Kulashekara Azhwar Tirunakshatram
From the Bhakti List Archives
• February 17, 2000
Sri: SrimatE Gopaladesika MahadesikAya Namaha, KumbhE Punarvasubhavam KeraLE ChoLa PattaNE KaustubhAmsham DharAdheesham KulashekaramAshrayE Dear Bhaktas, For the occassion of the Tirunakshatram of Sri Kulashekara Azhwar, Adiyen is posting a summary of the verses from the ninth decad of Perumal Tirumozhi. The summary is based on the work of U.Ve. Dr. A Ananthanarasimhachar Swamin, Srikaryam Swami, Srimad Poundarikapuram Ashramam. In this decad, the Azhwar dons the role of Dasharatha and brings out his pangs of separation from Lord Rama, when he was banished to the forest. Kulashekara Azhwar was an Amsham of the Kaustubha gem adorning the Lord's chest in Sri Vaikuntam. As a result, he could offer uninterrupted worship to the Lord in Parama Padam. However, such an opportunity is not there in this world (where the Lord is in his Leela Vibhuti). Dasharatha and Devaki, though born at a time when the Lord had incarnated in his Vibhava form, had to experience separation from the Lord. The Azhwar feels he is no different since he was not born at the time when the Lord came to this earth. This decad brings out the grief of Dasharatha with consummate effect. It is helpful to note that the Azhwar's Abhimana Daivam was Lord Rama. Hence, any thought of separation from Lord Rama causes unbearable agony. 1. Oh my Rama! Oh! my virtuous son! you were ready for coronation with people of decorated Ayodhya praising you and saluting your feet, which provide protection to those who have surrendered, with their head bent. You were ready to sit on the throne; at that time by listening to the words of your step mother Kaikeyi asking you to go to the dense forests, not treaded by anyone, see how I made you rule this earth very well! (This is extremely satirical). 2. After hearing harsh words from my cruel mouth, the people of Ayodhya who could not bear separation from you, even without your expectations, quickly gave up victorious and huge mountain-like elephants; gave up their chariots; gave up their horses; and instead desired to go to the forest with an undiminishing look of sadness like a spear smeared with oil. With broad eyed Seetha wearing costly ornaments and Lakshmana following you, how did you walk? Oh my Rama! Oh my Lord! What can I do? 3. Oh! one with broad and black eyes and eyebrows resembling a war-sword; oh! one who is the first in the family of Kausalya; oh! one holding a bent bow; oh1 one with shoulders robust like a hill; you have learnt the method of softening the mind of persons like me who has done great sins. Oh! my son resembling a blue jewel; oh! one born in the family of Kakusta; you have been so far sleeping on a soft bed. Have you learnt to sleep on stones in the shade of trees in the thick forests. 4. I was asking you to come and then asked you to go. Sometimes I would tell you to see me atleast once. Oh one with hair decorated with flowers! Oh one with a flexible arm like bamboo; oh! one who broke the bow of Lord Shiva (to win the hand of Seetha); Oh my son who brings compassion even in the heart of a sinner like me; today as you go into the dense forests treaded by elephants, my heart has not broken into two pieces, instead it has remained firm! 5. With blood coming out of your soft feet as a result of walking on stones as sharp as swords held by enemies; with heat of the sun felt from above;with pains of hunger troubling; yet oh! son of this great sinner, today you went willingly to the forest where no one would like to go. I listened without any reaction to the words of the wicked daughter of the king of Kekaya (Kaikeyi). Alas! what shall I do. 6. I could not hear your uttering Oh Father! with affection and regard; I could not embrace you with your chest full of ornaments sticking to mine; I could not kiss you; I could not smell the top of your head; I could not see your majestic gait resembling that of a big elephant nor your lotus-like face; Oh my Lord! even after losing my son like water flowing out (in a stream), I am alive. 7. The hair which once was decorated with ever fresh flowers is now an ugly twisted one; the waist which once wore beautiful apparels, now wears cloths made out of wood-fibres fit only for an exhibition (not for wearing); due to the absence of ornaments, the limbs have changed their complexion; in this way, my son with strong shoulders has entered the forest which I should have entered at this stage of my life. Oh sageswith profound knowledge of the Vedas! Please tell me is this correct? Oh Sumanta, Oh Vasishta, you please tell me. 8. Kaikeyi! by sending to the forest my eldest son studying great Vedas under eminent teachers, his brother (Lakshmana) and my daughter-in-law with a soft body like a flower and with a slender waist beyond comparison even with lightning and soft natured (Seetha); by creating a situation whereby the son whom you delivered will be charged as "a traitor to his brother"; also making me to go to the great heavens, what did you gain? Are you happy to live in this great world? 9. Once you took the bow of Parasurama and through that destroyed the power of his penance. You set aside the considerations of yourself, your prestige and the agony of your mother, to establish my greatness and my promise and entered the forest. Ob my emperor with long shoulders! I would like to have you as my son even if I have to take seven births. 10. Oh King amongst the Kings of the Manu dynasty! Bringing sadness to Kausalya and Sumitra who have their hairs decorated with full bloomed fragrant flowers; accepting with respect the words of heartless Kaikeyi who in turn was advised by the cruel hunch-backed servant; you have now gleefully chosen to live in the forest. I also would like to reject the decorated town rejected by you and to heaven with pleasure. 11. King Dasharatha with broad and raised shoulders wearing garlands, unable to bear separation, lamented when the Lord, blue in colour and with infinite qualities born as Rama entered the forests. These high quality Tamil songs describing the anguish of Dasharatha was composed by Kulashekara Azhwar, king of Uraiyur, expert in using sharp spears, enjoying the honour of a white umbrella. Those who recite these songs will not be attracted towards worldly things. Namo Narayana, SriMuralidhara Dasan ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: Lakshmi Srinivas: "Re: Chronology of Hindu Literatures"
- Previous message: L&T-ECCG-Buildings & Factories: "kannapiraan perra vennaik kalvi- part 14"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]