TiruvAdi Pooram
From the Bhakti List Archives
• July 24, 2001
Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, Dear Bhaktas, On this most sacred Tiruvadi Pooram day, the Tirunakshatram of Andal, adiyen wishes to share the following reflections. Srivilliputtur, the birth place of Andal is sanctified because, Andal chose to incarnate there. Unlike avatarams of the Lord where He incarnated through GarbhavAsam, Andal was found by Periya Azhwar in his flower garden. Therefore, Her birth was Avirbhava. It is significant to note that two months of the year designated as Shoonya masams are -Adi and Marghazhi. Significantly, both of these months have been rendered sacred by Andal-Adi due to Her incarnation and Marghazi due to the brilliant delivery of the Tiruppavai verses, at the end of which She attained eternal union with Lord Narayana. Significantly, Lord Krishna Himself declares in the Bhagavad Gita "mAsAnAm marghashIrshOsmi"(among the months I am the MargashIrsha) in anticipation of His union with Andal. For Andal, expression of Her pangs of separation from Her Beloved (Lord Narayana) came naturally. Therefore, She did not need to adopt Nayaki Bhavam in her outpourings like Swami NammAzhwar or Tirumangai Azhwar. Andal, being an Amsham of Bhumi Piratti is the epitome of compassion. This is glorified in the Purusha Sooktam rk "HrIscha thE lakshmIscha pathnyoU". The term Hri denotes compassion. Andal's compassion. Since Lord Narayana is the father of the entire universe, Andal as His consort becomes the mother of the entire universe. Her limitless compassion for Her children (erring baddha jIvans, who are subject to a seemingly endless cycle of births and deaths), who perform SharaNagati manifests itself in the form of Her impassioned appeals to Lord Narayana to forgive their sins. The act of granting refuge to a Prapanna is a yajna performed by Lord Narayana. The term Patni is reserved for exclusive use in the context of yajna. Andal's elevated role in this yajna of protecting Prapannas is glorified in the Bhu Sooktam Rk "shrungE shrungE yajnE yajnE viBhishaNIi" Her compassion for Her children is such that She undertook the performance of the Vratam (nombu ) of SharaNagati to illustrate the jiVatma-ParamAtma relationship. The 30 verses of Tiruppavai contain a consummate description of this relationship, which has been elaborated upon in the Upanishads and in the Bhagavad Gita. It is instructive to note that recitation of Vedic hymns have significant restrictions in that one must be aware of the time and place to recite these hymns. Furthermore, not everyone is qualified to recite these hymns. Some hymns can be recited only by Gruhastas, while some are the privy of Sanyasis alone and so forth. Whereas no such restrictions apply to the recitation of verses from Tiruppavai. Also, the Vedas are quite cryptic in their reference to the margam of SharaNagati. Therefore, they are often termed as Marai (that which is not visible to the naked eye). However, Andal being an Amsham of Bhumi Piratti beautifully intuited the nuances and prescriptions of SharaNagati from the Vedas and described it a simple-to-understand language using 30 delectable verses of Tiruppavai. The following important messages are contained in this outstanding literary masterpiece. (1) Every jivAtma is irrevocably the property of the ParamAtma, Lord Narayana, who is its Sheshi, ruler, Swami. (2) The existence and activities of every jivAtma are solely for the pleasure of Lord Narayana. (3) The surest way to restore the property (jivAtma) to its rightful owner is through the path of unconditional, total surrender to the Lord's Lotus Feet, i.e., SharaNagati (4) The performance of sharaNagati is simply Atma vivAham, i.e., a wedding between the jivAtma and the Paramatma (5) The rules underlying the performance of this nOmbu are clearly stated in the Tiruppavai. For example, verse 2 elaborates on the yama and niyama exercises. The term yama means that which must be given up, whereas the term niyama means that which must not be given up, i.e., that which must be followed. Some of the rules contained here are significant in that they echo important upanishadic messages. First, upon waking up one must recite the name of Lord Narayana-this seems to be the basis of Swami Desikan's Vaishnava Dinasari, where he notes