thirup pAvai - part 49 - "EkAram" - a tamil explanation
From the Bhakti List Archives
• February 5, 1999
Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam nArAyaNaNE namakkE paRai tharuvAn. thirup pAvai - part 49 - "EkAram" - a tamil explanation Dear bAgawathAs, The word nArAyaNA is also referred to state that sriman nArAyaNan is the only siddha upAyam, prabAgam, ie., route or means. The letter "yE" at the end of the nArAyaNa nAmam is also known as "EkAram". It makes this nAmam very special, in its context in this line or verse of this pAsuram. In some simple tamil usage, the "EkAram" when used as an affix for the nouns (peyars), can be understood in a couple of different ways. ie, When it is said as "nArAyaNaNE, a literal sense can bring in 2 meanings. ie the "EkAram" can be affixed to a tamil noun for superior most person and as well for the the inferior person. (periya oruvarE tharuvAr, ie., the superior most person HIMself (EkAram) will provide, periya oruvanukkAka kAkka thEvaiyillAi intha siRiyavanE tharuvAn, ie you donot have to wait for the supeior most (Sri KrishnA to ascend as a parabrahmam when the avathAram is complete as similar to Sri RAma avathAram. ie Many ascended *along* with Sri Rama at the end of the Sri rAma avathAram when Sri rAmA revealed HIS para swaroopam and ascended to Srivaikundam). But this "siriyAn" or small looking person (at the time of Aaychiars doing this nOnbu Sri krishnan was very young) who is the son of Sri yasOdhai and Sri nadagOpar will HIMself (EkAram for a small person) will HIMself provide us our blessings. Having talked about the kalyANa guNAs and paratthuvam ahead, the use of "EkAram" here is mainly taken an affix to emphasis the superior nature of the noun or person and such person or noun here, is nArAyaNan. HE is the only superior Lord. ie the meaning in this context is such that Sriman nArAyaNan (the superior Lord) will HIMself stand as the siddhO upAyam for those who surrendered to HIM by doing this nOnbu. The meanings for the word nArAyaNan with EkAram as "nArAyaNanE" is compounded as well as it uses "nArAyaNan HIMself" in several different ways depending who reads it and their own affiliations pakkuvam and anubavam. Some state that nArAyaNaNE means, "nArAyaNan HIMself" will rush to give the mOksahm to the surrendered. Combining the two it is some times said that When We seek the blessings by doing the nOnbu (saranagathi) and wait, the Lord will HIMself deliver moKsham by HE HIMself acting as the siddhO upAyam. ie., This "EkAram" indicates the ever readiness of the Lord and HIS nature to act atonce when needed. Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam Sampath Rengarajan ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 50 - "EkAram" - Some inner meanings"
- Previous message: Madhavakkannan V: "KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]