Sri Rangam - Swami Desikan's paasuram - Part 3
From the Bhakti List Archives
• December 20, 1996
I am reposting one of the article I posted On SriRangam last year as requested by bagawthaaLS on this holy day of Sri Vaikunda ekaadesi. Swami dEsikan thiruvadikaLE saraNam Each aazhwaar have praised this kOil and most of our poorvaachaaryaaLs have delivered granthams and paasurams on this kOil. The three rahsyams are the fundamentals of srivaishnvaas. While some of the srivaishnavass derive the essence of these from the three anthaathis of muthal aazhwaars, many of the srivaishnavaas refer to Srimath rahasya thrasaaram. Swami dEsikan delivered Srimath rahasya thrasaaram using 32 athikaaranGaL. Since this is in maNip pravaaLaa, he also delivered in Tamil, the essence of all these adikaarams in adikaara sangiraham. In adikaara sankiraham, prior to delivering the adikaaraas, He praised all the aazhwaars, and eight achaaryaaLs who preceded him. HE exclusively discussed the efforts of emperumaaNaar, aaLavanthaar, naathamunikaL. Following this, the concise meaning of each athikaaram is presented in the anthaathi thodai meter. Besides, Swami dEsikan made special refereces to three temples in his adikaara sangiraham. The only three such temples referred are kaanchi aththikiri perumal, Srirangam and thirumalai. He continues this with a long paasuram on the thiruvadis of Sriranganaathan and concludes with some paasurams on the achaaryaaL's sEvai . The following is the paasuram on Srirangam that will narrate the significance of this kOil in the chronological order and summarises the palan or puNNiyam of worshipping this kOil. aaraatha varuL amutham pothintha kOil ambu yaththOn ayOththi mannaRk kaLiththa kOil thOL aatha thani veeran thozhutha koIl thuNai yaana veedaNar kuth thuNai yaan kOil sEraatha payan ellaan chErkkum kOil sezhu maRai yin muthal ezhuththuch chErntha kOil theeraatha vinai anaiththun theerkkun kOil thiru varanga menath thigazhun kOil thaanE. adikaara sangiraham A rough translation is as follows. The unending nectar of AruL or grace is embedded in this kOil. or The temple of Srirangam where Lord Arangan is living eternally (nitya vaasam) is so enjoyable as the nectar of grace that is never ending. it is said that when one attempts to surrender to this Lord, This Lord will come to receive them at the very entrance of this temple itself. That is the extent of the grace this Lord would show to his baagawathALs. The naanmugan who sits on the Lotus flower gave this as the boon for the itsuvaaku king of ayOthi kingdom. Undefeated and unique warrior Lord Sri Raama worshipped this kOil This is also the koil that Sriraama gave to ally vibeedanan' as a "seer" or gift This is the kOil that brings in all the unobtainable boons and effects or palan *that are unobtainable anywhere else* to the worshipper. This is the kOil where the first letter of the vEdam is residing (pranavam). THE SHAPE OF THE VIMAANAM ITSELF IS SIMILAR TO PRANAVAM ! It is beleived that one who worships this vimaanam even once will get the blessings of this Lord for sure and will not be born again if sought from Lord paravasudevan residing in this vimaanam. This is the kOil that cures or nullifes all the vinais or karmaas that cannot be nullified or cured so far. This is the kOil of thiruvarangam. Please note that what ever penance one will do , it is *finally the ARUL or GRACE* of the Lord (from what ever form of the Lord it is sought either it is param or antharayaamam or archamoorthy etc) that delivers the destiny sought for. This is what is derived as the prominent meaning from these verses and it is in general conceived by Srirangam school and others. Swami Desikan starts this paasuram saying that the nectar of ARUL is fully embedded in this kOil. one can also mean that if one would simply ask HIM, HE will bless them in full and atonce. and Swami dEsikan also delivered this on Arangan's thirup paathangaL uRu sakada mudaiya voru kaal uRRu narnthana udan marutha modiya voru pOthiR Ravazhnthana uRi thadavu maLavil ural OduRRU ninRana uRu neRiyaar tharuman vidu thoothuk kugan thana maRa neRiyar muRiya piru thaanath thuvanthana