thirup pAvai - part 58 - "tharuvAn" - - oru poruL viLakkam
From the Bhakti List Archives
Sampath Rengarajan • Thu Feb 11 1999 - 04:28:02 PST
Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam
nArAyaNaNE namakkE paRai tharuvAn.
thirup pAvai - part 58 - "tharuvAn" - - oru poruL viLakkam
Dear bAgawathAs,
"paRai" is also conceived by some as the gunAs such as
nyAnam and seelam for doing kaimkaryam and sAdhana upAyam.
But then are we not doing the sAdhan upAyam itself already
in the form of this nOnbu ? the gunAs is required for doing
kaimkaryam. That is a pakkuvam or maturity to bey the orders.
A discipline to carry out what is ordained. This discipline
or gunam comes from lord's own blessings and we cannot
acquire it or practice it ourselves as we are always under
the constant influence of mAya and karmA. Only HE can make
it conducive such that we are mellowed to do kaimkaryam.
The tamil word "tharuvAn" means HE will provide or
give or grant. There are some aspects considered as some
fundamental strong points we must learn from this word.
ie The word "tharuvAn" is derived from the fundamental tamil
word "thA". "thA" means a request or appeal to someone to
give something. kEttAl thAnE thara mudiyum. ie Only when you
ask can one give something ? the Word tharuvAn as one will
give is an implication that something has been asked. It
also means that something has to be asked for someone to
give or this nonbu or saranagathi has to be perfomed as a
minimal act atleast. So this word "tharuvAn" in its
fundamental derivation validate the "nOnbu" or "of asking or
seeking Sri Krishna anubavam or seeking a holy matrimony
with the bride groom Lord Sri Ranganatha".
The other meaning is that tharuvAn is an assertion.
As similar to an AchArya saying ast the end of baranyAsam
Sri ANDAL confirms that HE *WILL*, repeat *definetely WILL*
give us mOksham for those who are doing this nOnbu. HE will
surely grant us the palan of nOnbu. Another meaning is that
HE will give means HE will give in future. The palan is at
the end of the birth and once we complete performing the
sarangathi and observe all the protocols to the best of our
ability.
Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam
Sampath Rengarajan
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 59 - "udaiyavaNE tharuvAn, kattAyam tharuvAn""
- Previous message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 57 - "kainkaryam" - oru poruL viLakkam"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
