GodhA Sthuthi: Part VII: SlOkam 4
From the Bhakti List Archives
• July 26, 2000
Namo Narayanaya Dear BhakthAs : In slOkam 4 , Swamy Desikan states that the poets acquire their proficiency in composing poems through the katAksham of Godhai . In slOkam 3 , Swamy had asked for Godhai's blessings to acquire the auspicious Vaak appropriate to salute Her . SlOkam 4: ********* KrishNAnvayEna dhadhathIM YamunAnubhAvam Theerthair yathAvath avagAhya SarasvathIM tE GodhE vikasvara dhiyAm BhavathI katAkshAth Vaacha: spuranthi makarandhamucha: kaveenAM (Meaning): Oh GodhE ! Your Lord KaNNan performed many adhbhuthams(miracles) on the banks of YamunA river. As a result ,Yamunai acquired enormous fame.Your two Prabhnadhams , ThiruppAvai and Thirumozhi, extoll the glories of YamunaitthuRaivan , KaNNan. Hence , Your Sri Sookthis have also attained the same level of fame as Yamunai . The common factor behind the fame of both Yamunai and Your dhivya-Sookthis is their association with the glorious deeds of KaNNan.In Your dark complexion ,You (GodhE) resemble the hue of Yamunai's waters. The poets are engrossed in the enjoyment of the tattvArthams housed in Your Sri Sookthis as learnt from their AchAryAs . That enjoyment makes their JnAnam blossom forth . At that juncture, You (Godhai)cast Your most benovolent glances on them (the poets). Those cool glances falling on the poets results in the birth of dhivya Sookthis that resemble nectar in their anubhavam and cause much happiness to the citizens of this world. Swamy Desikan uses the words --KrishnA, YamunA, Sarasvathi and GodhAvari--with double meanings in this slOkam and excells as a Kavi Saarvabhouman. SevA SwamigaL's anubhavam is a special one for this slOkam. First Paadham: KrishNAnvayEna dhadhathIM YamunAnubhAvam ******************************************************** " GodhE ! KrishNa anvayEna (tE Sarasvathi ) YamunAnubhAvam dhadhathIm" is the prose order here . KrishNa anvayam means KrishNa sambhandham . Swami Desikan suggests that the Sri Sookthis of Godhai eulogizing Krishnan have acquired a status equivalent to that of the anubhavam of Yamunai. Swami hints that the two Sri Sookthis of Godhai are indeed Yamunai .They are majestic like Yamunai's flow.They are most enjoyable to taste like the waters of Yamunai drunk by KrishNan during His vana bhOjanams . Yamunai unites with the antharvAhini ( flowing underground) Sarasvathi , the river of clear waters at ThrivENi . This union is no event of great significance to Yamunai compared to Her Yogam of sanchAram (travel) through Gokulam . That is Yamunai's KrishNa Yogam. There is no Sarasvathi Yogam here. Swamy points out that Godhai's Sarasvathi ( Sri Sookthis) have attained the celebrated status of "KrishNa Yogam " enjoyed by Yamunai at Gokulam . KrishNan's other name is Yamunai ThuRaivan. The antharvAhini Sarasvathi has attained now an exalted status by union with KrishNA (Yamunai )at ThrivENi . Second Paadham: Theerthai: YathAvath avagAhya SarasvathIm tE ************************************************************* The anvaya kramam is: " (KrishNa anvayEna YamunAnubhAvam dadhathIM ) tE SarasvathIm , Theerthai: YathAvath avagAhya . SevA Swamigal relates "YathAvath avagAhya " to the words found in ThiruppAvai: "Kudainthu neerADi" . One enters the different patitthuRaikaL on the two embankments of Yamunai and immerses oneself in the cool and rejuvenating waters of Yamunai . The expeience is the same as one bathes deep into the Sri Sookthis of Godhai and experience the joy of understanding the subtle meanings of the passages . Swamy Desikan hints that the river Sarasvathi may not have padikkattukaL on its embankments , since it flows underground. On the contrary , the Vaak (prabhandhams) of Godhai like Yamunai has many distinct and beautiful ThuRaikaL(ways) to enjoy Her Sri Sookthis. The word Theethai: means the AchAryAs and with their help, we appreciate the miracle of Sarasvathi becoming Yamunai ( The Vaak or Sri Sookthis of Godhai becoming Yamunai with its many Thurais). Third Paadham: GodhE ! vikasvara dhiyAM BhavathI katAkshAth ************************************************************ Here , Swami Desikan explains as to what bhAgyam comes the way of the poets , who dipped into the Sri Sookthis of Godhai with the help of their AcAryAs . Godhai's KaruNA KatAksham falls on them and the speech(vaak) of these poets blossoms forth immediately as a result of that bhAgyam .In the final paadham , Swamy explains the result of that blossoming of the Vaaks of the blessed poets . Fourth Paadham: Vaacha: spuranthi makarandhamucha: KaveenAM ************************************************************* Once the karuNA KatAksham of Godhai's glances fell on them , the Vaak of the poets transformed instantaneously into a delectable , nectarine speech. Things which were beyond their comprehension before becomes clear to them spontaneously due to the acquisition of visEsha Jn~Anam arising from Godhai's anugraham . They experience spUrthi like experiencing the flash of lightning. SevA Swamigal points out that SpUrthi is quite differnt from Smruthi ( rememberance of some thing experienced before ). SpUrthi is entirely different .It is sudden and spontaneous . It is novel and has never been experienced before . Swami Desikan also implies here that Sarasvathy ( the river and Vaak) which is antharvAhini on earth became BahirvAhini (transparent ) as Godhai's Vaak ( Prabhandhams) and transformed into Yamunai (Prabhandams) with many beautiful bathing ghats for our upliftment .The bath in sacred rivers like Yamunai causes spUrthi and that is why Godhai in Her NaacchiyAr Thirumozhi appeals to Her friends to take her to the banks of Yamunai for immersion ( Yamunai Karaikku yennai uytthidumin) to overcome Her viraha tApam . In the next SlOkam , Swamy Desikan describes further the redeeming power of the Sri Sookthis of Godhai. Godhai PirAtti ThiruvadigaLE saraNam Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri Satakopan --------------------------------------------------------------------http://click.egroups.com/1/7101/5/_/716111/_/964676596/ --------------------------------------------------------------------|e>- -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@eGroups.com Visit http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/ for more information
- Next message: M.S.HARI (Madabhushi Sarangarajan Hari): "Re: [Re: [Re: Doubt on Thridandi Sanyasi]]"
- Previous message: Krishna Kalale: "RE: Lost Shlokas of Srimad Bhagavad Gita - TOI Article."
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]