thiruppAvai - 2
From the Bhakti List Archives
Anand Karalapakkam • Thu Feb 25 1999 - 16:39:00 PST
Sri:
Sri Lakshminrusimha Parabrahmane namaha
Sri Lakshminrusimha divya pAdukA sEvaka SrivaNN-
SatakOpa Sri nArAyaNa yateendra mahAdESikAya namaha
namO nArAyaNA
Dear devotees,
In the previous posting, the greatness of AndAL in
comparison with all other AzhwArs and rishis was seen esp.
in the context of thiruppAvai. Lets discuss the other
extraordinary features of thiruppAvai that makes it so
famous.
b. SwApadEsam ie. dhwani : This is the most interesting part
of thiruppAvai. The gist of vEdAntA is beautifully explained
in thiruppAvai , with layers and layers of deep meanings.
All these hidden meanings, which are not easily evident on
the surface are called as SwApadEsams.
But, according to Sanskrit grammar, SwApadEsam can't
be a word at all ! This word defies Sanskrit grammar. But,
lets see how this well known word got into the
sampradAyam.
In sanskrit literature, there exists "anyApadEsam" .
For example, the following slokam of SwAmi DeSikan
exhibits this.
context: A kavi who is a beggar is going to a mahArAja
and his intention is to get some money by begging. But, if
one begs directly, mahArAjA won't like it and he
won't give money. But, since he is a kavi, he is begging
like this which propells the king to give even thousand
gold coins :
" Oh King! The Left portion of Lord ShivA has been
taken up by pArvati , the right portion by nArAyaNa;
(and thus Sivan doesn't exist now!! his properties are
also distributed) the chandran adorning his head has been
given to the sky, all the serpants which were around his
neck went to pAdALam, ganges went to earth and Lord
ShivA's Sarvajn~athvam and Iswarathvam has been given
to you mahArAjA !! But, his begging bowl has been given
to me !! "
This is a classic example of "anyApadEsam". On the
surface, it looks as though Lord Shiva is no more and
his properties has been distributed to various persons.
But, the kavi has no intention of speaking about Lord
ShivA or whether he is no more or whether his properties
have been distributed etc. All these descriptions about
Lord ShivA etc are known as "anyApadEsam", while the
intented thing viz. "begging " is known as "dhwani" in
sanskrit .
"SwapadEsam" is just a coined word to denote that which
is not "anyApadEsam". So, "SwApadEsam" is
synonymous with "dhwami".
The "anyApadEsam" in the previous example is not a
reality at all and the kavi didn't intent that. But, all
"anyApadEsams" needn't be like that. For example,
Srimad RAmAyanam employs great deal of
"anyApadEsam", which rich "swApadEsams" ( our
AchAryAs have dealt a lot about this ; EmperumAnAr
underwent rAmAyanam kAlakshEbam under thirumalai
nambigaL for around 21 times !!! due to the richness
of the "swApadEsam" which makes it fit to be
called as saraNAgathi vEdam ). But, rAma avatAram
is infact a reality and PerumAL performed all the
avatAra leelAs to teach the baddha jIvAtmAs / give
pleasure to His devotees etc. VAlmIki bhagavAn
being a mahAkavi employed such swApadEsams
for the devotees to relish them - this being the
thiru uLLam of PerumAL Himself. In thiruvAimozhi,
various roles like that of nAyaki (lover) ,
thAyAr (mother), thOzhi (friend) etc are employed
by AzhwAr. These are also "anyApadEsams" (direct
outward meanings) and they have the respective
"swApadEsams". "anyApadEsam" is thus something
not always to be discarded. It may be very real and
may carry profound implications/teachings.
In the case of thiruvAimozhi and the like : one may
eat an orange directly (anyApadesam) ; one may
drink its juice (swApadEsam) ; one may relish both
the fruit and the juice. The anyApadEsams are the
obvious direct meanings of the pAsurams , while
the swApadEsams (hidden meanings) deal with
the tattva,hita and purushArtam which are very
essential to be known. So, in these cases, both
anyApadEsmas and swApadEsams are highly
relishable. But, knowing the vEdAntic truths is
very important and one shouldn't have a
sentimental devotion, without philosophical
knowledge - which forms the basis for the
devotion.
