SRIRANGAM
From the Bhakti List Archives
• June 11, 1997
The Great Temple of SRIRANGAM ~~ an Introduction. Text: T.S. Sundara Rajan. __________________________________________________________ Issued by Thiru. Rajeev Ranjan, IAS, Collector, Tiruchirappalli-620001 (Tamil Nadu) on the occasion of the visit of H.E. President of India, Dr Shankar Dayal Sharma, to the SRIRANGAM TEMPLE on October 26, 1996. ------------------------------------------------------------------------ NOTE: This material, with minor corrections and occasional amplification which any second look entails, was produced as a booklet for a specific occasion; hence no claims to present the ‘compleat’ book or anything. The format of an introduction and material limited to the four ‘sannidhi’ was set for the author by the VVIP visit agenda. The ‘bhakti-list’ phonetic system has been adopted as serviceable, but it is a disappointment that the E-mail is insensitive to font variation, italics etc. The practice of making a plural by adding ‘s’ at the end has been avoided in respect of non-English words; thus, it is “the four sannidhi”, and not “the four sannidhi-s”; “the AzhvAr are reverently mentioned”, and not “the AzhvAr-s...”. The context will convince the reader that unnecessary anglicism is best dispensed with. -o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-oo-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o- SRIRANGAM ~~ the place and the concept. Srirangam, situated on a densely green island in river kAvEri in the Tamil midland, has historic claims as the nucleus of the Bhakti movement which originated in the Tamil region in the beginnings of the Christian era, later spread to the MahArAshtra segment and gradually reached the northern plains of gangA where it emitted humanistic and egalitarian vibrations during the Mughal times. The vaishNava bhakti literature had its seeds in the early Tamil sangham classics. This consisted of a reference in the tolkAppiam (the earliest extant Indian language work available) to the tiruvEnkatam hills, the abode of Lord SrI vEnkatESvara, and lengthy vaishNava hymns in paripAdal. The well-known aphoristic work tirukkuraL refers to the trivikrama incarnation (“aDi aLandAn tAyadellAm”) and the lotus-eye attribute (“tAmaraik-kaNNAn ulagu”) of vishNu-nArAyaNa as specifically glorified in the vEda. The SilappadhikAram contains full vaishNava hymns, besides descriptive references to SrIranganAtha and SrI vEnkatEsvara. The epic-sequel of maNimEkhalai refers to the vishNu purANa. It is in the divya-prabandham (or, the aruLic-cheyal) of the AzhvAr mystics that bhakti found its home and radiance. The AzhvAr are reverently mentioned in the bhAgavata purANam ~~ kalau khalu bhavishyanti nArAyaNa-parAyaNah... dramiDEshu cha bhUriSah (For, it is in the kaliyugam that steadfast devotees of nArAyaNa will appear; and plenteously in the draviDa regions). The divya-prabandham is the collective corpus of the passionate hymns of the AzhvAr mystics (5-8 cent. AD). It was SrI nAthamuni who, in the 10th century, retrieved and compiled this bhakti treasure which is the pride of the Tamil classical literature. The SrIvaishnava guru-paramparA (inheritance order of the preceptors) is held to commence from Lord SrI nArAyaNa himself, and to centre, rightly so, around SrI nAthamuni and his grandson SrI yAmuna. The AzhvAr represented all the caste-groups of the society and their works enjoy the status of drAviDa-vEda at par with the gIrvANa-vEda in pre-pANiNI ‘sanskrt’. The divya-prabandham is in the form of adoration of the deities of 108 temples (divya-dESam) situated in different parts of the country, and employs every form of poetics (aNi) and prosody (Chandam) available in Tamil. Of the 108 temples commemorated, it is SRIRANGAM which is regarded as the Temple par excellence, and is referred to as the bhU-lOka-vaikuNTham. It is for this reason that the 20-day- long