in; omkara@geocities.com The converted devnagari script files are saved as RTF files whose size is about half that in WORD format. After I installed the Sanskrit font provided in the program thro' the Control Panel in Win95, the RTF file opened in my WORD '97 program automatically without conversion. The fonts have an excellent appearance. I e-mailed one of my RTF files to myself as an attachment, by way of test. The file was received and it opened automatically in WORD in its original devnagari format. When I enquired by email, the Ashram said that their code is made freely available to any programmer who wants to add another language, such as Tamil which I had proposed. I hope this information is found useful and also, that someone will be able to add Tamil Font to this program. The program has made the job simple, by dealing with Ghostscript, GS View etc., in the background. The only job for us is to write the text following the Itrans convention which is easy. It has been stated in the message: "The lessons on Sanskrit will be directly emailed to all those who wish to get.The same is done with no return expectations." The procedure for registering for this may be given, since my daughter wishes to avail herself of this facility thro e-mail. Wishing all success for this magazine's future, Adiyen Dasan MK KRISHNASWAMY
- Next message: Madhavakkannan V: "Thiruvaaymozhi 6.10- AgalagillEn iRaiyum enRu alarmEl manghai uRaimaarbhA!"
- Previous message: VVijay236_at_aol.com: "Part 2/Sec.1 on Miracles"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]