H.H. The Ahobila Matam Jeeyar's third UpanyAsam : Part III
From the Bhakti List Archives
• February 18, 1999
ear BhakthAs : In this concluding posting on Hitham ( SaraNAgathi), I will cover the rest of the content of the divya UpadEsam by the revered Jeeyar . He was speaking to us from Srirangam . Hence Sri RanganAthA was very much on his mind and he quoted the famous NyAsa Tilaka SlOkam of Swami Desikan , where he asks his mind to banish all worries because of Sri Ranganathan accepting the SaraNAgathi performed by the SadAchAryan ." DhatthE Rangi" were the key words . He pointed out that the Lord looks for AchAryA's "order" to approve SaraNAgathi of a Prapannan . In this context , H.H. The Jeeyar quoted a slOkam from Saakunthalam of the MahA Kavi, KaaLI Daasan , where Dushyanthan as the just king consoles an orphaned girl . The merciful king says : I will stand in the position of your father and protect you; I will stand in the sthAnam of your mother and stand by you . When he moves on to another role model , (viz)., husband , there is a delicacy . He senses it and delicately side steps any misunderstanding , when he says that he will stand in the position of her( orphaned girl ) husband and protect her from harm' way . King DushyanthA states that he will stand in the sthAnam of her BharthA and remove her worries .DushyanthA was not her husband and hence there is delicacy in him offering to stand in the role of her husband . He implies that he will stand in a sinless way in the role of her husband . H.H. The Jeeyar pointed out here that Our Lord the SaraNyan is not a karma bhandhu to the suffering Jeevan , but a NirupAdhika Bhandhu . Unlike karma ( sObhAdhika ) bhandhuthvam (relationship) , NiruphAdhika Bhandhuthvam has no conditions or limitations or delicacies caused by time or environment or sarIram . Blessed by sEshathva Jn~Anam , we comprehend our inalienable bonds (relationship ) of ours as sEsha bhUthAs to the SARVA SESHI . Thus He is our NiruphAdhika husband as well . He is NiyanthA and we are niyAmyans . Our relationship as pathnIs to the Lord is only natural . Unlike Dushyanthan's well meant statement that he will stand in the role of the husband , there is no delicacy associated with the Lord's role as our BirthA (Husband ). He is indeed our protector , Sarva Swami . KaaLi DaasA's poem of consolation to the sorrowing girl has the following key words in the body of the slOkam : yEna yEna , ahamEva , sudhushkarENa , sOkathyA , thyajyantha. Swami Desikan's imagination took off from this slOkam of MahA Kavi and reorganized (elevated ) it to describe the role of the Lord as Sarva Rakshakan . He pointed out that the thoughts housed in that slOkam paraphrasing KaaLi Daasaa's kingly statement is the essence of Charama SlOkam of the Emperor of all Universes , Sri ParthasArathy and is the answer to recover all of our nashta (lost )Isvaryam ( wealth / svarUpa Jn~Anam as sesha bhUthans of the Sarva sEshi ). Since this slokam is the essence of SaraNAgathi , Swami Desikan gave it prominence in the Charama SlOkaadhikAram chapter of his Rahasya thrya Saaram and Taatparya Chandhrikai . The famous slOkam is a sfollows : sudhushkarENa sOchEth yO yEna yEna ishta hEthunA sa sa TasyaahamEvEthi charam SlOka sangraha: Swami Desikan's imagination created this slOkam a la KaaLi Daasan , but his PramANams came from Ahirbhudnya Samhithai (ABS :37-25,26,27 )passages dealing with the magnificence of the fruits of SaraNAgathi (Moksham ) , which can not be attained easily by Bhakthi or Jn~Ana or Karma Yogaa routes . Our Lord stands in the place of all of these paths and grants us Moksham through the practise of easy-to-perform Prapatthi Yogam through an Acharyan . Two of the ABS Samhithai slOkams housing these assurances of the superiortiy of Prapatthi Yogam provide the basis of Swami Desikan"s " SudhushkarENa --" slokam are : yadhyEna kaama kaamEna na saadhyam sadhanAntharai : MumukshuNA yath saankhyEna yOgEna na cha Bhakthitha: prApyathE paramam dhAma yathO naavarthathE Yathi: thEna thENApyathE tatth tAtthath nyAsEnaiva mahaamunE ParamAthmA cha thEnaiva SaadhyathE PurushOtthama : (meaning ) : Oh Great Sage ! Prapatthi yields for a Mumkshu ( the one who longs for Moksham )the phalans that are not attainable by the practise of Bhakthi , Karma and Jn~Ana Yogams . That Phalans yielded unquestionably by Prapatthi are freedom from the cycles of birth and residence in ParamAthmA's Sri Vaikuntam from where one never returns to the karma BhUmi again . "ThEna ThEna" stands for the Karma , Bhakthi and Jn~Ana Yogams . These are SaadhanAntharams (alternate routes) . They do not lead us to the supreme effulgence in Sri Vaikuntam ( Paramam DhAmam ). That phalan is attained only by NyAsam ( NyAsainEva praapyathE ). Swami Desikan took the cue from ThEna ThEna in the samhithai passage , heard the echoes of KaaLi Daasan's slOkam Passage , "yEna yEna " and constructed the Charama slOka sangraham : SudhushkarENa sOchEth yO yEna yEna ishta hEthunA sa sa TASY AHAM YeVA ITHI Charama slOka sangraha: It is useful to understand the word by word meaning of this important anushtup slOkam of Swami Desikan that H.H.The Jeeyar quoted as a pramANam : Ya: = the One sudhushkarENa = by the act that is difficult to execute yEna yEna= this , that and other means ishta hEthunA = inability to perform those upAyams ( Bhakthi Yogam et al ) sOchEth = and grieves over that