KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)
From the Bhakti List Archives
• February 5, 1999
Sri: Dearest Sisters and Brothers, Today (thai hastham) is the Thirunakshathram of KooratthAzhwAn- KooEsar- also called "Azhwaan". KoorEsar's jnAnam, respect and reverence for AchAryA Ramanujar, bhakti, vairAgyam are all in superlative terms. He was from an affluent family and left all his wealth and joined RamanujA, as his sishya along with his Dharma pathnI. His sons are the Greatest Paraasara Bhattar and VyAsa bhattar, who were named so by YathirAjar as per the promise RamanujA had pledged during YamunAchAryA's (ALavandhaar) demise. KoorEsar was the one who read the Commentary of Brahmasoothram in one night and he could remember all when it was stolen and taken away be the envious enemies on RamaujA's return from kashmir. Based on KoorEsar's memory and ability, Ramanuj wrote Sri BhAshyam. (Please correct me, if I am wrong!). Such was the Greatness of KooratthAzhwAn . KoorEsar's eyes were plucked by ChOzhA king. The king, on the advice of Nalooraan, (a former sishya of KooratthAzhwAn, and was working for the king) had ordered RamanujA and Periya nambhi to appear in his court to sign a statement saying "Sivaath Param naasthi", (means: there is none superior to Siva. When the command of the king was heard by KooratthAzhwaan first, he wore the sanyaasi's dress, (when Ramanuja at that time was taking bath in the river), and left his white "gruhastha" vEshti for Ramanuja, so that he can escape. He along with periya nambhi went to the king's court and when Periya nambhi refused to sign, he was executed. KooratthAzhwAn, due to his Sanskrit knowledge, wrote a statement "Bigger than Sivam is dhrOnam" (I think dhrONam is a measure in sanskrit like "padi, marakkal, kaal padi, arai padi, in Tamil etc.. Sivam's another meaning is kaal padi, (like 250 ml) and dhrOnam is araipadi (500 ml)- I don't know the exact measure!). That was KoorEsar's chaathuryam and that must have really triggered off the king and must have angered him who was trying to propagate Saivam. the king, Krimikantha, in a mad rage, ordered his soldiers to arrest Kuresh and burnt his eyes out. The kingÂ’s men took Kuresar to a prison, and after blinding him, released him in the forest. During the entire horrifying experience Kuresar never once protested. He found strength within knowing that his guru was safe. KooratthAzhwAn was so merciful and soft hearted that he requested the Lord (when he was asked to appeal to the Lord, by RamanujA for getting back his eyesight) to save him (KoorEsar) and Nalooraan also (who was a traitor and the "brutus", because of whom KoorEsar was in fact blinded at all). enna oru hrudhayam; - That is the essential quality of a srivaishnava; Another interesting anecdote: AzhwAn (KooratthAzhwAn), (before becoming blind of course!), when he peeped in to a closed room where a dumb and deaf sishya was being initiated by RamanujA as to how RamanujA could have initiated him. (can you imagine Dearest sisters and Brothers?) He would have mimed, acted, shown with his hand movements, gesticulated and touched the shoulders shown sanghu, ChakrA, shown the form of Sriman Narayanan in four shouldered form- His beauty etc... to the sishya!. Seeing that, AzhwAn was weeping and could not control his tears; He went straight to the Lord and asked him "why did You let me be born without such disabilities?. I would have also had the greatest hair raising anubhavam of YathirAjA's blissful sparsam (touch) on my body! Oh No! Why did you not let me be born dumb and deaf, VaradA! Why?" (If you don't have tears in your eyes now, it only amounts to my very poor translation and lack of proper conveying, I apologise!) Great AzhwAn! His pathni AndAL was equally great and highly devoted to the Lord. Naturally, Bhattar (Paraasara Bhattar), their son was greater than them! (thaay ettadi paayndhaal, Kutti padhinaaRadi paayum!)- Bhattar was on "speaking terms" with even Lord Ranganathan at Srirangam! Please read Sri Sadagopan's lovely article on Sristhavam (composed by KooratthAzhwAn) in bhakti archives sometime in Feb 96, on this day for being blessed by KooratthAzhwAn. KoorEsar ThiruvadigaLE SaraNam YathirAjar ThiruvadigaLE SaraNam Narayana Narayana Narayana dAsan Madhavakkannan ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 49 - "EkAram" - a tamil explanation"
- Previous message: Krishna Kalale: "Update on Gita class : Uttamoor Viraraghavachar's analysis"
- Next in thread: Kazhiyur Mannar Narayanan: "Re: KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)"
- Maybe reply: Kazhiyur Mannar Narayanan: "Re: KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)"
- Maybe reply: Sadagopan: "Re: KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)"
- Maybe reply: Venkatesh Elayavalli: "Re: KooratthAzhwAn Thirunakshathram (thai hastham)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]