Iraamaanusa Nootrandhaadhi, Velukkudi Swamy Upanyasam (English Translation)
From the Bhakti List Archives
• January 3, 2002
Volume XIII :- Volume Title :- Dhrishtaadhrishta Phalamaagiya Iraamaanusa Thirunaamam In the last issue we saw that we do not need to worry about anything when we have Raamaanuja Sambandham by chanting Raamaanuja Thirunaamam and quoted Swamy embaar "Illai enakkedhir Illai enakkedhir Illai Enakkedhire.." We now will see why we do not need worry about anything. If we look at the first line of this thaniyan we can see the usage of the thirunaamam "emperumaanaar". The question arises that when we are talking about the greatness of raamaanuja thirunaamam why is it mentioned as "emperumaanaar" here? Instead Swamy Somayaaji could have used "raamaanuja thirunaamathaal"! We know that if we recite the Raamaanuja thirunaamam it gives us an immense pleasure but how do we know that the thirunaamam gives us the moksham? There is nothing in the meaning of the thirunaamam that indicates that the Raamaanuja thirunaamam is the cause to attain moksha. Swamy Pillai Lokam Jeeyar gives an explanation for this :- Emperumaanaar propogated the meaning of the charam slokam. Hence he got the name "Emperumaanaar" from Swamy Thirukkuottiyur Nambi. Swamy Thirukkottiyur nambi gave the Charam Sloka Manthraartham (meaning of charama slokam) after testing emperumaanaar 17 times by asking him repeatedly to go again and again. Patiently, without arguing with Nambi, Emperumaanaar went to thirukkottiyur 17 times to get the meaning of charama slokam. Finally the 18th time Swamy Nambi gave the meaning of the charama slokam to emperumaanaar and told him not to disclose this to anyone who is not fit to get the meaning of this charama slokam. In spite of this order, emperumaanaar gave this to many people. Knowing this Swamy nambi told Emeberumaanar with anger that since the latter did not obey his words he will go to narakam (hell). To which Emperumaanaar replied "If adiyen will go to narakam because of this adiyen is very much happy to accept it thinking that lots of people who know the meaning of this charama slokam can now go to moksham". Hearing this and thus realising the greatness of emperumaanaar Swamy thirukkottiyur Nambi gave him the thirunaamam of "Emperumaanaar" and embraced him. Now lets us look at the reason of this thirunaamam being used in this thaniyan :- - When did emperumaanara get this thirunaamam ? When he gave us the meaning of Charama Slokam - What does charama slokam say ? Leave all your dharmaas and take refuge at my feet and I will save or relieve you from all your karmaas and the cycle of births and death - Who made us realise his meaning ? Emperumaanaar - What do we get out of this if we chant this charama slokam knowing the meaning ? Moksham Hence to get this moksham, we need to do sharanagathi. That is the take refuge at emperumaan's feet as said in the charam slokam. Since emperumaanaar gave us the meaning of this slokam we are able to recite it knowing the meaning and greatness of this slokam. Hence he got the tirunaamam "Eperumaanaar" from Swamy Thirukkottiyur Nambi to make us realize that the tirunamam "Emperumaanaar" is the "hEthu" (Reason or Cause) for Moksha as this tirunaamam gave us the meaning of the charama slokam. So to make us realize and remember that the emperumaanaar thirunaamam can give us Adrishta Phalam i.e. Moksham, the tirunamam "Emperumaanaar" is used instead of "Raamaanuja" tirunaamam. Soodi kodutha sudar kodi says :- "Govindaa" in "Karavaigal Pin Senru Kaanam serndhu.." and "sitramsirukaagle .." "Hey Govindaa..!! when I request you to consider me and take me with you, you ask me what qualification you have to attain me ? That is, whether I have done Karma Yoga, Bhakthi Yoga or Gyaana Yoga. But you have forgotten something... You got the name "Govindaa" because you lifted the Govardhana mountain with your little finger to save all the cows and all those people who belong to you in Thiruvaaipaadi (Aayarpaadi) and did the pattabhishekam due to this to get the name "Govindaa". But all of them were so much astonished when you lifted the mountain and they started asking you a question whether you are a Deva or Indra or whether you have any other shakthi that makes you do this. Immediately you replied saying that You will not save them all if they did not treat You as a boy who belonged to them and one among them. You asked them not treat You as a Deva or Indra but as their own child and that then only You would save them all. Therefore you have told them that if anyone considers you as one among them as a friend or kid or a lover then you will save them. Now adiyen daasi considers you as one among us (Group of friends of Andal) but now you are asking me what qualification does this daasi have! That's why adiyaal is making you remember your own words! Hence please accept this adiyaal... " Just like this to make us remember always that "Emperumaanaar" tirunaamam will give us the Moksham through the cause of this tirunaamam (The Thirukkottiyur Nambi incident), Swamy Somyaaji uses the tirunaamam "Emperumaanaar" here. Hence "Emperunaar Thirunaamathale.." We can consider.. "Emperunaar Thirunaamathaal ini en kurai namakku" or "Emperumaanaar Thirunaamathaal nootru ettu saavithiri" Meaning : "Since we recite emperumaanaar thirunaamam we do not need to worry" or "Due to emperumaanaar thirunaanam, amudanaar gave us 108 verses of Iraamaanusa Nootrandhaadhi which is considered to be the essence of the sacred Gaayathri Manthram" Like this even Madurakavi Aazhwaar says :- "Mevinen avan ponnadi meimmaye.." in Kanninun Sirudhaambu This can also be considered as :- "Meivinen avan ponnadi meimmaye" or "Meimmaye avan ponnadi mevinen" Which means :- "I reached or surrendered at the golden feet of the thirukkurugoor nambi. It is true that his feet is a golden feet. " or "His feet is a gloden feet to which I surrendered..." Similarly "Emperunaar Thirunaamathaal ini en kurai namakku" or "Emperumaanaar Thirunaamathaal muni thantha nootru ettu saavithiri" Now coming to the reason as to why we do not have worries.. Even when we keep reciting the tirunaamam of emperumaan we are still being pushed into the ocean of samsaram. Hence it is very difficult to get relieved from this ocean by just reciting the emperumaan tirunaamam. But if we recite emperumaanaar thirunaamam we can easily get detached from the ocean of samsaaram. Hence Swamy Pillai Lokam Jeeyar says there will still be a worry when we just recite emperumaan tirunaamam but not so in the case of emperumaanaar tirunaamam. Other tirunaamams of emperumaanaar has one kurai in it that they do not directly show us that by reciting them we will get mOksham. Moreover emperumaan tirunaamam also makes us get attached to this samsaram. But emperumaanaar tirunaamam does not have any of these flaws. Such a paasuram Amudanaar has given us that it can remove all our sins and makes us attain Moksham. Will continue.. RAAMAANUJASYA CHARANAU SHARNAM PRAPADYE. SRIMATHE RAAMAANUJAAYA NAMA: Vedic Iraamaanusa Nootrandhaadhi Team http://www.radioramanuja.com -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: S Rajalingam: "Nrsimha Sahasranama stotram"
- Previous message: rangaswamy_m: "Padhuka Sahasram-492"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]