that upon waking up one must recite the name Hari 7 times. Next, Andal discusses that which must be given up-neyyuNNOm pAluNNOm. This is not interpreted to mean that one must give up partaking of ghee and milk. However, it is merely an instruction that these should be partaken only upon offering to Lord Narayana. Further, Andal discusses what must be given in charity. This is a remarkable echo of the Taittriya Upanishad salutations "shraddaya DhEyam" and "shriyA DhEyam" and the Dharma Shastras (Manu Smriti for example) which contain stipulations for setting apart a percentage of one's income for charitable/philanthrophic purposes. Exponents of Yoga have also commented that verse 2 is a prescription for faciliatating the realization that Lord Narayana who resides in the milky ocean is forever resident in the lotus of one's heart. This illustrates the Mahanarayana upanishad salutation "yOanta samudhrE kavayO vayanti" (6) The thirty verses of the tiruppavai represent the condensed essence of the esoteric messages contained in the three Srivaishnava rahasyams. The gist of these three rahasyams is that (i) Lord Narayana is the supreme being-Tattvam (ii) Performance of SharaNagati (unconditional, total surrender) at His Lotus Feet is the surest way of redemption-Hitam (iii) Upon performance of SharaNagati, one must take delight in performing Kaimkaryam for Lord Narayana, His Bhagavatas, and Acharyas. Nithya Kaimkaryam at the behest and for the pleasure of the Divine Couple follows at the end of one's earthly existence-PurushArtham (7) It may be questioned as to what is the authority for performing this Nombu of SharaNagati? Andal answers this through the salutation "melayAr seyvanagal", i.e. treading the path established by elders. The reference here is to the mahOpakaram of Swami NammAzhwar-the Prapanna jana Kootasthar, who established the efficacy of SharaNagati beyond doubt. (8) The salutation "unakkE nAmAchaIvOm" is the condensed essence of the sAma vedam, which glorifies Lord Narayana to the exclusion of all other deities. Swami Desikan's Goda Stuthi seems to follow the path of Andal's 30 verses in letter and spirit. Specifically, Swami Desikan's opening contains a surrender to the Lotus Feet of Goda ". In the concluding verse of this Stuthi, Swami Desikan elqouently describes the fruit of this surrender through the salutation "charaNa kamala sevAm shAshvatIm abhyupAishyan". The bountiful blessings arising from the performance of SharaNagati is also Swami Desikan echoes the message of Andal's "shara mazhai pOl" salutation in the Daya Shatakam verse "shArnga DhanvAnukampa" It is instructive to note that in the war against Ravana, after the killing of Indrajit, Ravana was grief stricken and orderd his fiercest hordes of demons to launch a full scale offensive on Lord Rama and the Vanara army. The Vanara army suffered heavily as a result of this attack by the asuras, who used the darkness of the night to full advantage. Lord Rama entered the fray at this juncture and rained an unending stream of arrows from his bow, which effortlessly repelled the attack of the Asuras. Adikavi, Valmiki, states in the Ramayana that the arrows came so swiftly from Lord Rama's bow that it appeared as if a multitude of Ramas were present on the battlefield. This is illustrative of the fact that every baddha jIvan is unaware of its true swaroopam and is thus steeped in the darkness of ignorance. Sri Sookthis from Acharyas bestow the light of knowledge upon the Baddha jIvan, resulting in the performance of Prapatti. The bountiful fruits arising from the performance of Prapatti are akin to the copious stream of arrows from Lord Rama's bow. This is indicative of the Vedic messages "tamasOmA jyOtirgamayA" and 'mruthyOrmA amruthanga mayA". The bliss arising from the performance of eternal Kaimkaryam at the behest and for the pleasure of the Divine Couple is described in the VishNu Sooktam Rk "Tad vishNO: Paramam padagam sadhA pashyanthi soorayaha" and the Taittriya Upanishad salutations "sa yEkO brahmaNa Ananda:" and "AhamannAdO". Happy Birthday Amma! Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Sadagopan: "Our ANDAL's Thiru Aadippooram Celebrations"
- Previous message: Venkat Iyengar S.: "thiruvaatip pUraththu jekathth uthiththaaL vaazhiyE"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]