festival of vaikuNTha EkAdaSI (in the kArtika-dhanur months) has acquired a unique prominence in Srirangam. It is not that Srirangam earned veneration only in the works of the AzhvAr or other Tamil classics. The marAThi work dAsabOdham of samartha rAmadAsa, the telugu classic Amukta-mAlyadA of the vijayanagara emperor krshNadEva rAya, gOsvAmi tuLasIdAsa’s rAm-charit-mAnas and guru SrI arjun dev’s sahansar-nAma are some of the non-Tamil works which contain tributes to Srirangam. It may be mentioned in the passing that the ‘peria-koil’ (Great Temple) of SrIranganAtha-svAmi in SRIRANGAM ranks among the largest-sized temples and religious centres of the world, such as Boroboudor in Indonesia, Angkor Vat in Cambodia, the Vatican in Rome,and Machu Pitchu in Peru. The bare physical facts about the temple are staggering. It extends over an area of 156 acres, there are 21 ‘gOpuram’ in all, a total of 49 individual shrines (‘sannidhi’) and 9 sacred tanks (‘tIrtham’). The ‘punnAga’ is the sacred tree of SrI ranganAtha. The temple in SrIrangam has, of course, far greater antiquity than its peers. Srirangam has also had a recent distinction when (in the year 1987) a 236 ft high ‘gOpuram’ (of 13 tiers and mounted with 13 ‘kalaSam’) was raised and consecrated over the (existing) southern rAjadvAra built by achyuta-rAya who ruled in vijayanagara during 1530-1541. The shrine (peria-sannidhi) of SrI ranganAtha occupies the core of seven in-set enclosures (prAkAram) ~~ constituting the total temple-complex, slightly rectangular in shape. This is the only temple of the vEdic tradition having the full complement of seven enclosures which have received many a symbolic and esoteric explanation, such as the seven layers of consciousness (saptAvaraNam) which one has to penetrate to attain ‘brahma-jnAnam’. The outermost (and seventh) enclosure was known as the mADa (to-day’s chitra) vIthi, the sixth as trivikrama (to-day’s uttara) vIthi, the fifth as akaLankan, the fourth as Ali-nADan (after tirumangai AzhvAr), the third as kulaSekharan, the second as rAjamahEndran, and the innermost as dharmavarman vIthi (or, tiruviNNAzhi pradakshiNam) holding the core of the sanctum sanctorum. The sanctum is crested with the gold-gilted ‘praNava-AkAra vimAnam’ with para-vAsudEva-mUrti on the front. The nucleus of the Srirangam temple was known to the early chOzha kings (who were titled as ‘kiLLi’, and who ruled from uraiyUr situated on the southern bank of kAvEri) one of whom had uncovered it from under heavy layers of silting by the river kAvEri in its cyclic spate. The temple grew down the ages through devotion and contribution of several ruling dynasties, culturing skills and philosophical disquisitions, festivals and literatures. Its physical development, true to its evolved character, accommodated every known period and style of sculpting and architecture. It is reasonable to state that it was in Srirangam that the culmination and best definition of the draviDian temple was achieved. The veLLai gOpuram on the east rises on poignant historic memories, while the nAn-mukhan (‘chatur-Ananam’) gOpuram on the southern entrance to the temple is enriched with vivid terra-cotta of the temple episodes. Besides the main shrines of SrI ranganAtha and of SrI ranganAyakI, individual shrines are dedicated to the AzhvAr and the principal AchArya, as well as some Agama-specific deities. The seated garuDa facing the main shrine is lofty in height, in scale with the reclining mUla-mUrti of SrI ranganAtha himself. The cow-pen and granary (‘SrI-bhandAram’) aresituated to the west of garuDa. The tranquil eye-view of garuDa directs one to the AryabhaTa gate, further on to the golden ‘dhvaja-stambham’ (the flag-mast), before reaching what the kaThopanishad calls the parama-padam of vishNu, the ultimate destination in the sanctum where Lord SrI ranganAtha waits to communicate through the devotee’s longing