Changes on AdiyEn sign-offs on my postings
From the Bhakti List Archives
Sadagopan • Sat Jun 24 2000 - 19:36:45 PDT
Dear BhakthAs :
adiyEn would like to share with you why adiyEn
was given the name "SatakOpan " by my parents.
The NaamakaraNam : At the very beginning
*****************************************
AdiyEn's father gave me the sacred name of
SatakOpan -however undeservedly -in view of
the fact that adiyEn was born in kEttai (JyEshtA)
Nakshathram , which is the Thirunakshathram of
Sri Adhi VaNN SatakOpan , the very first Jeeyar of
AhObila matam .There the comparison definitely stops.
Choice of the name and the kEettai Nakshathram behind it
********************************************************
adiyEn was born in Panguni kEttai and the founding Jeeyar
of Sri Ahobila Matam was born in PurattAsi kEttai;
the Second Jeeyar of this illustrious Paramparai was born
on AavaNi kEttai . Both are from the temple town of
ThirunArAyaNapuram , where AchArya RaamAnuja resided
for twelve long years.
This kEttai Nakshathram also happens to be the birth
star of one more Azhagiya Singars of the Ahobila
Matam paramparai ( the 35th Jeeyar ., KaLatthUr
Azhagiya Singar).His Thiru-Nakshathram is VaikAsi kEttai.
The Impact of SangItha VidhvAn ,Sri V.V.Sadagopan
***************************************************
At school , adiyEn began to register my name as
"Sadagopan" without any knowledge as a school boy about
the great meaning behind the original name that
belonged to Swamy Sri NammAzhwAr. One of the The popular
musician in those days was Sri V.V.Sdaagopan
and adiyEn modelled my signature from the way he
spelled his name . That version of the name and
signature/spelling got stuck legally .
Recent requests to change the spelling of my Name
***************************************************
Recently , number of BhakthAs have suggsted to me
that the sign off as "Sadagopan " is not correct ,
which adiyEn has been aware off . adiyEn did not too
much about it and kept on signing off as
"Sadagopan " . Most recently , a devout young lady
in her final year of B.COM studies from Triplicane
wrote to me and mentioned that she is an avid reader of
my postings and each time she sees my signature ,
she is upset that it is not in the way it should be
as "SatakOpan".adiyEn thanks her for for her sincerity
and warmth of appeal. adiyEn has been finally
persuaded to do some thing about this anamoly.
This was the proverbial last straw that broke this
stubborn camel's back(resolve).
The Response to the requests
*****************************
adiyEn has therefore decided to sign off as
"VaradAchAri SatakOpan " from here on in my postings .
For the sake of archives ,adiyEn will add my
"PoorvAsrama naamam " as "Sadagopan" in paranthesis
in this Sri VaishNava sadhas.
The appropriateness of changing the spelling
**********************************************
It is only appropriate to do so particularly after
my recent Bhara-nyAsam under the sacred feet of
Sri Bhagavath RaamAnuja SiddhAntha NirdhAraNa,
Sri lakshmi Nrusimha PaadhukA Sevaka ,Parama Hamsa
parivRajAka , Sri Adhi VaNN SatakOpa
Sri NaarAyaNa YathIdhra MahA Desikan ,
the current Jeeyar of AhObila Matam .
Tributes of PoorvAchAryALs to Swamy SatakOpa NammAzhwAr
********************************************************
Swamy Desikan"s tribute in Prabhandha Saaram
**********************************************
During this occasion of the change of the spelling of
my name to "SatakOpan " , adiyEn thinks of the
aruLiccheyalkaL of Swamy Desikan , which pays
tribute to our Prapanna Jana SanthAna Kootasthar ,
Swamy SatakOpa NammAzhwAr :
munnuraittha thiuviruttha nooRu paattu
muRayinvarum aasiriya-mEzhu pattu
manniya naRR poruttpperiya ThiruvandhAthi
maRavAthapadi yeNpatthEzhu paattum
pinnuraitthathOr ThiruvAimozhi yeppOthum
pizhaiaRavA-aayirtthoru nooRRirandu paattum
innalatthil VaikAsi VisAkam tannil
Yezhirkkuruhai varumAru irangu neeyE
---Prabhandha Saaram Of Swamy Desikan : Paasuram 6
(Meaning)of the above paasuram: Oh Swamy Sri NammAzhwAr!
You were born in in this beautiful world at the beautiful
temple town of Thirukkuruhai during VaikAsi VisAkam
as Maaran SatakOpan.Please bless adiyEn to recite
without any mistakes the first prabhandham of Yours
known as Thiruviruttham with its hundred paasurams.
Plese bless adiyEn also to recite the next prabhandham
of yours known as ThiruvAsiriyam with its seven
paasurams; afterwards , please bless adiyEn to
recite without error your third unforgettable prabhandham
with its 87 passurams filled with the essence of VaishNava
anubhavams and thereafter, please bless adiyEn to have
the bhAgyam of reciting without any mistakes Your great
ThiruvAimozhi with its 1102 paasurams .
The four key groups of words qualifying
Sri SatakOpan's four aruLiccheyalkaLs here are:
(1) MUNNURAITTHA Thiruviruttham: Among the four
Prabhandhams of Swamy NammAzhwAr , Thiruviruttham is
the first one.Therefore , Swamy Desikan , who is
the Master of choice of the right words describes
this Prabhnadham as "MUNN-URAITTHA"( Mudal mudhalAha aruLiya).
