Sri Oppiliappan Prapatthi SlOkams
From the Bhakti List Archives
• February 25, 1998
Dear BhakthAs of Sri VaikuntanAthan : I will complete the translation of the remaining Prapathi SlOkAs of AakAsa Pureesan ( ThiruviNNagarAn ) on this Maasi SravaNam day . SlOkam 3 : saapOsrushta yamaLArjuna dhrushtaleelou paashaaNa nirmitha tapOdhana dharmadhArou I divyAnthariksha nagaree krutha sannidhAnou BhUvallabhasya CharaNou SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those holy feet of ThiruviNNagarappan , which reside permanently at AakAsa Nagaram . They are the ones that showed their power in a playful manner to the two GandharvAs , who had been cursed to exist as a pair of marutha trees ; they are the very same ones , which released Ahalyai , whom was trapped inside the stone due to another curse . SlOkam 4 : svAnthE sathAm sruthishu yau tamasasccha paarE ahOraathra pushkaraNikA ramaNeeya theerE I dEvyA bhuvOngabhuvi sannihithou sadhA tau BhUvallabhasya charaNou SaraNam prapadhyE II I seek the shelter at those sacred feet of AkAsa nagareesan , who reside permanently in the minds of His adiyArs , in VedAnthams , at Sri VaikunTam , on the banks of ahOrAthra pushkariNi and on the lap of BhUmi dEvi . SlOkam 5 : dhurdhAntha KaaLiya paNA krutha divya nrutthou vEda: kamandalu jalairabhishiktha pUrvou I GangAnga sanga paribhUtha bhavasthuthou tau BhUvallabhasya CharaNou SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those sacred feet which danced once beautifully on the hoods of the wicked serpent , KaaLiya . They are the Ones which were bathed by the waters from the kamandalu of Brahma dEva . They are the Ones , which are eulogized by MahEsvaran , who became purified by the contact of the GangA waters that were associated with the Lord's holy feet . SlOkam 6 : Traivikrama krama vaseekrutha saptha lOkau lOkEsvrairapi sadhA klaitha praNAmau I nAmAvasEshitha vadhAnya Bhali prabhAvau Bhuvallabhasya charaNau SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those sacred feet , which claimed back all the seven worlds as its own and are worshipped always by BrahmA and the sakala dEvAs.They are the very same Ones that destroyed the ego of Bhali chakravarthi , the great gift-giver . SlOkam 7: sadhbhaktha PaaNdavaa-kruthE krutha dhUtha kruthyau BrindhAvanAnthara vihAra rasa prasakthau I sarvOpakAra karaNAya kruthAvathArau Bhuvallabhasya CharaNau SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those holy feet of ThiruviNNagarappan, which walked to the court of kauravAs as the ambassador for the truly devoted PaaNdavAs . They are the Ones engaged in enjoying the roamings on the interior of BrindhAvanam . They are the very same ones that incarnated as ArchA mUrthy at ThiruviNNagar to help us all . SlOkam 8: SRIMACCH CHATaRI KALIVAIRI MAHATH SAROBHI : NAATHAAGAMAANTHA GURUMUKHYA GUROOTTHAMAISCCHA I SAMVAANCHITHAATHISAYITHA PRIYA MANGALAU THAU BHUVALLABHASYA CHARANAU SARANAM PRAPADHYE II I seek the shelter at those sacred feet of the Lord of ThiruviNNagar , which have received the superior mangaLAsAsanams of NammAzhwAr , Thirumangai , Poygai and PEy AzhwArs as well as by Naatha Muni and NigamAntha MahA dEsikan . slOkam 9 : bhaktha prapanna jana rakshaNa bhaddha deekshau nAnAvidhAgaDitha sangaDanE samarthau I archyau prsastha Tulasee kusumairananyai : Bhuvallabhasya charanau SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those sacred feet of ThiruviNNagarAn , who has vowed to protect His BhakthAs and prapannAs . Those holy feet are worshipped wiht affection by the paramaikAnthis with fragrant flowers and TuLasi leaves . Those very same sacred feet have the power to unite many principles and objects that have diametrically opposite properties . SlOkam 10 : sankrandhanAdhi surabhrundha samarpyamANa-- mandAramAlya