incapacity tasya = for him (maa sucha: ) sa: sa: = in place of those upAyams aham yEva= I myself stand and fulfil them through the simple and easy to perform act of prapatthi to Me (aham thvA mOkshayishyAmi). Charama slOka sangraha: = This is the quintessence of BhagavAn's Charama slOkam (MaamEkam SaraNam vraja). ( meaning ): The essence of CharamaslOkam is that the Lord stands in place of the difficult to practise Bhakthi , Karma and Jn~Ana Yogams and grants the disspirited mumkshu Moksham through the simple act of Prapatthi . In the above anshtup metre slOkma of 32 aksharams , the first three quarters(paadhams) contain the essence of Charama slOkam . The fourth paadham is the heading . H.H. The Jeeyar quoted the SaraNAgathi gadhyam passages of AchArya RaamAnujA's prayer to perform nithya kaimkaryam to Sri RanganAthA inspite of his incapacity to perform upayAntharams and appealing to the Lord to stand in the place of those upayAntharams like Bhakthi and karma yOgams and accept his prapatthi . He also referred to GajEndhran's and Droupathi's prapatthis in their utter state of helplessness. "yEna yEna " stands for these alternative , difficult-to-practise means ( upaayAntharams ). Next , H.H.The Jeeyar quoted another slOkam of KaaLi dAsA from Raghu Vamsa KhAvyam . At the beginning of this mahA khAvyam , KaaLi dAsA compars his inabilities to undertake this monumental task of creating a khAvyam about the illustrious descendants of the Raghu lineage . The poet compares himself to a dwarf , who jumps vainly to reach the fruit on top of a tall branch of a tree . He says people will laugh at his brave act (saahasam ). The sudhushkaram act evoked by KaaLi dAsA in Raghu Vamsam forms the basis of Swami Desikan's inspiration about the futile efforts of the dwarf trying to santch the ripe fruit on the top of a tall tree . H.H. The Jeeyar illustrated the importance of AchArya Nishtai ( one of the methods of Prapatthi ) to overcome our limitations of being dwarfs ( asakthAs , who do not have the power to practise successfully the Bhakthi and other yOgams ) and yet longing for the fruit of Moksham . He compared the AchAryAs to a tall man , who can reach out and pick the fruit for us effortlessly . Swami Desikan in his 21st slOkam of NyAsa Tilakm compares us with deficencies in practise of the other yOgams to the blind one , who needs to be held by hand byto one , who can see to reach his destination .He compares us to the lame , who can not swim across ariver , but hs to be transported by a boat man across the river and equates the AchAryAs to those DayALus (most merciful ones )and their help as AchArya Nishtai methosd of prapatthi . Swami Desikan's exact words are : tvath samprApthou prabhavathi tathA DesikO mE DhayALu : ( in the matter of reaching You, my Lord , the most merciful AchAryAs are the most capable to help ). H.H. The Jeeyar pointed out that donations of millions of rupees as DhAnam for noble causes would not lead us to Moksham . He instructed us that dhAnams given without the performance of SaraNAgathi will not lead us to Moksham . The first thing we have to do is to return to the Lord His vasthu ( aathma ) and cease thinking that it is ours . AathmApahAram has to be recognized as the most heinous sin that stands in our way to gain Moksham .H.H. The Jeeyar quoted the 48th SlOkam of Sri Deva Naayaka PanchAsath , where at the end , Swami Desikan presents his aathmA to the rightful owner and performs SaraNAgathi : aathmApahAra rasikEna mayaiva dhattham anyai: adhAryam adhunA VibhudhaikanAtha sveekruthya dhArayithum arhasi maam tvadheeyam ChOra upaneetha nija nUpUravath svapaadhE This is one of the most beautiful slOkams with layers of meaning and is about aathma samarpaNam begging the Lord to take back His own property . Swami compares the viparitha jn~Anam that makes one think that he is the owner of the AathmA . He compares it to the act of a thief , who steals the jewelery of the Lord and considers it as his own property . When the thief gets true Jn~Anam thru AchArya and understands his inability to protect himself against the wrath of the Lord , he returns the jewelery to the Lord and seeks His pardon and is rightfully rewarded . H.H. The Jeeyar quoted the first section of Parasara Bhattar's Thirumanjana Kattiyam, where the deluded Jeevan argues with the Lord about the ownership of AathmA ( thvam mE, ham mE , Kuthas Tath--) and concedes finally that the Lord is the owner .This Kattiyam has been covered in an earlier posting on Parasara Bhattar . This third UpanyAsam concluded with the recital of the famous First NyAsa Dasaka SlOkam and an appeal for us to reflect on its meaning and perform SaraNAgathi as the parama Hitham : aham madhrakshaNabharO madhrakshaNa pahalam tathA na mama SripathErEvathyAthmAnam nikshipEth Budha: The meanings of this and other nine slOkams of NyAsa dasakam and its companion piece ,Adaikkalap- patthu in Tamil has been covered in earlier saraNAgathi Journal postings .The NyAsa dasakam is the most important grantham for us to understand the importance and grandeur of SaraNAgathi and the way to perform it . Azhagiya Singhar ThiruvadigaLE SaraNam Daasan , Oppiliappan Koil VaradAchAri SadagOpan
- Next message: muralidhar rangaswamy: "Sriman Rengarajan's Outstanding Series"
- Previous message: Madhavakkannan V: "ThiruppAvai first pAsuram"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]