thiru viNNagarath thEn - part 5 - poRuth"thEn"
From the Bhakti List Archives
• July 6, 2001
Srimadh Azhagiya Singar thiruvadikaLE saraNam Summary: (A brief introduction is presented about the previous pathigam of Sri AzhwAr and the relevance, continuity in this pathigam is cited. Some understanding derived from poorvAchchAryALs, Sri periya vhAcchAn pillai's vyAkyAnams are presented for the first of the 21 thEns namely poRuth"thEn" referred in this pathigam) thiru viNNagarath thEn - part 5 - poRuth"thEn" Dear bAgawathAs, Having explored the usage of many "alankAra vArtthaigaL" of Sri AzhwAr pAsurams, we enter into the intended substance of this series. Sri thiru mangai AzhwAr delivered 3 pathigams on our Lord Sri Oppiliappan. In the first pathigam he describes his "arucchi" or hatred towards samsAram. In this pathigam he explains the extreme trouble he had to undergo due to samsAric life & lowkeekam. He also cries in fear about the difficulties that may arise out of this samsAric drought. By citing all these he tries to plead to thAyAr to stand or act as the "purushAkAram" (mediatrix) and give him the refuge under perumAL's holy feet. The tamil word poRuth"thEn" means I was tolerating. Sri AzhwAr describes as to how he was enduring many insults. "adiyEn used to consider the bandhukkaL or the samsAric relatives as my friends. However they were all actually acting as my shathrus or foes. They treated me as an "aNNiyan" whenever they didnot want me. They used to abuse my relationship with them and took it for granted. They took all the possible help from me and yet they used horrible and abusive remarks that (the words that will hurt and make deep wounds in one's heart or "puN padutthum sol") at me. I used to tolerate these words. I was self controlling. In fact I used to think that "these people didnot use those abusive remarks at some other strangers. Atleast they didnot hurt someone else. If these words have been used at someone else, they would felt heart broken. Atleast it didnot happen. I am thankful that these were used at me. Due to this someone else has been spared from getting heart-broken". "After all, these words are mere sabthams. Only when we see the meanings for these abusive words it may be hurtful. Any word mean nothing if we donot see its "poruL" or meaning. Even when we say "thEn", our mouth begins to drool. It is because our mind knows that "thEn" means very sweet. If this dravyam is named something else other than the word "thEn", we may not feel the same way when we pronounce the word "thEn". Hence without the "poRuL" or meaning, the word is only a sound. So I treated those words as mere "Osai" or noise and tolerated such. I tolerated them at my heart. Besides even if I have to see the meaning, it is after the all Lord Sri thEnappan (Sri Oppiliappan) who serve as the "poruL" or meaning for every word and it is the same Sri thEnappan who stood as the "suvai" or taste for "thEn". How can HE ever be hurting ? Sri kumutha vaLLi nAcchiyAr samEtha Sri thirumangai AzhwAr thiruvadikaLE saraNam Sri boomidEvith thAyAr samEtha Sri Oppiliappan thiruvadikaLE saraNam. adiyEn irAmAnusa dAsan thiruk kudanthai Sampath Rengarajan _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Sadagopan: "Joyous News: AzhwAr Audio Tapes have arrived here."
- Previous message: Ram Anbil: ""Neo-Sadhus""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]