GodhA Sthuthi: Part II
From the Bhakti List Archives
• July 4, 2000
Dear BhakthAs : Let us start this posting with a tribute in Tamil paid by Azhahiya MaNavALa PerumAL NaayaNAr ,which summarizes the essence of what Godhai taught us: " yettezhutthin iNaipporuLum iraNdin(?) poruLum iyal valitthEr Arucchunanakku Iraivar tammaith- tottu vaittha maRai iRuthipporuL yellAm tonRum vahai PuduvairkkOn Godhai kavi paadal poruL teriya-kAttinALE" (meaning ): Godhai ,The daughter of the seer of SrivillipputthUr (VishNu-Chitthar)revealed to us clearly through Her paasurams , the esoteric and Vedic meanings (rahasyArthams) of the AshtAkshari, Dhvayam and finally , Charama SlOkam given by the most merciful Lord( PaarthasArathy )to the great warrior ArjunA on the battle field of KurukshEthram . (Comments ) "Yettezhutthu" is Thirumanthiram or ashtAkshari ; "iraNdin" is the manthra rathnam , dhvayam with 25 letters and "iRuthipporuL" is the Charama slOkam of 32 letters blessed to us by GeethAchAryan using His dear sishyan and friend Arjunan as a vyAjam (excuse ). This taniyan identifies the Charama slOkam with its 32 letters as " MaRai- iRuthipporuL " or the quintessence of Sruthi ( Vedam and the 32 Brahma VidhyAs of the Upanishads) . The word "iRuthi" really means "last "or final . This Taniyan points out that Godhai , the daughter of PeriyAzhwAr of SrivilliputthUr perfromed upadEsams for us through Her two prabhandhams in a way through which the deep and profound meanings of the three VaishNava manthrams and artha panchakam can be understood clearly by us , Her children ( iRuthip poruL yellAm thOnRum vahai PuduvairkkOn Godhai kavi paadal poruL teriya-kaattinALE ). Our ThAyAr has grave concerns about our limitations in comprehending the deeper meanings of the the three manthrams& artha panchakam because of our inadequate intellectual capabilities and imperfect anushtAnam . She knows that the SaasthrArtha-nirUpanam ( the full comprehension of the meanings of the Saasthrams) will escape our meager intellects and therefore as the most compassionate Mother intersted in our parama-hitham chose the method of UpadEsam in the time honored and proven way : "saasthra Jn~Anam Bahu-klEsam buddhEscchalana kaaraNam upadesaath Harim buddhva viramEth sarva karmasu" (Meaning) : It is very difficult for most of us , whose minds are easily influenced by many distractions ( Chanchala Buddhi) to learn about the true meanings of saasthrArthams. Therefore , One should have upadEsam from a SadAchAryan to comprehend clearly the tattvams like Isvaran , Jeevan , prakruthi and their relationships. One should stay away from the futile efforts of learning Saasthrams by ourselves as a route to understanding " adhyAtham-saasthra-artha- visEshams "( the saarArthams/ the essential meanings of the sacred lore and the three rahasyams ). Only incorrect and distorted grasp (ViparItha Jn~Anam )of the tattvams will result from such foolish efforts. Regarding the AchArya paramparai in our SampradhAyam, PerumAL is our "prathama pravarthakan" or the First AchAryan. Our ThAyAr (ANDAL)is our second AchAryan followed by VishvaksEnar and Swamy NammAzhwAr. Therefore, the Direct Upadesam from ANDAL through Her prabhandhams to us is one of the greatest of blessings. MahA Lakshmi, BhU devi , NeeLA devi are the consorts of our Lord with specific functions . AndAl is considered the avathaaram of BhU Devi , who realized the VarAha Charama slOkam from Her Lord .Hence the UpsdEsam from AndaaL /BhU Devi is extremely important to us and these upadEsams are enshrined in Her ThiruppAvai . That is why the understanding of the sookshmArthams (subtle meanings )of the verses of ThiruppAvai with the help of a Scholar like U.Ve. Sri PerukkaraNai Swamy is very important for us. He is the nephew of U.Ve.Abhinava Desika Sri UttamUr Swamy and is currently an AasthAna VidhvAn of Ahobila Matam . His scholarship arising from his deep learning at the feet of many sadAchAryALs is exceptional . We will stand to benefit from the release of his 500 page manuscript in Tamil on ThiruppAvai during the occasion of Vikrama Aadip Pooram day (Augst 2) or soon thereafter . Two BhagavathAs have suggested the need to translate this manuscript into English and make it available to a wider set of BhagavathAs , who may not be able to read Tamil or maNipravALam . This is a very good idea .adiyen welcomes it and we will seek the help of Sri VaishNavite Scholars like Dr.V.N.VedAntha Desikan , Sri Thirumanjanam Sundara- Rajan Swamy , Dr.S.M.S.Chary and other volunteers to get the English version ready AFTER the release of the Tamil Manuscript.AdiyEn will volunteer to help as the Editor of this special effort . We have $1,1968 sofar with the matching funds for this project. Once we assemble the remaining $ 872 , we can commission the printing of the manuscript in Chennai. Please help and let me know of your interests in supporting this kaimkaryam. >From here on , we will focus on the individual slOkams of Swami Desikan's GodhA sthuthi . We will start with the first slOkam , " Sri VishNuchittha- Kula nandhana kalpavallIm --" in our next posting . AdiyEn will continue with the rest of the slOkams on return from the current overseas trip on July 22. AndaaL ThiruvadigaLE SaraNam , Daasan,V.SatakOpan ------------------------------------------------------------------------ Where do sports heroes like Derek Jeter, Mia Hamm, Vince Carter and Peyton Manning hang out? Where else? Click now and find ‘em all here! http://click.egroups.com/1/6211/5/_/716111/_/962831018/ ------------------------------------------------------------------------ -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@eGroups.com Visit http://www.ramanuja.org/sv/bhakti/ for more information
- Next message: Sadagopan: "Sri GodhA Sthuthi: part III (SlOkam 1)"
- Previous message: Sadagopan: "Saranagathi Vol.03.009"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]