eyes. For, this is Srirangam, the ‘peria-kOil’ (Great Temple), more than a mere city, a belonging and a longing, a fulfilment and confluence of all pilgrimages, an ambience of stimulation and consolation. The shrine of SrI rAmAnujAchArya SrI rAmAnuja’s mission was accomplished in Srirangam and, in a sense, it was SrI rAmAnuja who made what Srirangam grew to be, the foremost centre of organised worship, the principal centre of learning and aesthetic sensibilities and human values. The world outside of the SrIvaishNava community knows SrI rAmAnuja (1017-1137 AD) as an eminent successor of SrI Sankara in the vEdic tradition, one who proposed a pragmatic philosophic modification of SrI Sankara’s doctrine of monism with its corollary of phenomenal illusion (‘avidyA’ and ‘mAyA’). SrI rAmAnuja was, however, much more than a mere dialectician. He had a natural and abiding faith in the vEda, his dialecics was always informed by pragmatism and enlivened by a deep humanitarianism, he was lovingly devoted to the Tamil scripture of divya-prabandham which represented the peak of human achievement in philosophic profundity, humanistic solace and literary elegance, he was, like gautama-buddha, a charismatic leader of men, a sensitive organiser and administrator, and he ranks among the best-known apostles of truth. His polyvalent personality is best described, in the words of John Dryden applied to Shakespeare, as “the large and comprehensive soul”. SrI rAmAnuja was born in SrIperumpudUr and had his early education in tiru-puTkuzhi near kAnchIpuram. Dismayed over his teacher’s limited vision, and pedantry, he sought out for better sensibilities elsewhere. His inborn humility combined with his eagerness for knowledge earned for him access to five eminent preceptors in succession:tirukkacchi nambi, peria nambi, peria tirumalai nambi, tirumAlai AnDAn, and tirukkOshtiyUr nambi. He assumed the uttama-ASramam at an early age and became an anchorite (san-nyAsin) and migrated to SrIrangam in pursuit of intellectual and religious career and mobilisation of men in the service of SrIranganAtha. Given his multi-faceted scholarship, persuasive ability and liberal outlook on human affairs, he was able to identify and enlist 74 personages (‘simhAsana-adhipati’) to serve as conduits to irrigate the extensive community with divine grace and to cultivate genuine bonhomie (‘loka-hitaishI’). Mudali-ANDAn, his nephew, who headed the convocation of his 74 disciples, and kUrattAzhvAn, the scholar-extraordinary, were the mainstay of SrI rAmAnuja’s career. SrIrAmAnuja had experienced a deficiency in that he did not have the fortune to meet the great personage yAmunAchArya (alis ALavandAr) during the latter’s life-time. Yamuna had left a message for his vicarious disciple SrI rAmAnuja that he should write a commentary on the brahma-sUtra to amplify and clarify the doctrines of the ancient thinkers. This commission took SrI rAmAnuja (in the company of kUrattAzhvAn) to the SAradA-pITham in kAshmIram (now in Pakistan-occupied territory) where he had a happy, if precarious, chance to go through the bodhAyana-vrtti on brahma-sUtra. Returning to SrIrangam, SrI rAmAnuja wrote his commentary (famous as the SrI-bhAshyam) on the brahma-sUtra, with the participation of kUrattAzhvAn. The most visible merits of SrI-bhAshyam deserve to be listed. It had a basic fidelity to the vEda, it upheld an organic unity suffusing all the vEdic texts through logical reconciliation (‘samanvaya’) of the seemingly contradictory passages in the vEda (the bhEda-, abhEda-, and GhaTaka- Sruti), the primary trust in the essential and functional reality of the phenomenal world, rejection of the advocacy of despair, delineation of a positive and humanitarian message of creative freewill (“krta-prayatnA-pEkshas-tu”) and deliverance and, above all, a surpassing semantic clarity and logical integrity. When sectarian intolerance erupted