thiruppavai day six song six
From the Bhakti List Archives
• December 20, 2002
THIRUPPAVAI - DAY SIX – SONG SIX Transliteration puLLum cilampinakAn puLLaraiyan kOvil veLLai viLic cankin pEraravam kEttilaiyO piLLAy ezuntirAy pEy mulai nancuntu kaLLac cakatam kalakkaziyak kAlOchi VeLLat tharavil thuyilamarntha viththinai uLLaththuk kontu munivarkaLum yOkikaLum MeLLa ezunthu ariyenRa pEraravam uLLam pukuntu kuLirnthElOr empAvAy. Translation Listen! The birds have started chirping. Hear the booming white conch beckoning >From the temple of the Lord of the lord of birds. Wake up lass! The munis and yokis Wake gently up and in their hearts is the Lord Who sucked away the life of the devil; Who knocked away the wheel of the treacherous cart; Who is the cosmic seed but lies abed The snake on the milky ocean. Listen! Their call to Hari gathers to greatness And fills the heart to soothe. The first song of the Thiruppavai referred to Narayana, the transcendent reality. The second song referred to His condescending manifestation on the milky ocean. The third song referrred to the deed of manifestation in the form of vamana. The fourth song was an appeal for the bliss of God’s grace to be showered on the devotees. The fifth song speaks about impediments in realising God and celebrates the readiness of God to answer even humble acts of piety like showering flowers at His feet, singing His praise and meditation. Beginning the sixth song through the fourteenth song, such of those maids who have got themselves ready for the pavai observance try to awaken the lazy one who continues to lie asleep. The sixth song is dominated by sound imagery. The chirping of the birds at dawn, the boom of the conch, the invocation of Hari by munis and yogis suggest the dawn and the characteristic sounds thereof. Interwoven are the stories of extermination of the evil by God in his Krishna avatar. Putanai was a devil who came to Yesoda’s house in the guise of a beautiful woman. Her intention was to breastfeed Krishna with poison. Krishna sucked away the life of Putanai pretending to suck milk off her breasts. Kanchan the asura sent a monster to kill Krishna. Krishna was lying asleep below a cart. The monster moved up the cart with the intention of pushing it down to smother Krishna. But Krishna waited until the monster moved up the cart. As soon as the monster was in the cart, Krishna kicked away one of the wheels of the cart and brought him down and finally killed him. Narayana is seen as the cosmic seed from whom everything and everybody have grown. Though He is the primordial origin, He lies asleep on the thousand headed adisesha, as if He is unaware of His own greatness. Immediately after referring to the chirping birds, the song refers to the beckoning of the white conch from the temple. The eagle is God’s mount and is also the lord of the birds. Therefore the temple is called that of the Lord of the lord of birds. The song is the beginning of a series that dramatises several situations. One of the maids is asleep. The others who have already woken up implore her to get up and join them for the pavai observance. When the languid maid asks for indications of the morn, the others sing this song. The term muni has a special meaning. It refers to those devotees whose minds are exclusively riveted on the experience of the Divine. So also is the word yogi. It refers to those who show their devotion to God through their acts of piety. There is a certain tenderness about the description of how the munis and yogis get up. Their hearts harbour God. Lest God in their hearts should in any way feel the jolt of their getting up, they are said to get up gently. By extension the sound imagery in the song can be explained as follows. The reference to the chirping of birds refers to a physical sensation. The reference to the beckoning of the booming conch is a call to the mind. The invocation of the name of Hari by the munis and yogis is a call to the spirit. Thus the call to the maid asleep is a call simultaneously to the physical, mental and the spiritual. [Non-text portions of this message have been removed] -------------------------------------------------------------- - SrImate rAmAnujAya namaH - To Post a message, send it to: bhakti-list@yahoogroups.com Group Home: http://groups.yahoo.com/group/bhakti-list Archives: http://ramanuja.org/sv/bhakti/archives/ Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
- Next message: Ramani Naidu: "nacciyar thirumozhi day six"
- Previous message: Madhavakkannan V: "Thiruppaavai 6th verse- Srimath Mukkur Azhagiya singar's anubhavam- snapshots"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]