Any highly eulogized literature will invariably have
swApadEsams - this includes vEdAs also.
vEdam is also known as "maRai" because of this
reason. The profound truths are not very explicitly
given ( vEdam maRaichchu solum). But, to those
who knows the context , actual import etc, they
will derive great pleasure out of it - that
anubhavam will be quite ecstatic ( just like we
relished that beggar kavi's appeal) . If many a
things are told "directly" (as a beggar begging
directly, instead of making a poetic appeal ),
that will upset all the rasikAs. vEdAs addresses
to these true rasikAs of Brahman who is
Sriman nArAyaNan. Only those who belong to
BAshyakArar's (rAmAnujar) sampradAyam are
the true rasikAs who perfectly relish all the
beautiful anyApadEsams and swApadEsams
of vEdam, which describes about EmperumAn
and His attributes/glories in various ways.
But, those who don't get the correct import of the
vEdAs, keep struggling as to how to reconcile
various sruti vAkyAs viz. bhEda sruti, abhEda sruti
and ghataka sruti , and thereby conceive something
on their own which will fail to answer some part
of the sruti.
There is no limit to the amount of swApadEsams
one can obtain from the works of mahAkavIs,
because they invariably employ it. If the subject
matter is related with sAstrAs, the swApadEsams
should obviously be in accordance with the
teachings of vEdAs and allied pramAnams and
one shouldn't derive swApadEsams which
contradict sAstrAs. By the blessings of AchAryAs,
one can get profound inner meanings/teachings/
instructions - which are unlimited.
ThiruppAvai also has such very rich swApadEsams
alias dhwani arthams/meanings which makes it
highly relishable. Obviously, when AndAL is the
mother-in-law of even Saraswati dEvi, the wife of
chaturmukha brahmA, Her shrewdness in selecting
the most appropriate words and combining various
such words to yield unlimited rich swApadEsams
is not a wonder at all.
For example, abhinava dESikan Uttamoor SwAmi
has blessed us with a very rich swApadEsam
derived from thiruppAvai. SwAmi beautifully
explains how thiruppAvai propounds the panchakAla
prakriyai - the five divisions of the day and the
appropriate duty/kainkaryam to be performed by
a Sri Vaishnava daily :
i. abhigamanam : Morning prayer/saraNAgathi to
PerumAL for making the day to be auspicious and
free of obtacles to the bhagavad bhAgavatha
kainkaryam ( After waking up in the brahma
muhUrtham with hari nAma sankeertanam and
allied anushtAnams).
ii. upAdAnam : Collecting neccessary things like
flowers etc for bhagavad ArAdhanam.
iii. Ijyai : Bhagavad ArAdhanam - both mAnasika and
bahya ArAdhanam : waking up of
PerumAL and others and performing ArAdhanam.
iv. SvAdhyAyam : Study of sAstrAs.
v. yOgam : Going to sleep through yOgam (deep
meditation on PerumAL ).
Uttamoor swAmy shows how AndAL is explaining
all the minute details in the proper sequence.
Thus, reciting thiruppAvai is _like_ performing
all the duties of the day esp. the thiru ArAdhanam.
In summary, anyApadEsams (which are the direct
obvious meanings) and swApadEsams (hidden
meanings, ie. opposite to that of direct obvious
meanings) are both highly relishable in thiruppAvai
and esp. the swApadEsams are unlimited in its
scope - AndAL has packed the pAsurams with
so many things !!
--- to be cont --
AndAL thiruvadigaLE SaraNam
adiyEn rAmAnuja dAsan
ananthapadmanAbha dAsan
krishNArpaNam
- Next message: Praveena: "Re: Digest bhakti.v003.n251"
- Previous message: Ranganathan, Sriram: "RE: Ashaucham & Nitya karma"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