at home, SrI rAmAnuja had to move to the karnATaka region, and settled down for full 12 years in mElkotE (tiru-nArAyaNa-puram). The local hoySaLa king vishNuvardhana became devoted to him and SrI rAmAnuja availed of his support and got mudali-ANDAn to supervise the building of five temples to SrI nArAyaNa. SrI rAmAnuja’s return to Srirangam was a great home-coming and, under his personal tutelage, the twin children of kUrattAzhvAn (named parASara bhaTTA and vEdavyAsa bhatta) flowered into outstanding intellectuals who started the unequalled tradition of philosophic disquisition, vyAkhyAna- paramparA, which forms the most precious inheritance, to date, of theTamil language and community in terms of contemporary information, literary glossary and aesthetic perception. SrI rAmAnuja was the only personage whose remains were interred inside the Great Temple precincts. The mUla image of the AchArya was fashioned over his relics and hence it is known as the Image per se, ‘tAm Ana tirumEni’. (This image receives, twice a year, a coat of camphor mixed with saffron, and this special observance had continued for the last eight centuries and a half.) The iconic image at his birth-place, SrIperumpudUr, vividly captures his youthful and handsome appearance and is known as the Image Dear to Devotees, ‘tamar uganda tirumEni’. The one in mElkOTE, cast before his return to SrIrangam, reflects his old age and was blessed by himself; it is known as the Image Which Pleased Him, ‘tAm uganda tirumEni’. The shrine of chakkarattAzhvAr (SrI sudarSana) This shrine is dedicated to Sriman-nArAyaNa’s weapon, SrI-sudarSanam, the divine discus. sudarSana translates as the One with Auspicious Appearance. The Lord’s other weapons are the conch, pAncha-janyam; the sabre, nAndakam; the bow, Sarngam; and the mace, kaumodakI. According to the Tamil Sangham classics, it was the ancient practice to make infants wear a medal with the fivesome vaishNava weaponry (aym-paDai-tAli) embossed on it. These very divine weapons are carried, even to-day, on the coins of Nepal. The sudarSana- chakram and the Sankham are popular emblems in Nepal. The SrIvaishNava observe a five-fold ritual known as pancha-samskAra, as prescribed in the pAncharAtra-Agamam and padma-purANam. This is also referred to in the Tamil scripture, tiruppallANdu of periAzhvAr. The five observances are: tApah (branding the shoulders with chakram and Sankham), puNdrah (wearing on the forehead the SrIvaishNava mark symbolising nArAyaNa’s lotus feet), nAma (assuming the name rAmAnuja-dAsa), mantrah (the sacred eight-syllable formula), and yAgah (the daily worship of the household deity). The sudarSana shrine in Srirangam was installed by the ascetic kUra-nArAyaNa jIyar who became the first occupant of the gadi of SrIranga-nArAyaNa jIyar (the pontiff of Srirangam temple) in 1126 AD [History of the Srirangam Temple: VN Hari Rao]. It was this jIyar who had also visualised and installed the lofty garuDa facing the main shrine. He was a many-sided personality and successfully averted many a difficult situation that arose in the Great Temple of Srirangam. He was an accomplished mAntrik and was devoted to SrI-sudarSana-upAsana and, wherefore, he composed a very beautiful and structured hymn called sudarSana-Satakam. The sudarSana deity in this shrine is iconised as nArAyaNa himself, but emphasising the armoury. Devotees, especially when in distress, flock to this shrine for relief and cure by faith. The sudarSana shrine in SrIrangam was the first of its kind and was subsequently replicated in other temples like varadarAja- svAmi in kAnchIpuram, kAlamEgha in tirumOhUr near madurai, SrIrangapattanam near Mysore in karnAtaka etc. /To continue...
- Next message: V. Sadagopan: "PrakeerNa Paddhathi of Sri RanganAtha PaadhukhA Sahasram : 29th Paddhathi"
- Previous message: usdeiva: "SRIRANGAM(2)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]