Sri Ranganatha PadhukhA Sahasram(RPS) : Naadha Paaddhathi--Part 14.6
From the Bhakti List Archives
V. Sadagopan • Fri Feb 21 1997 - 21:25:40 PST
Dear Members Of the Prapatthi Group :
Swami Desikan was the ghantAvatharam . The Naadham
arising from the ThiruvenkatamudayAn"s Ghanta ( MaNi )
is Pranava Naadham . Hence the fourteenth paddhathi
of Sri RanganAtha PadhukhA Sahasram known as Naadha
Paddhathi has a special NaadhOpAsana-related
significance. The PraNava Ghosham generated by the
GahantA is Saama Udhgeetham , which is the same as
the Naadham generated from the recital of the Thiruvaimozhi
of NammAzhwAr . In view of this , the 100 verses of Naadha
Paddhathi has a close relationship to NammAzhwAr"s
Thiruvaimozhi in content and style.
Verse 36 of Naadha Paddhathi/ 416th Verse of RPS
Here Swami Desikan addresses the PadhukhAs and
describes his own inadequacies in adequately praising
the Vaibhavam of the PaddhukhAs . He says : " O PaadhukhE !
Your Naadham is instrumental in deflecting me from my
propensity for engagement in Worldly pleasures. You have
directed me toengage in eulogising you , who is the object
of praise by the VedAs . You have taken mercy on me inspite of
my lowliness and have blessed me even if I do not deserve it .
Your timely instructions through your Naadham makes me
persist in the worthy efforts to sing your praise through the verses
of PaadhukhA Sahasram .
Verse 37/RPS 417
In an earlier verse , Swami Desikan equated the Naadahm of
the PaadhukhAs to that of PraNavam or OmkAram . Here , he
equates the Naadham to that of a sound assuring the devotees
of freedom from fear . He says: " O MAni PaadhukhE ! When you
start on yur Lord's auspicious campaigns to root out the enemies of
the DevAs ,You generate a sound that identifies you as the one ,
who has vowed to protect the three worlds from any harm. You seem
to be assuring the virtuous people everywhere that they will have
total freedom from fear of any kind.
Verse 38/RPS 418
Here Swami Desiakn compares the Naadham of the PaadhukhAs
to mantra Japam and prayOgam . He says : " O PaadhukhE !
You join with the playful gait of the Lord engaged in destroying
the enemies of the DevAs and generate sweet sounds as a
result of these movements with Him . At hat time , the Naadham
originating from you resemble rare incantations that chase
away the enemes of the DevAs . "
Verse39/RPS 419
Here Swami Desikan describes the timing of the sounds
generated by the PaadhukhAs and the Lord's Conch known
as Paanjajanyam . He says : " O MaNi PaadhukhE ! When
Lord RanganAthA gets up from His serpent bed during the
autumn mornings to protect the righteous people , your sweet
sounds are heard first . They announce the Lord's intentions .
Sri RanganAthA's divine conch sound comes thereafter.
The Conch seems to take the cue form You (the PaadhukhAs)
to beoadcast the Lord's departure on His mission to address
the requestsof the waiting world .
Verse 40/RPS 420
Here , Swami Desikan praises the Ghosha Vaibhavam of
the PaadhukhAs of Sri RanganAthA . Swami uses the double
meaning of the word Ghosha in this verse to mean either the
colony of cowherds or the loud sound . Gosha Vaibhavam can
mean in this context either the wealth of the cowherd colony or
the majestic Naadham of the PadhukhAs .He says : " O PaadhukhE !
KrishNA took the form of the son of NandagopA and became a GopA
Himself. You were then attached to His lotus feet in the cowherd
colonies at Gokulam and BrindAvanam, which were known for their
properity. You became a Gopi and had GoshA Vaibhavam then . Your
qualifications for the status of a Gopi stem from Your Lord"s love for
you , similar to the love He had for the other Gopi"s of BrindAvanam.
When He left BrindAvanam and settled in Srirangam as RanganAthA ,
you still exhibit the status of the Gopi and possess GoshA vaibhavam.
Your Lord does not go anywhere without you because of his permanent
affection for you .Hence you continue to be His Gopi . Your GoshA vaibhavam
at Srirangam also continues from the the majestic GoshA that you
generate , when you transport your Lord ."
O RanganAtha MaNI PaadhukhE ! Thubhyam NamO Nama :
Swami Desikan ThiruvadigaLE SaraNam .
Oppiliappan Koil VaradAchAri Sadagopan
- Next message: M K Sudarshan: "query"
- Previous message: Krishna Kalale: "Re: Thiru maal irum sOlai - part 16 - azhagar kOil sirpa kalai mahimai"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
