Thiru maal irum sOlai - part 17 - sidhdhar's refuge
From the Bhakti List Archives
Sampath Rengarajan • Sun Feb 23 1997 - 08:01:13 PST
Subject: Thiru maal irum sOlai - part 17 - sidhdhar's refuge
About 2000 years ago, a sidhdhar by name idaikkaadar established a "Medical
Institute" and developed sidhdha vaidhya saasthram from here. This is
described in sidhda vaithiya saastharaas. The trees and mooligais are rare
species (refer part 1) and many sidhdha literature describes about them.
This place is populated by many sidhdhars who are
known for miracle powers and sAdhanai on athma
sidhdi. Sidhdhar "Bogar" wrote a beautiful poem on
silambARu and this azhagar malai and and Lord
Azhagar. The following is a style of tamil poetry
one will often see in Osidhdhar lieteratures such as
Othiru moolarOs. It is not hard to understand. At
the same time many of the words mean differently
than what a straiht translation would mean. ie
There are simple but hidden meanings for the same
words used in these lines. Unlike our Pasurams some
of these ancient poems may not however have three
layers of meanings. (This is usually the style of
sidhdhar' poems; ofcourse the "naadi" is little
difficult for a beginner in tamil language to
understand though). I encourage even non tamil
speakers of this forum to take 10 minutes to read
through this poem and accept the truths about
Oazhagar malaiO as read from a different person
(sidhdhar) who is usually not classified as a
Sriviashnava of Sri Sampradaayam..
kANappA vazhukaNich chiththaRuNdu
kamanDala neer thottiyilE nathu paayum
thOnappaa pillaikaL Onbathu pEruNdu
thulangidavE kanniyonRu avar paaluNdu
pooNappaa vathan adiyir Reppamundu
pugazhaana thiraviyangaL anEha muNdu
maaNappaa vazhagar malai yenRu pErum aachcharyam
neelagirik kathigam paarEn enr Enam malaiyin aranchayaal
pathivaana kauppnuda kOvilonRu
nirenrEn kOvilukku theRkkE senRaaL
nediya thoru paaraiyonRu sunaiyonRu uNdu
pErenrEn vanam vonRu peruththuk kaaNum
perithaaka kugaiyonRu kathavunthONRum
sErenRE guhaiyuLLE senRE yaanaalch
seyamaana vaiyappaa iththiruppaththaanE
kANappA vazhukaNich chiththaRuNdu :
many sidhdhars are living in this area
kamanDala neer thottiyilE nathu paayum :
Silambaru ie refer part 3 of this post. When
Lord Brahma did paadhAbishEkam for Lord Vishnu's
paatham that entered sathya lokam during
thiruvikrama avathAram, several theerththangaL came
out of and the theerththam that washed the silmabam
(a type of anklet) in Lord's legs fell here and was
called as silambARu
thOnappaa pillaikaL Onbathu pEruNdu:
(Lord Vishnu or Kallazhagar had taken 9 avatharams
or incarnations so far)
thulangidavE kanniyonRu avar paaluNdu:
("paaramaay pazha vinani paRRaRu"kkum
mahalakshmi is with HIM ie she will cleanse
(thulangiduvaaL) all our vinais.
pooNappaa vathan adiyir Reppamundu:
(theeththangaL or theppam (tank) that surround this
malai are plenty)
pugazhaana thiraviyangaL anEha muNdu:
(herbal plants and many other biological
species that sidhdars often use. Refer part 1 on
1000 varietis of species referred by Sri ANDAL)
maaNappaa vazhagar malai yenRu pErum aachcharyam:
(the beauty of the name azhagar malai is also
wonderful)
neelagirik kathigam paarEn enr Enam malaiyin aranchayaal:
(ie after rhe surrounding hills that are
closer to this Enam malai ie the malai that is
equivalent to the enam avatharam of perumaal ie
varaaha avatharam (enam means varaham in tamil). ie
the malai is so strong as similar to the varaha
perumaal who carried the boomidEvi to rescue. This
refers to the nearby varAha parvatham. (Refer to
part 12 of this post) where kaatu azhagra koil is
situated.)
pathivaana kauppnuda kOvilonRu: (there you
will see the temple of karuppanna swamy who is
literally residing on those steps that embedded his
erstwhile masters (embedded means in tamil
pathivaana)
nirenrEn kOvilukku theRkkE senRaaL:
(if one goes to the south of this temple)
nediya thoru paaraiyonRu sunaiyonRu uNdu:
there is a rock and a sunai (one of the 3
theerththams)
pErenrEn vanam vonRu peruththuk kaaNum:
(there is also a thick woods that can be seen)
perithaaka kugaiyonRu kathavunthONRum:
(there is a cave and and enrance is also
there for the cave;, read the earlier part for this
cave deatils as presented by silambathikaaram)
sErenRE guhaiyuLLE senRE yaanaalch seyamaana vaiyappaa
iththiruppaththaanE:
(if you go through this cave you will
conquer this life in this world, ie it leads to to
the ishta sidhdi theertham that offers mOksham
instantly if wished to Lord Azhagar). There are few other such
refereces to thiru maal irum sOlai from sidhdhar literatures.
This above mentioned paadal is presented in his literature known as
"janana saakaram" ie ocean of births.
Sri SridEvith thaayaar, Sri ANDAL samEtha Sri
kaLLazhagar paramswami sudara raaja perumaal
thriuvadikaLE saraNam
Sampath Rengarajan
- Next message: Sampath Rengarajan: "Thiru maal irum sOlai - Part 21 - thiru maal adi sErvarkaLE (conclusion)"
- Previous message: Sampath Rengarajan: "Thiru maal irum sOlai - part 20 - Srivaishnava Mutts & Prominance of Azhagar as accepted by other faiths"
- Next in thread: M K Sudarshan: "Re: Thiru maal irum sOlai - part 17 - sidhdhar's refuge"
- Maybe reply: M K Sudarshan: "Re: Thiru maal irum sOlai - part 17 - sidhdhar's refuge"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
