Re: thirup pAvai - part 14- "pOthuminO nErizhiayeer - perumAL's thiru uLLam as invitation for eternal wedlock"
From the Bhakti List Archives
• December 28, 1997
> > Dear Sri Rengarajan : This posting particularly > touched me . May I invite You to present this > as an article on SaraNAgathi Journal so that a > wider set of audience can enjoy your special insights ? > The concept of Marriage to the Lord thru the Nonbu > of SaraNAgathi is powerful . The wedding invitation > is equally brillaint . I Like it very much . > If you find a > way to combine both posting 13 & 14 to bring their > interconnection , that will be fine as well . > This I will leave it upto You to consider . > > Thanks in advance , > V.S > Dear Sir, adiyen shall submit this for publication in saranagathi journal as per the thiru uLLam of the Lord (adiyen consider that this article prompted by both the swaya anubavam and certain blessings, and the request as conveyed through yourself are the thiru uLLam of Lord SriKrishna). adiyen will attempt to present some more details as well and inter connect these two parts. These 16 posts cover little less than half of the first pasuram. More attempts will be made to deal this pasuram in the coming posts. adiyEn ANDAL thiru vadikaLE saraNam Sampath Rengarajan > ---------- Forwarded Message ---------- > > From: Rengarajan, INTERNET:vasanthi@umich.edu > TO: OM, INTERNET:bhakti@lists.best.com > DATE: 12/25/97 9:23 AM > > RE: thirup pAvai - part 14- "pOthuminO nErizhiayeer - perumAL's thiru uLLam as invitation for eternal wedlock" > > Sender: bhakti-errors@lists.best.com > Received: from lists1.best.com (lists1.best.com [206.86.8.15]) > by hil-img-9.compuserve.com (8.8.6/8.8.6/2.9) with ESMTP id JAA10411 > for <75041.3037@compuserve.com>; Thu, 25 Dec 1997 09:22:37 -0500 (EST) > Received: (from daemon@localhost) by lists1.best.com (8.8.5/8.7.3) id GAA23889 for bhakti-errors@lists.best.com; Thu, 25 Dec 1997 06:16:22 -0800 (PST) > Message-Id: <199712251416.GAA23889@lists1.best.com> > From: Rengarajan> Subject: thirup pAvai - part 14- "pOthuminO nErizhiayeer - perumAL's thiru uLLam as invitation for eternal wedlock" > Date: Thu, 25 Dec 1997 09:16:19 -0500 (EST) > BestServHost: lists.best.com > MIME-Version: 1.0 > Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII > In-Reply-To: <199712182050.MAA19586@lists1.best.com> > Sender: bhakti-errors@lists.best.com > Errors-To: bhakti-errors@lists.best.com > To: bhakti@lists.best.com > > ANDAL thiruvadikaLE saraNam > > > part 14 - "pothuminO nErizhaiyeer" - a marriage invitation > > > > ie., Without Lord Sri Krishna's desire nothing happens. He > chooses those who must surrender in this birth. HE HIMself gives > them the "pakkuvam" (mArgazhi thingaL). HE sets the stage HIMself > (mathi niRaintha nan nAL). HE comes to our mind and invite us to > do this nOnbu or "little effort" known as prapatti or self > surrender. jIvAtma has nothing in its control. Everything is done > by HIM and this is symbolised here by Sri ANDAL, by going herself > to each jiVAtmA's (agam) house and awaken them (AWAKEN THE SOUL) > and bring them to the main stream to perform the "nOnbu" > (prapatti). > > The word "nEridaiyAR", here can mean the chOsen one's. > ie., She is inviting those who are the chOsen ones with some > specific charecteristic and mindset. Such are also rich in their > realisation of the nature of their jiVatma swaroopam. The word > "nEr" means straight but here it is the short form of > "nErththiyAna" ie.,, "vilai uyarntha" ie., "athika mathippuLLa" > ie., very extraordinary and precious priceless and the word > "izhai" is addressed for their "anikalan" known as jewellery. > > ie., This pAsuram has several different concepts (*). > > The main few of them are > > [1] pakkuvam of jivatma (knowledge on swaroopam) and > [2] Emperuman's parApOkAram ie., the *FOREWORD* that HE HIMself > initiates all these into the minds of chEthanan by using > the word "pOthuminO". It is an invitation to all the > jivAtmAs to surrender and such invitation is presented > by none other than pirAtti HERself. > [3] acharyathathuvam, > [4] manthra upadEsam, and the > [5] prAbhAvam(upAyam) and > [6] prabyam > (upEyam) and > > The sequence itself clearly states the ladder that the jivAtma > will climb in its ascendance to path for seeking eternal union > with Lord. > > (gOthai) pirAtti not only invites but also demonstrates > HERself as to how one may surrender observing this nOnbu known > as prapatti. It is customary also to invite "suRRam" or friends > and realtives to one's nOnbu (here the nOnbu is itself the > marriage or eternal union through "saranAgathi"). Speaking of > invitation, it is to be noted that, this pAsuram itself is also > resembling a traditional marriage invitation. > > In Tamil the follwing "format" is somewhat a replica of a marriage > invitation > > ie., "nigazhum mArgazhith thingaL powrnami nAL, seer izhai aayar > sirmiyarrukkum erArntha iLam kanni maRRum koorvEl kodunthizhilan > nantha gOpan thiruk kumArAN kANNan (Sri Krishnan) engiRa > narAyananukkum avan thiruvaruLaLE nichchaiyikkappattu, nArAyanana > avnAlEyE saranAgathi ennum thiruk kalyANa nONnbu (saranagathi or > surrender or prapatti termed here as paRai tharuvaan) nammOdu > nadaththtap padukiRathu. pArRor anaivarum pugazhnthuEl or empAvAi". > > ie., We welcome you the folks of this earth, to "JOIN" the > (marriage) nOnbu (paRai) of (the most beautiful) aaychchiyars of > aayarpAdi and the son (koor vEl kulaththOn) of Sri Nanda gopan and > Smt yasodha, Sri Krishnan alias Sri nArAyanan On the coming > mArgazhi month,powrnami day. > > saraNagathi performed as "baranyAsam" is also considered > as an eternal wedlock with the Lord and jivAtma. Certain aspects > of baranyAsam symbolise this. These are only to be told by the > achAryAL at the time of baranyAsam and hence it is refrained here > from discussing such. > > Sri ANDAL thiruvadikaLE saraNam > Sampath Rengarajan > > (*) Though Several refernces can be written for this, only > some brief and core concepts are presented to help understand the > fundamental and follow the flow of the article. > > > > >
- Next message: V. Sadagopan: "Thondardipodi AzhwAr Thirunakshtram : Part 1"
- Previous message: V. Sadagopan: "ThirupallAndu : Comments on singing of " Eternal Years" for Sriman naarAyaNA !"
- In reply to: Rengarajan: "thirup pAvai - part 14- "pOthuminO nErizhiayeer - perumAL's thiru uLLam as invitation for eternal wedlock""
- Next in thread: Rengarajan: "thirup pAvai - part 17 - "selvach sirumeer kAL""
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]