FW: sri rama sthuthi- post 6
From the Bhakti List Archives
• July 16, 2001
Dear Sri Vaishnava perunthagaiyeer, We saw in earlier post the aavi pOm vElai vaai aRivu thanthavan karuNai, to vaali and he wonders the greatness of raama just at the time of death, having realised who is just standing in front and talks about dharmam. So vaali praising that raamaa as you are 3 and 1 among 3 etc. See nam aazhvaar in his thiru vaai mozhi ThaanEyaagi niRainthu ellaa ulagum uyirum thaanEyaai ThaanE yaan enbaan aagi thannaith thaanE thudhiththu -- 10-7-2 nammaazhvaar thiruvaai mozhi Thaan Or uruvE thani viththaai thannil moovar mudhalaaya VaanOr palarum munivarum maRRum maRRum muRRumaai 1-5 -4 nammaazhvaar thiruvaai mozhi See kamban simply follows nam aazhvaar. In the raama sthuthi by viraadhan also we enjoyed kamban following aazhvaar in many places. This moovar nee mudhalvan nee muRRum nee maRRum nee also is an echo of these two paasurams. See the words of aazhvaar also are simply adopted and the style of presentation alone changed. Now let us see the next verse-- Puram elaam eri seithOn mudhalinOr poruvilaa Varam elaam uruvi en vasaiyilaa valimai saal Uram elaam uruvi en uyir elaam nugaru nin Saram alaal piRidhu vERu uLadhO dharumamE Meaning for certain words: Puram eri seithOn - thrirpuram eriththa sivan- sivan who burnt the town called thiripuram- sivan is also known as thiripuraanthagan Poru ilaa- oppu ilaa - incomparable Vasai- maasu -kuRRam -blemish curse scold Uram- sakthi- valimai- thiRam - strength Meaning: Oh raamaa! Is there any greater dharmam in this world than your arrows. I received incomparable and limitless boons from Sivan who burnt the thripuram. But you nullified all these boons and made them powerless to protect me, then pierced my powerful chest, protected by these boons, with your arrow. So you have established the greatness of your arrows and thereby the dharmam. Points: 1. Kamban wants to establish the greatness of raama by saying even though sivan and others can give boons to protect their devotees, in front of raamaa all these boons are useless. He puts these words into the character of vaali to say "But in front of you, Oh raamaa! these boons given by all others including the great sivan, who burnt the thripuram, are useless and you alone can give your great karuNai- grace or punish in spite of these boons. 2. Even a punishment by him or his aides like the kodhandam is a boon since it carries that great raama naamam and strikes. When that naama strikes, the naama grants the realisation and thus lead to mOksham. That is why in the beginning of reciting the raamaayaNam we start with 'koojantham raama raamEthi madhuram madhuraaksharam - the letters making that raama naama is so sweet- thEn to just mention what Sampath rangarajan states in his series. Raama naamam madhuram. Aksharam raa and maa are madhuram. 3. The sri vaishnava principle of he alone can protect and in front of him others are useless is put out very nicely. Only he can decide in spite of all these boons or bane's. Before I conclude this post the next verse Maavalach chooliyaar vaazhththunarkku uyar varam OvalaRRu udhaval nin oru thanip peyar iyambu Avalippudamaiyaal aagum apporuLaiyaam DhEva niRkaNdaveRku aridhu enO thErinE. Dhaasan Vasudevan M.G. -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Krishna Kalale: "Dr. Chari's Vedanta Lectures in Washington DC Area"
- Previous message: Mani Varadarajan: "Re: Intorduction........sorry.- it was part information I felt.so here rest."
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]