thirup pAvai - part 10 - "mAgazhi the tamizh word"
From the Bhakti List Archives
Sampath Rengarajan • Wed Dec 23 1998 - 03:47:20 PST
Dear bAgawathAs, Margazhi day 8, 5:00AM
mArgazhi - the tamizh word -
ANDAL thiruvadikaLE saraNam
(We are dealing some meanings for the tamil word mArgazhi. Those
who know these meanings already may want to skip this part).
The month mArgazhi is a tamil word that is adopted by
sanskrit as claimed by some tamil scholars. maar in tamil means
maarik kaalam, i.e., the mazhaik kaalam i.e., the rainy seasons.
kazhi (not kali or kaLi) means that which is past. Together it is
read as "that month that is past the rainy season". The rainy
season for south India is in October November. And the month of
December (mArgazhi) starts right after that. The rain tenders the
mother earth and hence the earth is most desirable (ready - or
pakkuvam) for (yielding) the crops (end result) that is to be
traditionally harvested in "thai" month.
This is the month when the earth is tender and soft (as
Sri ANDAL herself as the incornation of Sri Booma Devi) and is
considered as the most pleasant month for many in particular with
respect to the soils. ie., It is easy to cultivate the same. The month
is also indicating the "patham" or "pakkuvam" that the
mother earth has reached a tender state to yield the results
(upEyam) in the following "thai" month. In tamil there is a
proverb known as "thai piRanthAL vazhi piRakkum", coined after these
sentiments. ie., when the month of "thai" is born, the
results or solutions will also be born to all the problems in
samsAram.
i.e., This word mArgazhi also means the pakkuvam of the "jivAtmA"
such that this is the month when the torrential rainy season
(rain is compared to samsAram and the karmAs due to samsAram in
many cases) is already over, in tamil it is said as "mazhai
peythu Oynthathu intha paruvam thodangum mun" (i.e., prior to this
state) and that this jivAtmA is ready or have the pakkuvam
that this is the apt time to surrender to the Lord.
ie the jiVAtmA's karma palan are at a stage that the jivAtmA has
now relaised the ultimate truth as the Lord and its prtupose is to
do eternal service to the Lord. This is the pakkuvam the jivAtmAs
symobolised here have attained just prior to undertaking this
nonbu or saranAgathi.
ANDAL thiruvadikaLE saraNam
Sampath Rengarjan
______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com
- Next message: Sampath Rengarajan: "thirup pAvai - part 11 - "mathi niRaintha nan nAL am""
- Previous message: u v s ramgopal: "Re: "KEzhvAnam..""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
