thirup pAvai - part 51 - "nArAyaNaNE" as "nArAyaNaNaN mattumE"
From the Bhakti List Archives
Sampath Rengarajan • Sun Feb 07 1999 - 06:45:36 PST
Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam
nArAyaNaNE namakkE paRai tharuvAn.
thirup pAvai - part 51 - "nArAyaNaNE" as "nArAyaNaNaN mattumE"
Dear bAgawathAs,
The tamil language has distinct and different words
(and meanings) for expressing "HE HIMself" ("nArAyaNaNE"),
"HE only" ("nArAyaNan oruvaNE"), and "HE alone" ("nArAyaNan
mattumE"). There is a notion that this word "nArAyaNaNE" used
in this verse may be meant as "nArAyaNan mattumE" ("nArAyaNan
alone") and as "nArAyaNan oruvaNE" ("nArAyaNan only"). These
are implied meanings and are conceived to be valid as well.
It may look like a stretch for some, but nevertheless these
are conceievd by great AchAryAs as an implied meanings and so
it is worth to attempt and bring a justification to this
usage and understand this meaning as well. HE will HIMself
(nArAyaNaNE) bless us is understood as "HE HIMself will
alone bless us". If we have surrenderd to "HIM alone", who
else can bless us ?
The word "nArAyaNaNE" as said before is seen by some
vyAkyAna kartthAs as "nArAyaNan mattumE". ie., HE alone can
give mOksham and "HE alone" is the siddhdA upAyam and so on.
We have been observing this nOnbu exclusively seeking HIS
blessings. We have not sought anyother bridegroom or even
thought of anyone else. We have not worshipped any other
annya dEvathAs since we are doing this nOnbu. Avan mattumE
nammai adiya mudiyum. or HE alone can marry us (Aaychiars).
HE alone can give us back the status to us as HIS pathi
-vrathai or the one who is eternally subservient. ie., HE
alone can make us (Aaychiars) as HIS wives. HE alone can make
us serve HIM eternally. Since HE "alone" or HE only can
provide all these as the palan or vyAjA for our nOnbu, it may
also by suitable to say that HE "HIMself" (nArAyaNaNE) will
provide us HIS blessings.
A superior person is having a sole possession of
something or HE is identified as distinct and special due to
this special possession, (the possession is ability to grant
mOksahm as the sole provider). When HE has to deal with that
unique thing (HIS ability to give mOksham), HE will always
deal it all by HIMself or HE alone ("nArAyaNan mattumE"). HE
will not let a proxy or an agent deal such on HIS behalf.
It is because of this unique ability, this act is of
(giving mOksham) utmost importance to HIM. So the hypothesis
of this is such that when a superior person (Lord nArAyANA)
is giving something HIMself (ie "nArAyaNaNE" - through
HIS own siddha upAyam), it means that HE is in a position
such that "HE alone" can provide such (mOksham).
ie., avan mattumE kodukkak koodiya oru (poruLai)
padhatthai (mOksham) veRu yArAlum thara mudiyumA ? ie Moksham
can be provided by HIM alone and can anyone other than HIM
provide mOksham ? This being the case when some one says
that "HE HIMself" (nArAyaNaNE) will give (mOksham), it also
implies directly that "HE alone" can give. ie., If not for HE
HIMself who else can give something (mOksham) that HE alone
can give ? This conclusion is based on the thing that is
being given (paRai tharuvAn) mentioned at the end of the
verse. ie., "HE will provide us mOksham when we have obseverd
the nOnbu (saranAgathi)". If the "given thing" is something
else such as a "materialistic thing" in nature, someone else
may also give such. But mOksham is such that "HE only" can
give. So nArAyaNan only can give this to us (Aaychiars). How
do we decide it is mOksham that is given ? We sought it
by doing this nOnbu.
Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam
Sampath Rengarajan
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: sudarshan madabushi: "charama-shlOka"
- Previous message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 52 - nArAyaNaNan namakkE - "for ours only""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