vigalan makarandha saandhrau I sArathya sUchitha sdheeDya suseela bhAvau BhUvallabhasya charaNau SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those sacred feet , which are eulogized by the noble people for revealing their sauseelya guNam through the act of serving as the charioteer for ArjunA . Those are the very same ones that are covered wiht the honey flowing from the flowers of the KarpakA garlands placed on them by IndrA and his retinue . SlOkam 11 : visvAthisAyi sushumA sukumAra bhaavau vajra dhvajAnkusa rathAnga mukhAnga dhrusyau I divyAngulee naka mayUka viliptha peetau BhUvallabhasya charaNau SaraNam prapadhyE II I seek shelter at those holy feet of the Lord of ThiruviNNagar , which have unsurpasse beauty and softness . The lustre of the rays emanating from the shining nails of those feet cover the lotus peetam on which He stands . The souls of those sacred feet have the insignia of Vajram , Flag , Ankusam and Disc to denote them as those of the Emperor of all of the Universes . SlOkam 12 : sampath dhAridhrya bhAvAth asukha sukhakruthE : patthana grAma bhAvAth puNyApuNyAdhi bhAvAth kapatarujutayA sarvalOkAdhi bhAvAth I divyAdivyAnggavathvAth suradhithijagaNa- snigdhasathruthva keethyA chAyAcchAyAdhi bhAvAth agaDithagaDanam prAha KrishNam chatAri: II This slOkam is that of Sri NigamAntha MahA desikan summarizing the Paasurams of NammAzhwAr , who performed Prapatthi at he sacred feet of OppilA appan of ThiruviNNagar . In the very first passuram of NammAzhwAr ( nalkuravum Selvum -- ) , we experience his sense of wonderment on contemplation of the lotus feet of the Lord of ThiruviNNagar . He speaks loud with awe : " Look at the marvellous splendor of my Lord ! He pervades and is present as antharyAmi Brahmam in all and controls them all -- yes , even all mutually non-co-existables , such as penury and prosperity , hell and heaven , enimity and kinship , poison and nectar , and He is my Master too ! -- He is the One principle behind the pleasure and pain we experience in this world , confusions and clarifications , punishment and pleasing grace , torturing heat and cool shelter -- He is the sum and substance of all in this world --city and hamlet, knowledge and ignorance , light and darkness , puNya and paapA , union and separation , rememberance and forgetfulness , existence and nonexistence " and all like these opposing dvandhvams .He is the dvandhvAtheethan . The summary of the paasurams of ChatAri sUri on Oppiliappan by Swami Desikan thus serves as the fitting finale to our prapatthi to ThruviNNagarAn . NammAzhwAr declared in his ninth paasuram that the Lord , who has no equal ,gave me the shelter of His feet ( TannoppArillappan Tandanan tanathAL nizhalE ) . In this same paasuram , AzhwAr states that my Lord (Yennappan ) , who has taken up His residence at ThiruviNNagar ( ThiruviNNagarappan )is my Father , fostermother, as well as my own biological Mother and is covetable as Gold ( Ponnappan ) , effulgent like a gem ( MaNiappan ) and cool like a pearl ( Mutthappan ).The Lord , who has no equal, gave me the shelter of His feet ,cool , soothening to the sweltering heat and even more to the tormenting samsAric life here . Such is the glory of the Prapatthi to Sri Oppiliappan , which was performed by NammAzhwAr and he reminded Thiruppathi Srinivasan that he had performed SaraNagathi at His feet already at Oppiliappan Koil . On this Maasi SravaNam day , I feel humbled to write these lines about the SaraNaagathi slOkams on ThiruviNNagarappan . NamO NaarAyaNA ! namO NaarAyaNA ! Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan
- Next message: Madhavakkannan V: "Akaasa nagareesa prapatthi- Excellent"
- Previous message: Shree: "manobodha - 3"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]