NavamaNi Maalai of Swamy Desikan
From the Bhakti List Archives
• December 3, 1999
Dear BhakthAs : In this posting , adiyEn will write an introduction to another magnificient Tamizh Prabhandham of Swami Desikan revered as Nava MaNi Maalai. The origin of Nava MaNi Maalai ******************************* Swamy Desikan settled in ThiruvahIndhrapuram in his twenties . He already had the special anugraham of Sri HayagrIvan and Periya Thiruvadi . He was performing unchivrutthi and KaalakshEpams there . One day , he had a great urge to have the darsanam of Sri VardarAjan of Kaanchi . Swamy took leave of Sri HemAbhja Valli SamEtha Sri DevarAjan and started on his trip to Kaanchi. He arrived at the banks of PeNNai river and was resting for the night there . Swamy Desikan's dream and the Lord's command ********************************************** During his sleep that night, Sri DevanAthan appeared in his dream and commanded Swamy Desikan to return to His dhivya dEsam and compose Sri Sookthis about Him . Swamy Desikan woke up and obeyed that command immediately by abandoning his planned journey to Kaanchi and returned to ThiruvahIndhrapuram . There he composed 7 Tamizh Prabhandhams ( MummaNik Kovai, Nava MaNi Maalai , Panthu , Kazhal , AmmAnai , Oosal , yEsal) and two Sanskritic works ( Sri Deva Naayaka PanchAsath and Sri Achyutha Sathakam in PrAkrtham as well ). Due to our DhurbhAgyam , the five Tamil Prabhndhams except MummaNik Kovai(MMK) and Nava maNi Maalai (NMM) are no longer available to us . Even in the case of MMK , only ten of the thirty paasurams are known today . The Acknowledgement of the Lord's command to compose ***************************************************** Swamy Desikan acknowledges at two places the command of Lord DevanAthan to compose the Sri Sookthis by him . At the end of NMM , Swamy records his gratitude to the Lord this way : " munthai maRai Mozhi Vazhi mozhi nee yenRu Mukundhan aruL tantha payan peRREnAnE " (Meaning): I accumulated the fruits from the command of Lord Mukundhan ( Moksha Daayakan ) by executing His command to compose Sri Sookthis on Him . What He commanded me was to create Prabhandhams that have their meanings enshrined in the ancient VedhAs . That adiyEn accomplished with His blessings by composing seven Tamizh Prabhandhams and two Sanskrit-based SthOthra granthams on His glories. In the eighth slOkma of Sri DevanAyaka PanchAsath , Swamy Desikan refers again to the command of the Lord on the banks of PeNNai river once again with a telling upamA (similie): SamrakshaNIyam AmarAdhipathE tvyaiva DhUram prayAtham api dhusthyaja ghADa bhandham aakrushtavAnasi BhavAn anukampamAna: SoothrA anubhaddha Sakuni kramatha: svaym maam (Meaning): Oh Lord Of ThiruvahIndhrapuram ! AdiyEn was deeply tied to the ropes of SamsAram due to poorva Janma karmAs . That made me stay far away from You .Inspite of that my unfortunate state , Your magnificient DayA flowed towards me. Otherwise , who else could have succeeded in saving me from my miserable state ? Your immeasurable Dayaa pulled me to Your sacred feet and set me in the right track . Your pull is like the pull of the string attached to the leg of a bird by the owner of that bird as it flies away from its Lord thinking that it is independent . Swamy is referring here to ANDAL's words : UnRannODu uRavu namakku inku ozhikka OzhiyAthu " and " unRannaip paaDip Parai kondhu yaam peRum sammAnam ". THUS WAS BORN THE TAMIZH AND SANSKRIT PRABHANDHAMS ON LORD DEVANAYAKAN AT THIRUVAHINDHRAPURAM INCLUDING NAVA MANI MAALAI. The Title of Nava MaNi Maalai ****************************** The title indicates that there are nine gems (paasurams )strung together in the form of a beautiful necklace for adornemnt by the Lord of ThiruvahIndhrapuram . The nava (nine) MaNis or the nava rathnams are equivalent to the nine gems bequeathed as a treasure to us by AchArya RaamAnujA for whom Swamy Desikan's reverence was legendary. Nava also means New or rare . Swamy's choice of the