malar magaL kai varuda malar pOthiR sivanthana maRu piRavi yaRu munivar maaluk kisainthana manu muRaiyil varu vathOr vimaanath thuRain thana aRa mudaiya visayan amar thEriRRi kazhn thana adal uraka pada madiya vaadik kadin thana aRu samaya maRi variya thaanath thamarn thana aNi kurikai nagar munivar naavuk kamain thana veRi yudaiya thuLava malar veeRuk kaNin thana vizhu kariyOr kumaran ena mEvich chiRan thana viRal asurar padai yadaia veeyath thuran thana vidal ariya periya perumaaL men pathankaLE adikaara sangiraham Swami dEsikan's paathukaa sahasram is unique in its style and rich in contents and exclusively devoted to thiruvadis of periya perumaal. However, in adikaara saangiraham also, when speaking on the core prinicples of Srivaishnavam, Swami notes that the worship of periya perumaal's thurvadi as very important. This paasuram details the accomplishment of these thirup paathangaL in sri krishna avathaaram and narrates other such specialities. These are the same holy feet that one will never would love to leave them. This confirm hat it is ideal to seek and cling or hold on to them. These are the same feet that broke sadakaasuran in sri krishna avathaaram. ie This show the strength of these feet. Those marutha maram, ie a type of trees that were together were slashed down by the these feet when they crawled. KubErans people were earlier cursed by Saint naraddha to become trees in gokulam and they were released from the curse by Lord Sri Krishnan when he crawled with the "ammi" to which he was tied to. These are the same feet that were joined together with the uraL when Sri Krishna was stealing the butter by climbing on top of these and balanced. ie The balance was achieved when his feet were sought by these urals which will never be left from them. This confirm that the Lord alone by HIS mercy holds one at HIS feet for ever. Some of the line to line meanings are as follows: These are the same feet that went as a messenger for peace or meadiator for peace representing the side of dharma led by Dharman who stood for the righteousness. These are the same feet that came to brindavan to kill those angry asuraas. These are the same feet that became more reddish compared to flowers, when they were given rest and pressed by thayaar. These are the same feet that were sought by holy saints who wanted to stop their chain of births and death cycle by their devotion and bhakti. Such was the same feet that rests in these vimaanam that was inherited by Manu's clan. These are the same feet that stood in arjun's chariot These are the same feet that crushed the "padam" of kaalinga snake. These are the same feet that were not known through the arusamayam or 6 maargams or 6 school s of philosphies as the final destiny of all. These are the same feet that was the subject matter of nammaazwaar of kuruhoor. These are the same feet that were more beautiful and prominet than the thiruth thuzhaay flowers that garlanded HIS chest. One of the important message in this paasuram is that "aRu samaya maRi variyathaanath thamar nthana" ie, these "thirup paathams" were "not known" or (unknown) to the "arusamaym" or the other "six maargams" . The thirup paatham of periya perumaal is sought for as final refuge (also available) and for worship in the second circuit, the thabOlokam. That is one of the reasons to derive a position that the other faiths are not possibly leading one to this circuit and further innerwards, instead "assume" their final goal or (destiny) prior to entering this circuit itself. In other words, it can be said that If one must enter this circuit, on their way to final destiny, ie serving Arangan as param, they will seek the blessings of HIS thiruvadis first. His paathangaL are addressed as men pathangaLE such that they are so graceful and *soft* (kind) to all those bagawathALs who worship the same. Sri Ranganaayika samEthara Sri ranganatha swami thirup paathangaLE charaNam Sampath Rengarajan
- Next message: V. Sadagopan: "Sri VaikunTa EkAdasi day & the 5th day of Dhanur MAsam : Part 1"
- Previous message: RANGASWAMY_at_plh.af.mil: "(no subject)"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]