Padhuka Sahasram-508
From the Bhakti List Archives
• February 5, 2002
508. vyAmuhyathO viShayibAlamrugAnmadhIyAn samsAraGharmajanithAsu marIchikAsu pAdhAvani! praguNarathnamayUKhajAlaI- rAkruShya vishramaya kEshavakAnthisinDhoU Oh Paaduka! To me, who had been suffering the sultry summer of Samsara and, in an effort to find relief, had gone after mirages that mislead and delude one; all this, because the stags of the five senses flee in all directions. You ought to kindly render a help; catch me in the net of rays Your gems scatter, take to the Lord and immerse me in the flood of His effulgence! Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan Special Notes by V. Satakopan (V.S ): SlOkam 508 : 1) UtthamUr Swamy`s anubhavam: Here, Swami Desikan includes himself as one of the misbehaving ones and requests the rays of the gems of the Paadhukais to intervene and bless him . He says: " My sensory organs , mind and other jn~AnEndriyAs do not stop their chase of worldly pleasures (vishayAs). The VishayAs are like mirage and my indhriyAs run after them as if the mirage is water, which does not exist. My indhriyAs run after the vishayAs like young deer in an energetic fashion. They do not stop running from one day to the other. They keep running. Oh, PaadhukE! May the net made of the rays from the gems adorning You drag me close to You, so I can taste the true nectar of Your Lord standing on You. Please bless me with this boon and immerse me in the cool waters of RanganAthA, so I can recover from my pitiable plight . 2) Srimath Andavan's anubhavam: Here Swamy Desikan's prayer is for us to understand the powerful messages of Swamy NammAzhwAr's ThiruvAimozhi instead of just reciting it. Such an understanding will take the taste away from vishaya sukhams like the enjoyment of transient pleasures and link us instead to the everlasting pleasures of the Lord's Thiruvadi that leads to Moksha Siddhi. Swamy Desikan prays to SaThAri Soori to command the rays extending from the gems to serve as a net to capture his darting indhriyams and land them at the sacred feet of the Lord. 3) Here Swamy Desikan compares his indhriyams here to young deer (madIyAn Vishayee bAla mrugAn ); they run uncontrollably after the desert mirages of SamsAram ( samsAra dharma marIchikAsu vyAmuhyatha: madhiyAn vishayee). The bright rays emanating from Your many gems should unite to form a net to capture these indhriyams of mine ( Baala mrugAn praguNa rathna mayUkha jaalai : aakrushya) and let them rest in the radiant ocean of PerumAL( aakrushya Kesava kaanthi sindhou visrAmaya) Â…(V.S). -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Bama Ranganathan: "Please clarify"
- Previous message: M.G.Vasudevan: "govindhan gunam paadi en aavi kaaththiruppen - post 8"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]