word "nava" in the title can also be intrepreted to mean that these paasurams (gems) are apoorva new gems mined by him for the kaimkaryam to the Lord . The Essence of Nava MaNi Maalai Paasurams ******************************************* Paasuram 1: This is a sixteen lined verse ( PathinARu Aasiriya Viruttham) constituted by Four quartets . The glory of the Lord's sacred feet are saluted in this paasuram. Paasuram 2: Lord DeavanAthan's dasaavatharam is eulogized here . Swamy Desikan uses a 20 lined paasuram ( IrupaattheNN SeerAsiriya Viruttham) to salute the 10 avathArams and houses these 20 lines in sets of four , each of which containing five lines .The PurANic reference to ThiruvahIndhrapuram is also included here. Swamy Desikan seems to have been inspired by the DasAvathAra Paasurams of Thirumnagai on Lord DevanAthan . Thirumangai sang only about Nrusimha, Raama , KrishNa and Vaamana avathArams. Swamy completed the coverage of the rest in this one paasuram . Paasuram 3: This verse is is in yezhu SeerAsiriya Viruttham and focuses on the dhivya leelAs such as the lifting of Govardhana Giri by KrishNA and VeerarAghavan 's destruction of RaavaNan and his city . Paasuram 4: This paasuram is in kali Viruttham and celebrates the famous uthsavam during the month of Maasi , when the constellation Makam is in ascendance. On that day , Lord DevanAthan travels to the ocean near by and has His Thirumanjanam with ocean water . Sri HemAbhja Valli ThAyAr 's other name is Taranga Mukha Nandhini . As a little child , She enjoyed very much the sight of breaking waves of the Ocean touching Her feet in reverence . Her foster father , Bhrugu Rishi took Her to the sea side for pleasing Her.Later , Her husband made Her joyous by traveling with Her to the same sea side so She can enjoy the sight of the breaking of the waves . Paasuram 5: In this aRuseerAsiriya Vruttham , Swamy Desikan prays for anthima smruthi about the Lord of ThiruvahIdhrapuram just as he did in Gopala Vimsathi (adharAhitha chAru vamsanALaa: makutAlampi mayUra pinchamAlA:, Harineela silA vibhanga neelA: prathibhA: SANTU MAMAANTHIMA PRAYAANE ). Paasuram 6: Here Swamy asserts that the bhAgyasaalis, who do not forget the incomparable beauty of the Lord of ThiruvahIndhrapuram will attain Moksha siddhi (ninn vaDivazhahu maRavAthAr piRavAthArE )and as a aresult will never be born again in this samsAric world. Paasuram 7: This paasuram is a prayer for freedom from the sufferings in narakam ( KaalanAr tamar yennaik kavarAthu , anRu vanthu ANJAL yenRu aruL ).The reference here is to "Maa sucha: " section of the Charama slOkam . Swamy Desikan also refers to GajEndra calling " Aadhi MoolamE " and the Varadhan rushing to the elephant's rescue . Paasuram 8: This is a beautiful , lilting paasuram set in PathinAnku Seer Chandha Viruttham . Here again Swamy Desikan prays to Achyuthan ( Adiyavarkku Meyyan /Natha Satyan/Sathya Vrathan) to come to his rescue by offering His RakshaNam before the Yama DhUthars arrive to cast their noose on him ( kaala dhuthar veesu paasam yenn mEl vanthu veezhnthu azhunthi , yaan ayarnthu veezhvatharkku munnam , Nee ANJAL , ANJAL , ANJAL yenRu aLikka vENDum ). The request is for the Lord to declare thrice the word "Anjal" ( Abhaya pradhAnam )for his sake . Swamy Desikan will go on to create a magnificient Sri Sookthi revered now as Abhaya PradhAna Saaram . Paasuram 9: In this yeNN seerAsiriya Viruttham , Swamy thanks the Lord for blessing him to compose the nine Tamizh and Sanskrit Prabhandhams on Him. He acknowledges that he harvested the fruits of that Kaimkaryam commanded by the Lord ( Mukundhan aruL tantha payan peRREn ). Swamy Desikan ThiruvadigaLE SaraNam , Daasan , Oppilaipapn Koil VaradAchAri SdaagOpan .
- Next message: Sudarsan.Parthasarathy_at_infineon.com: "RE: Digest bhakti.v004.n162"
- Previous message: Sampath Rengarajan: "thiru adhyayana sEvai - part 18 - vAnam vaLainthathO vaNakkamum sollavE !"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]