In this Prabhandham , Sri SatakOpan uses His Jn~Ana Chakshus
( divine eye) to see the Lord in Sri Vaikuntam and appealed to
Him to free him form the afflictions of debilitating
SamsAram . The other reason for our Kavi Simham
(Swami Desikan )to Use the word , "MUNN-URAITTHA "
is to indicate that the first enemy for Bhagavath-
anubhavam is prakruthi Sambhandham and therefore ,
Sri SatakOpan requested first the removal of
the association with Prakruthi. the Lord according to
Swamy Desikan obliged with Sri SatakOpan's request .
(2) The second Prabhandam of Sri SatakOpan is
ThiruvAsiriyam. Swami Desikan's revealing key words
here are : " MURAYIN VARUM ". This means accordingly.
Sri SatakOpan prayed for relief in the first prabhandham
from samsAram. The Lord listened and blessed Sri SatakOpan
to enjoy His anantha kalyAna GuNam and aparimitha
Soundharyam in this prakruthi maNDalam ( Leela VibhUthi)
itself. Sri SatakOpan enjoyed them and "accordingly "
described his experience in ThiruvAsiriyam.
(3) The third Prabhandham of NammAzhwAr is
Periya-ThiruvandhAthi. Here Sri SatakOpan states that
the enjoyment of the Lord in " the muRayin varum "
manner only increased his desire to enjoy Him more.
The Lord became insatiable nectar ( aparyAptha-
AarAvamudhan). The key words qualifying this
prabhandham are "MANNIYA NARR PROUL".( containing
the essence of tattvams-SaarArtham ).Swamy NammazhwAr
hinted at the great thirst that samsAris could have
for Bhagavath anubhavam through the choice of
words: "MANNYA NALL PORUL".
(4) ThiruvAimozhi is the magnum opus of Sri SatakOpan ,
which describes the paripUrNa Bhagavath anubhavam
that he enjoyed and the attainment of Moksha
Siddhi . The boon of Mukthi and nithya kaimkaryam
at Parama Padham is referred to here by the key word ,
"PINNURAITTHA OR PINN URAITTHA". Pinn means stated below
or the one after this or that. Latter meaning is applicable
here.Sri SatakOpan's experience in attaining Moksha anugraham
after going thru every state of experience and finally attaining
Moksham is described here .hence the word , "Pinn+uraittha "
is used . This is quite the opposite of "Munn+Uraitha"
in Thiruviruttham , where the prayer was for
the removal of prakruthi sambhandham .
Swamy Desikan prayed thus to Sri SatakOpan to bless him
with the boon of reciting and understanding always his
four prabhndhams without any mistakes ( yeppOthum pizhai
aRa nee irangu) .
Swamy Desikan's tribute in YathirAja Sapthathi
***********************************************
In the fourth slOkam of Sri YathirAja Sapthathi ,
Swamy Desikan salutes NammAzhwAr this way:
yasya Saarsavatham srOthO VakuLAmOdha vaasitham
SruthinAm visramAyAlam SatArim tamupAsmahE
(meaning ) : Swamy NammAzhwAr received upadEsam
on manthrArthams from Sri VishvaksEnar. He wears
always Makizhampoo Maalai. Hence , his prabhandhams
flowing as nectar have the fragrane of makizhampoo.
His prabhndhams reveal clearly sarva vedArthams
for one and all independent of caste or sex or aasramam.
As a result , the prabhandhams give rest to the Vedams ,
which were doing this work until the appearance of
Sri SatakOpan's prabhndhams.
Swamy ALavandhAr's Tribute to Sri SatakOpan
********************************************
AdiyEn will conclude this special posting with
the slOkam of Swamy AaLavandhAr :
MaathA pithA yuvatayas tanayA vibhUthis-
sarvam yathEva niyamEna madhanvayAnAm
Aadhayasya Na: KulapathEr VakuLAbhirAmam
Srimath Tadhangri yugaLam praNamAmi MoordhnA
--SthOthra Rathnam of AaLavandhAr: SlOkam 5
(prose order ): madh-anvayAnAm niyamEna MaathA ,
PithA ,Yuvathaya: TanayA: VibhUthi: sarbvam yath
yEva Na: Aadhyasya KulapathE: VAKULA ABHIRAAMAM
Srimath Tath angri yugaLam moordhnA praNamAmi
(Meaning ): For those poorvAchAryAs , who went
before adiyEn and all the Sri VaishNavAs coming
after adiyEn's times , Swamy NammAzhwAr has
been and will be the nourishing Mother, protecting Father,
Comforting wife , loving children and sakala Isvaryam.
To that great AchAryan and the head of the Prapanna Kulam ,
who is adorned with the fragrance of Mahizampoo garland
(VakuLa Pushpa mAlai ),adiyEn's daNdavath praNAMams
are offered. Those PraNAmams are to His illustrious ,
pair of holy feet (nithyOjwala angri Yugam) .
Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri SatakOpan
------------------------------------------------------------------------
**BELIEFNET SHOPPING** Save $20 at the Beliefnet store! Thousands of
religious and spiritual gifts and products. Now- get $20 off purchases
of $50 or more through July 10.
http://click.egroups.com/1/5591/5/_/716111/_/961954519/
------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------
- SrImate rAmAnujAya namaH -
To Post a message, send it to: bhakti-list@eGroups.com
Visit http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/ for more information
- Next message: Sampath Rengarajan: "irAmAnusa nORRu anthAthi - part 3 - prapanna sAvithri"
- Previous message: Jai Simman s/o R. Rangasamy: "Fw: The Thiruman kaapu on Lord Venkateshwara's forehead"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
